EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0797

Nariadenie Komisie (EÚ) 2020/797 zo 17. júna 2020, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 142/2011, pokiaľ ide o požiadavky na vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty pochádzajúce z Únie a vracajúce sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou (Text s významom pre EHP)

C/2020/3891

Ú. v. EÚ L 194, 18.6.2020, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2020/797/oj

18.6.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 194/1


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/797

zo 17. júna 2020,

ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 142/2011, pokiaľ ide o požiadavky na vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty pochádzajúce z Únie a vracajúce sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 z 21. októbra 2009, ktorým sa ustanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov neurčených na ľudskú spotrebu a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1774/2002 (1), a najmä na jeho článok 41 ods. 3 prvý pododsek a článok 42 ods. 2 písm. a),

keďže:

(1)

V nariadení Komisie (EÚ) č. 142/2011 (2) sa stanovujú opatrenia na vykonávanie predpisov stanovených v nariadení (ES) č. 1069/2009 vrátane predpisov týkajúcich sa verejného zdravia a zdravia zvierat, pokiaľ ide o dovoz vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov do Únie alebo ich tranzit cez Úniu, s cieľom zabrániť rizikám, ktoré z uvedených produktov vyplývajú pre verejné zdravie a zdravie zvierat, a minimalizovať ich.

(2)

V článku 15 smernice Rady 97/78/ES (3) sa stanovujú pravidlá veterinárnych kontrol, ktoré sa majú vykonať na účely schválenia opätovného dovozu zásielok produktov pochádzajúcich z Únie, ktoré sa do nej vracajú po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou. Smernica 97/78/ES sa s účinnosťou od 14. decembra 2019 zrušuje a nahrádza nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 (4).

(3)

V delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2019/2074 (5) sa stanovujú pravidlá vykonávania špecifických úradných kontrol zásielok zvierat a tovaru uvedených v článku 47 ods. 1 písm. a), b) a c) nariadenia (EÚ) 2017/625, ktoré pochádzajú z Únie a vracajú sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou. Patria k nim aj vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty.

(4)

Požiadavky na zdravie zvierat a verejné zdravie, ktoré sa týkajú vstupu do Únie pre vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty pochádzajúce z Únie a vracajúce sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou, by sa mali stanoviť v súlade s článkami 41 a 42 nariadenia (ES) č. 1069/2009.

(5)

Ak neexistujú požiadavky na zdravie zvierat a verejné zdravie relevantné pre návrat zamietnutých zásielok vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov, na tieto zásielky sa vzťahujú všeobecné dovozné predpisy stanovené v nariadení (ES) č. 1069/2009 a osobitné požiadavky na dovoz príslušných produktov stanovené v prílohe XIV k nariadeniu (EÚ) č. 142/2011, ktoré by mohli zabrániť návratu určitých zásielok s pôvodom v EÚ do Únie po tom, ako ich tretia krajina zamietla, napríklad ak v dokladoch požadovaných na vstup chýba obchodný doklad pre príslušné produkty alebo zdravotný certifikát.

(6)

Riziká pre zdravie zvierat a verejné zdravie, ktoré predstavujú vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty pochádzajúce z Únie, sa však líšia od rizík, ktoré predstavujú tieto komodity pochádzajúce z tretích krajín. K zásielke vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov pochádzajúcich z Únie a vracajúcich sa do Únie po zamietnutí ich vstupu tretími krajinami preto nemusí byť priložený obchodný doklad, zdravotný certifikát ani prípadné vyhlásenie, ktoré zodpovedá vzoru aktuálne stanovenému podľa článku 42 ods. 2 prvého pododseku písm. d) nariadenia (ES) č. 1069/2009, ako sa vyžaduje v prípade zásielok pochádzajúcich z tretích krajín.

(7)

Uvedená zásielka by mala mať povolenie na vstup do Únie a odoslanie do akejkoľvek prevádzkarne alebo závodu schválených v súlade s článkom 24 nariadenia (ES) č. 1069/2009 pre danú kategóriu a druh vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov za predpokladu, že príslušný orgán miesta určenia v Únii súhlasil s prijatím tejto zásielky.

(8)

Určité zásielky vedľajších živočíšnych produktov alebo odvodených produktov určených na vývoz do tretích krajín môžu podliehať kontrolám, ktoré v Únii vykonáva iný príslušný orgán, ako sú orgány zodpovedné za vedľajšie živočíšne produkty alebo odvodené produkty. Ak počas týchto kontrol dôjde k nahradeniu pôvodnej pečate, číslo novej pečate by sa malo uviesť v sprievodnej dokumentácii.

(9)

S cieľom zabezpečiť primerané riadenie rizík pre zdravie zvierat a verejné zdravie a právnu istotu je preto potrebné stanoviť podmienky návratu do Únie pre vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty s pôvodom z Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou.

(10)

S cieľom zabezpečiť vysledovateľnosť vracajúcich sa zásielok vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov by sa ich preprava z hraničnej kontrolnej stanice príchodu do Únie až do prevádzkarne určenia mala monitorovať v súlade s postupom stanoveným v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2019/1666 (6).

(11)

Príloha XIV k nariadeniu (EÚ) č. 142/2011 by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(12)

Keďže delegované nariadenie 2019/2074 sa uplatňuje od 14. decembra 2019, pravidlá stanovené v tomto nariadení by sa takisto mali uplatňovať od tohto dátumu.

(13)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (EÚ) č. 142/2011 sa mení takto:

1.

V článku 25 ods. 3 sa dopĺňa toto písmeno:

„c)

osobitné požiadavky na vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty pochádzajúce z Únie a vracajúce sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou, stanovené v kapitole VI uvedenej prílohy.“

2.

V článku 26 sa dopĺňa toto písmeno:

„e)

materiály pochádzajúce z členského štátu a vracajúce sa do tohto členského štátu po zamietnutí vstupu treťou krajinou musia spĺňať osobitné požiadavky stanovené v kapitole VI prílohy XIV.“

3.

V článku 31 sa dopĺňa tento pododsek:

„Odchylne od prvého pododseku vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty pochádzajúce z Únie a vracajúce sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou musia byť v súlade s osobitnými požiadavkami stanovenými v kapitole VI prílohy XIV.“

4.

Príloha XIV sa mení v súlade s textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 14. decembra 2019.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 17. júna 2020

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Ú. v. EÚ L 300, 14.11.2009, s. 1.

(2)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 142/2011 z 25. februára 2011, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009, ktorým sa ustanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov neurčených na ľudskú spotrebu, a ktorým sa vykonáva smernica Rady 97/78/ES, pokiaľ ide o určité vzorky a predmety vyňaté spod povinnosti veterinárnych kontrol na hraniciach podľa danej smernice (Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2011, s. 1).

(3)  Smernica Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (Ú. v. ES L 024, 30.1.1998, s. 9).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1).

(5)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/2074, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625, pokiaľ ide o špecifické úradné kontroly zásielok určitých zvierat a tovaru, ktoré pochádzajú z Únie a vracajú sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou (Ú. v. EÚ L316, 6.12.2019, s. 6).

(6)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1666 z 24. júna 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625, pokiaľ ide o podmienky monitorovania prepravy a príchodu zásielok určitého tovaru z hraničnej kontrolnej stanice príchodu do prevádzkarne na mieste určenia v Únii (Ú. v. EÚ L 255, 4.10.2019, s. 1).


PRÍLOHA

V prílohe XIV k nariadeniu (EÚ) č. 142/2011 sa dopĺňa táto kapitola VI:

„KAPITOLA VI

POŽIADAVKY NA VSTUP ZÁSIELOK VEDĽAJŠÍCH ŽIVOČÍŠNYCH PRODUKTOV A ODVODENÝCH PRODUKTOV POCHÁDZAJÚCICH Z ÚNIE A VRACAJÚCICH SA DO ÚNIE PO ZAMIETNUTÍ ICH VSTUPU TREŤOU KRAJINOU

Oddiel 1

Nebalené alebo voľne ložené vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty pochádzajúce z Únie alebo vracajúce sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou, ktorej územie ani jeho časť sa neuvádzajú v prílohe XIV

1.

Príslušný orgán na hraničnej kontrolnej stanici povolí vstup do Únie zásielkam nebalených alebo voľne ložených vedľajších živočíšnych produktov alebo odvodených produktov pochádzajúcich z Únie a vracajúcich sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou, ktorej územie ani jeho časť sa neuvádzajú v prílohe XIV na účely vstupu daného druhu produktu do Únie, len ak sú splnené tieto podmienky:

a)

k zásielke je priložený originál alebo overená kópia úradného osvedčenia alebo dokladu, alebo elektronický ekvivalent takéhoto osvedčenia alebo dokladu vygenerovaný systémom riadenia informácií pre úradné kontroly (IMSOC) (1), ktorý vystavil príslušný orgán členského štátu vývozu;

b)

k zásielke je priložené vyhlásenie príslušného orgánu v členskom štáte určenia, v ktorom tento orgán súhlasí s prijatím zásielky a uvádza miesto určenia;

c)

zásielka spĺňa obe tieto podmienky:

i)

ostala zapečatená neporušenou originálnou pečaťou, ak sa použitie pečate pred opustením Únie uvádza v origináli osvedčenia uvedenom v bode 1 písm. a) alebo v inom úradnom doklade, ktorý vystavil orgán v Únii;

ii)

je k nej priložené úradné vyhlásenie príslušného orgánu alebo iného orgánu verejnej moci tretej krajiny, ktorá zamietla vstup zásielky, s uvedením dôvodu tohto zamietnutia.

2.

Odchylne od bodu 1 písm. a), ak bola zásielka vyvezená bez sprievodného úradného osvedčenia alebo dokladu, pôvod zásielky sa overí iným spôsobom na základe zdokumentovaných dôkazov, ktoré predloží prevádzkovateľ zodpovedný za zásielku.

3.

Preprava zásielok produktov uvedených v bode 1 z hraničnej kontrolnej stanice na miesto určenia sa monitoruje v súlade s článkom 2 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/1666.

Oddiel 2

Nebalené alebo voľne ložené vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty pochádzajúce z Únie alebo vracajúce sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou, ktorej územie alebo jeho časť sa uvádzajú v prílohe XIV

1.

Príslušný orgán na hraničnej kontrolnej stanici povolí vstup do Únie zásielkam nebalených alebo voľne ložených vedľajších živočíšnych produktov alebo odvodených produktov pochádzajúcich z Únie a vracajúcich sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou, ktorej územie alebo jeho časť sa uvádzajú v prílohe XIV na účely vstupu daného druhu produktu do Únie, len ak sú splnené požiadavky stanovené v bode 1 písm. a), b) a c) bode ii) a v bodoch 2 a 3 oddielu 1.

2.

Ak boli produkty uvedené v bode 1 vyložené, uskladnené, opätovne naložené alebo ak bola originálna pečať pri alebo po vstupe do tretej krajiny alebo na časť jej územia uvedeného v prílohe XIV nahradená, k zásielke musí byť priložené úradné vyhlásenie príslušného orgánu alebo iného orgánu verejnej moci tejto tretej krajiny alebo jej územia:

a)

v ktorom sa uvádza miesto a dátum vykládky, skladovania a opätovného naloženia a číslo pečate uvedené na nádobe/kontajneri po opätovnom naložení;

b)

v ktorom sa potvrdzuje, že:

i)

pečať na vozidle alebo nádobe/kontajneri so zásielkou bola porušená len na účely úradných kontrol;

ii)

s produktmi sa nakladalo len v takom rozsahu, aký bol nevyhnutný, a najmä

pri vhodnej teplote požadovanej pre príslušné druhy vedľajších živočíšnych produktov alebo odvodených produktov a

spôsobom, ktorý zabraňuje krížovej kontaminácii produktov počas kontrol;

iii)

vozidlo alebo nádoba/kontajner boli okamžite po úradných kontrolách opätovne zapečatené;

c)

v ktorom sa uvádzajú dôvody vykládky a skladovania.

Oddiel 3

Balené vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty pochádzajúce z Únie alebo vracajúce sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou

1.

Príslušný orgán na hraničnej kontrolnej stanici povolí vstup do Únie zásielkam balených vedľajších živočíšnych produktov alebo odvodených produktov pochádzajúcich z Únie a vracajúcich sa do Únie po zamietnutí ich vstupu treťou krajinou, len ak sú splnené požiadavky stanovené v oddiele 1 a ak jednotlivé obaly produktov ostali v porovnaní s ich stavom pred vývozom neporušené.

2.

Ak boli produkty uvedené v bode 1 vyložené v tretej krajine, k zásielke je priložené úradné vyhlásenie príslušného orgánu alebo iného orgánu verejnej moci tretej krajiny, ktorým sa potvrdzuje, že s týmito produktmi:

a)

sa nakladalo len pri vykládke, skladovaní a opätovnom naložení;

b)

sa nakladalo pri teplote požadovanej pre príslušné druhy vedľajších živočíšnych produktov alebo odvodených produktov.“


(1)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1715, ktorým sa stanovujú pravidlá fungovania systému riadenia informácií pre úradné kontroly a jeho systémových komponentov (ďalej len „nariadenie o IMSOC“) (Ú. v. EÚ L 261, 14.10.2019, s. 37).


Top