Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0675

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 675/2013 z  15. júla 2013 , ktorým sa schvaľuje väčšia zmena špecifikácie názvu zapísaného do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Pomodoro di Pachino (CHZO)]

Ú. v. EÚ L 194, 17.7.2013, pp. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/675/oj

17.7.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 194/1


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 675/2013

z 15. júla 2013,

ktorým sa schvaľuje väčšia zmena špecifikácie názvu zapísaného do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Pomodoro di Pachino (CHZO)]

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 z 21. novembra 2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny (1), a najmä na jeho článok 52 ods. 2,

keďže:

(1)

Nariadením (EÚ) č. 1151/2012 sa zrušilo a nahradilo nariadenie Rady (ES) č. 510/2006 z 20. marca 2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (2).

(2)

Komisia v súlade s článkom 9 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (ES) č. 510/2006 preskúmala žiadosť Talianska o schválenie zmeny špecifikácie chráneného zemepisného označenia „Pomodoro di Pachino“ zapísaného do registra podľa nariadenia Komisie (ES) č. 617/2003 (3).

(3)

Keďže daná zmena nie je nepodstatná, Komisia zverejnila podľa článku 6 ods. 2 nariadenia (ES) č. 510/2006 v Úradnom vestníku Európskej únie žiadosť o zmenu (4). Vzhľadom na to, že Komisii neboli predložené žiadne námietky podľa článku 7 uvedeného nariadenia, je treba zmenu špecifikácie schváliť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zmena špecifikácie uverejnená v Úradnom vestníku Európskej únie týkajúca sa názvu uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu sa schvaľuje.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 15. júla 2013

Za Komisiu v mene predsedu

Dacian CIOLOȘ

člen Komisie


(1)   Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)   Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12.

(3)   Ú. v. EÚ L 89, 5.4.2003, s. 3.

(4)   Ú. v. EÚ C 308, 12.10.2012, s. 17.


PRÍLOHA

Poľnohospodárske výrobky určené na ľudskú spotrebu uvedené v prílohe I k zmluve:

Trieda 1.6.   Ovocie, zelenina a obilniny v pôvodnom stave alebo spracované

TALIANSKO

Pomodoro di Pachino (CHZO)


Top