This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0768
Commission Implementing Regulation (EU) No 768/2013 of 8 August 2013 amending Regulation (EC) No 917/2004 on detailed rules to implement Council Regulation (EC) No 797/2004 on measures improving general conditions for the production and marketing of apiculture products
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 768/2013 z 8. augusta 2013 , ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 917/2004 o podrobných pravidlách vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 797/2004 o opatreniach na zlepšenie všeobecných podmienok pre výrobu a obchodovanie s včelárskymi výrobkami
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 768/2013 z 8. augusta 2013 , ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 917/2004 o podrobných pravidlách vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 797/2004 o opatreniach na zlepšenie všeobecných podmienok pre výrobu a obchodovanie s včelárskymi výrobkami
Ú. v. EÚ L 214, 9.8.2013, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 08/08/2015; Nepriamo zrušil 32015R1366
9.8.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 214/7 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 768/2013
z 8. augusta 2013,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 917/2004 o podrobných pravidlách vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 797/2004 o opatreniach na zlepšenie všeobecných podmienok pre výrobu a obchodovanie s včelárskymi výrobkami
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 110 v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1) |
V nariadení Komisie (ES) č. 917/2004 (2) sa stanovujú opatrenia na vykonávanie národných včelárskych programov stanovených v článku 105 nariadenia (ES) č. 1234/2007. Podľa článku 2 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 917/2004 sa musia opatrenia stanovené na každý rok z trojročného obdobia včelárskeho programu vykonať do 31. augusta toho roku, na ktorý sa vzťahujú, pričom platby sa realizujú počas rozpočtového roka, ktorý je stanovený od 16. októbra toho istého roka do 15. októbra nasledujúceho roka. Z tohto dôvodu nemôžu členské štáty vykonávať včelárske opatrenia medzi 1. septembrom roku včelárskeho programu a 15. októbrom toho istého roku. |
(2) |
S cieľom vyhnúť sa časovému rozdielu medzi vykonávaním včelárskych opatrení a ich financovaním je nutné upraviť príslušné dátumy tak, aby sa uvedené opatrenia mohli vykonávať po celý rok. |
(3) |
Finančný príspevok Únie poskytnutý na národné včelárske programy sa zakladá na včelstvách/počte úľov v každom členskom štáte uvedenom v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 917/2004. |
(4) |
V súlade s článkom 109 nariadenia (ES) č. 1234/2007 členské štáty predložili svoje národné včelárske programy a aktualizovali počet úľov podľa článku 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 917/2004. Aktualizované počty úľov by sa mali zobraziť v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 917/2004. |
(5) |
Nariadenie (ES) č. 917/2004 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(6) |
Zmeny stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 917/2004 sa mení takto:
1. |
V článku 2 sa odseky 2 a 3 nahrádzajú takto: „2. Každý rok včelárskeho programu (‚včelársky rok‘) trvá 12 po sebe nasledujúcich mesiacov, a to od 1. septembra do 31. augusta. 3. Opatrenia v rámci včelárskeho programu stanovené na každý včelársky rok sa budú vykonávať v plnej miere počas príslušného včelárskeho roku. Platby spojené s opatreniami vykonanými počas každého včelárskeho roka sa realizujú v rámci 12-mesačného obdobia, ktoré začína 16. októbra uvedeného včelárskeho roka a končí 15. októbra nasledujúceho roka.“ |
2. |
Príloha I sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od včelárskeho roku 2014, ktorý začína 1. septembra 2013.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. augusta 2013
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 163, 30.4.2004, s. 83.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA I
Členský štát |
Včelstvá Počet úľov |
BE |
107 800 |
BG |
526 014 |
CZ |
540 705 |
DK |
150 000 |
DE |
711 299 |
EE |
41 400 |
IE |
15 710 |
EL |
1 584 206 |
ES |
2 459 292 |
FR |
1 636 000 |
HR |
491 481 |
IT |
1 316 774 |
CY |
44 953 |
LV |
83 801 |
LT |
144 969 |
LU |
7 804 |
HU |
1 088 590 |
MT |
3 142 |
NL |
80 000 |
AT |
376 485 |
PL |
1 280 693 |
PT |
566 793 |
RO |
1 550 000 |
SI |
167 000 |
SK |
254 859 |
FI |
50 000 |
SE |
150 000 |
UK |
274 000 |
EU 28 |
15 704 270“ |