Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0532

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/532 z 28. marca 2019, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2378, pokiaľ ide o štandardné formuláre vrátane jazykového režimu na povinnú automatickú výmenu informácií v súvislosti s cezhraničnými opatreniami podliehajúcimi oznamovaniu

C/2019/2267

Ú. v. EÚ L 88, 29.3.2019, p. 25–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/532/oj

29.3.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 88/25


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/532

z 28. marca 2019,

ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2378, pokiaľ ide o štandardné formuláre vrátane jazykového režimu na povinnú automatickú výmenu informácií v súvislosti s cezhraničnými opatreniami podliehajúcimi oznamovaniu

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Rady 2011/16/EÚ z 15. februára 2011 o administratívnej spolupráci v oblasti daní a zrušení smernice 77/799/EHS (1), a najmä na jej článok 20 ods. 5,

keďže:

(1)

Smernica 2011/16/EÚ zmenená smernicou Rady (EÚ) 2018/822 (2) stanovuje povinnú automatickú výmenu informácií o cezhraničných opatreniach podliehajúcich oznamovaniu. Na tieto výmeny by sa mal používať štandardný formulár vrátane jazykového režimu.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2378 (3) by sa preto malo zmeniť s cieľom stanoviť takýto štandardný formulár.

(3)

V článku 20 ods. 5 druhom pododseku smernice 2011/16/EÚ sa stanovuje, že štandardný formulár neobsahuje zložky nad rámec výmeny informácií uvedených v článku 8ab ods. 14 smernice 2011/16/EÚ a iných súvisiacich kolónok spojených s týmito zložkami potrebných na dosiahnutie cieľov článku 8a uvedenej smernice. S cieľom zaistiť účinnosť povinnej automatickej výmeny informácií o cezhraničných opatreniach podliehajúcich oznamovaniu, najmä ak má povinnosť podávať informácie viac než jeden sprostredkovateľ alebo príslušný daňovník, je nevyhnutné vložiť doň dodatočné políčko s referenčným číslom cezhraničného opatrenia podliehajúceho oznamovaniu. Ak je informácie povinný podávať viac než jeden sprostredkovateľ alebo príslušný daňovník, v rámci všetkých výmen týkajúcich sa toho istého opatrenia by malo byť uvedené rovnaké referenčné číslo, aby tieto výmeny bolo v centrálnom registri možné prepojiť s jediným opatrením.

(4)

Z dôvodu koherentnosti a právnej istoty by deň uplatňovania tohto nariadenia mal byť zosúladený s dňom uplatňovania stanoveným v článku 2 ods. 1 druhom pododseku smernice (EÚ) 2018/822.

(5)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre administratívnu spoluprácu v oblasti daní,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2378 sa mení takto:

1.

Vkladá sa tento článok 2e:

„Článok 2e

Štandardné formuláre vrátane jazykového režimu na povinnú automatickú výmenu informácií v súvislosti s cezhraničnými opatreniami podliehajúcimi oznamovaniu

1.   V súvislosti s formulármi, ktoré sa majú používať, ‚zložka‘ a ‚kolónka‘ znamenajú miesto na formulári, kde je možné zaznamenať informácie, ktoré sa majú vymeniť podľa smernice 2011/16/EÚ.

2.   Formulár, ktorý sa má používať na účely povinnej automatickej výmeny informácií o cezhraničných opatreniach podliehajúcich oznamovaniu podľa článku 8ab smernice 2011/16/EÚ, musí byť v súlade s prílohou XIII k tomuto nariadeniu.

3.   Kľúčovými prvkami uvedenými v článku 20 ods. 5 treťom pododseku smernice 2011/16/EÚ sú zložky uvedené v článku 8ab ods. 14 písmenách b), c) a e) uvedenej smernice a pokiaľ ide o tieto kľúčové prvky, jazykový režim musí byť ten istý ako jazykový režim stanovený v článku 2a ods. 3 tohto nariadenia.“

2.

Príloha k tomuto nariadeniu sa dopĺňa ako príloha XIII.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. júla 2020.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 28. marca 2019

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 64, 11.3.2011, s. 1.

(2)  Smernica Rady (EÚ) 2018/822 z 25. mája 2018, ktorou sa mení smernica 2011/16/EÚ, pokiaľ ide o povinnú automatickú výmenu informácií v oblasti daní v súvislosti s cezhraničnými opatreniami podliehajúcimi oznamovaniu (Ú. v. EÚ L 139, 5.6.2018, s. 1).

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2378 z 15. decembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení smernice Rady 2011/16/EÚ o administratívnej spolupráci v oblasti daní a zrušuje vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1156/2012 (Ú. v. EÚ L 332, 18.12.2015, s. 19).


PRÍLOHA

„PRÍLOHA XIII

Formulár uvedený v článku 2e

Formulár na účely povinnej automatickej výmeny informácií o cezhraničných opatreniach podliehajúcich oznamovaniu podľa článku 8ab smernice 2011/16/EÚ obsahuje okrem zložiek uvedených v článku 8ab ods. 14 uvedenej smernice túto kolónku:

a)

Referenčné číslo cezhraničného opatrenia(-í) podliehajúceho oznamovaniu.


Top