This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D0719R(01)
Corrigendum to Commission Implementing Decision (EU) 2018/719 of 14 May 2018 amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces (OJ L 120, 16.5.2018)
Korigendum k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie (EÚ) 2018/719 zo 14. mája 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2009/821/ES, pokiaľ ide o zoznamy hraničných inšpekčných staníc a veterinárnych jednotiek v TRACES (Ú. v. EÚ L 120, 16.5.2018)
Korigendum k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie (EÚ) 2018/719 zo 14. mája 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2009/821/ES, pokiaľ ide o zoznamy hraničných inšpekčných staníc a veterinárnych jednotiek v TRACES (Ú. v. EÚ L 120, 16.5.2018)
C/2018/7819
Ú. v. EÚ L 307, 3.12.2018, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/719/corrigendum/2018-12-03/oj
3.12.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 307/27 |
Korigendum k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie (EÚ) 2018/719 zo 14. mája 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2009/821/ES, pokiaľ ide o zoznamy hraničných inšpekčných staníc a veterinárnych jednotiek v TRACES
( Úradný vestník Európskej únie L 120 zo 16. mája 2018 )
Na strane 17 v bode 1 písmene a) prílohy:
namiesto:
„v časti týkajúcej sa Dánska sa zápis týkajúci sa letiska v Aalborg nahrádza takto“
má byť:
„v časti týkajúcej sa Dánska sa za druhý zápis vkladá tento zápis týkajúci sa letiska v Aalborg“.
Na strane 17 v bode 2 písmene b) prílohy:
namiesto:
„v časti týkajúcej sa Rakúska sa zápis týkajúci sa ústrednej jednotky „AT000000 BUNDESMINISTERIUM FÜR GESUNDHEIT“ nahrádza takto „AT000000 BUNDESMINISTERIUM FÜR ARBEIT, SOZIALES, GESUNDHEIT UND KONSUMENTENSCHUTZ““
má byť:
„v časti týkajúcej sa Rakúska sa zápis týkajúci sa ústrednej jednotky „AT00000 BUNDESMINISTERIUM FÜR GESUNDHEIT“ nahrádza takto „AT00000 BUNDESMINISTERIUM FÜR ARBEIT, SOZIALES, GESUNDHEIT UND KONSUMENTENSCHUTZ““.