This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0012
Decision (EU) 2016/955 of the European Central Bank of 6 May 2016 amending Decision ECB/2013/54 on the accreditation procedures for manufacturers of euro secure items and euro items (ECB/2016/12)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2016/955 zo 6. mája 2016, ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2013/54 o akreditácii výrobcov ochraňovaných hodnôt eura a hodnôt eura (ECB/2016/12)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2016/955 zo 6. mája 2016, ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2013/54 o akreditácii výrobcov ochraňovaných hodnôt eura a hodnôt eura (ECB/2016/12)
Ú. v. EÚ L 159, 16.6.2016, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 17/05/2021; Nepriamo zrušil 32020D0637
16.6.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 159/19 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2016/955
zo 6. mája 2016,
ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2013/54 o akreditácii výrobcov ochraňovaných hodnôt eura a hodnôt eura (ECB/2016/12)
RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 128 ods. 1,
so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho články 12.1, 16 a 34.3,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2532/98 z 23. novembra 1998 týkajúce sa právomocí Európskej centrálnej banky ukladať sankcie (1),
so zreteľom na nariadenie Európskej centrálnej banky (ES) č. 2157/1999 z 23. septembra 1999 o práve Európskej centrálnej banky ukladať sankcie (ECB/1999/4) (2),
keďže:
(1) |
V článku 128 ods. 1 zmluvy a článku 16 Štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky sa ustanovuje, že Európska centrálna banka (ECB) má výlučné právo povoľovať vydávanie eurobankoviek v Únii. Toto právo zahŕňa právomoc prijímať opatrenia na ochranu integrity eurobankoviek ako platobných prostriedkov. |
(2) |
Po nadobudnutí účinnosti rozhodnutia ECB/2013/54 (3) sa ukázalo, že právomoc ECB ukladať v prípade nedodržania predpisov vhodné a primerané sankcie vrátane finančných pokút je potrebné posilniť tak, aby boli zahrnuté všetky situácie, ktoré by mohli vyžadovať uloženie sankcií v zmysle článku 20 rozhodnutia ECB/2013/54. |
(3) |
Rozhodnutie ECB/2013/54 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Zmena
Článok 20 rozhodnutia ECB/2013/54 sa nahrádza takto:
„Článok 20
Finančné pokuty v prípade nezrovnalostí v množstve eurobankoviek alebo papiera eurobankoviek
1. Výrobca, ktorý vyrába papier eurobankoviek alebo eurobankovky, oznamuje ECB v súlade s hmotnými bezpečnostnými požiadavkami akúkoľvek nezrovnalosť v množstve papiera eurobankoviek alebo v množstve úplne alebo čiastočne vytlačených eurobankoviek odhalenú počas činnosti súvisiacej s ochraňovanými hodnotami eura na jeho akreditovanom výrobnom mieste.
2. Ak dôjde počas činnosti súvisiacej s ochraňovanými hodnotami eura na akreditovanom výrobnom mieste k nezrovnalosti v množstve papiera eurobankoviek alebo v množstve čiastočne alebo úplne vytlačených eurobankoviek a výrobca nepostupuje v súlade s hmotnými bezpečnostnými požiadavkami, ECB môže uložiť výrobcovi finančnú pokutu.
3. Pri rozhodovaní o výške finančnej pokuty sa v každom prípade zohľadní závažnosť nezrovnalosti. Zohľadní sa najmä nominálna hodnota bankoviek, ktoré sú predmetom nezrovnalosti ako aj závažnosť porušenia hmotných bezpečnostných požiadaviek. Ak je uvedená nominálna hodnota vyššia ako 50 000 EUR, ECB uloží výrobcovi finančnú pokutu v rovnakej výške ako je príslušná nominálna hodnota okrem prípadov, keď okolnosti prípadu odôvodňujú uloženie inej pokuty. Ak je nominálna hodnota nižšia ako 50 000 EUR, ECB uloží výrobcovi pokutu vo výške 50 000 EUR okrem prípadov, keď okolnosti prípadu odôvodňujú uloženie nižšej pokuty. Finančná pokuta nesmie byť nikdy vyššia ako 500 000 EUR.
4. Finančná pokuta sa uloží len v prípadoch, kedy je jednoznačne overené, že výrobca porušil hmotné bezpečnostné požiadavky. Rozhodnutia o finančných pokutách sa riadia postupmi ustanovenými v nariadení (ES) č. 2532/98 a v nariadení Európskej centrálnej banky (ES) č. 2157/1999 (ECB/1999/4) (*). ECB môže rozhodnúť, že okrem finančnej pokuty vydá aj rozhodnutie o upozornení, resp. odníme alebo pozastaví predbežnú akreditáciu alebo akreditáciu.
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť v deň jeho oznámenia adresátom.
Uplatňuje sa od 1. júna 2016.
Článok 3
Adresáti
Toto rozhodnutie je určené výrobcom ochraňovaných hodnôt eura a hodnôt eura, ako aj národným centrálnym bankám členských štátov, ktorých menou je euro v prípade, že vykonávajú kontroly zásob, kontroly likvidácie alebo kontroly prepravy.
Vo Frankfurte nad Mohanom 6. mája 2016
Prezident ECB
Mario DRAGHI
(1) Ú. v. ES L 318, 27.11.1998, s. 4.
(2) Ú. v. ES L 264, 12.10.1999, s. 21.
(3) Rozhodnutie Európskej centrálnej banky ECB/2013/54 z 20. decembra 2013 o akreditácii výrobcov ochraňovaných hodnôt eura a hodnôt eura, ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2008/3 (Ú. v. EÚ L 57, 27.2.2014, s. 29).