Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 32013R0563

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 563/2013 zo 14. júna 2013 , ktorým sa schvaľuje väčšia zmena špecifikácie názvu zapísaného do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre (CHOP)]

    Ú. v. EÚ L 167, 19.6.2013., 15—16. o. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    A dokumentum hatályossági állapota Hatályos

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/563/oj

    19.6.2013   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 167/15


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 563/2013

    zo 14. júna 2013,

    ktorým sa schvaľuje väčšia zmena špecifikácie názvu zapísaného do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre (CHOP)]

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 z 21. novembra 2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny (1), a najmä na jeho článok 52 ods. 2,

    keďže:

    (1)

    Nariadením (EÚ) č. 1151/2012 sa zrušilo a nahradilo nariadenie Rady (ES) č. 510/2006 z 20. marca 2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (2).

    (2)

    V súlade s článkom 9 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (ES) č. 510/2006 Komisia preskúmala žiadosť Španielska o schválenie zmeny špecifikácie chráneného označenia pôvodu „Arroz del Delta del Ebro“/„Arròs del Delta de l’Ebre“ zapísaného do registra na základe nariadenia Komisie (ES) č. 1059/2008 (3).

    (3)

    Keďže príslušná zmena nie je menšieho rozsahu, Komisia túto žiadosť o zmenu uverejnila podľa článku 6 ods. 2 nariadenia (ES) č. 510/2006 v Úradnom vestníku Európskej únie  (4). Komisii nebola v súlade s článkom 7 uvedeného nariadenia oznámená žiadna námietka, táto zmena špecifikácie sa teda musí schváliť,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Zmena špecifikácie uverejnená v Úradnom vestníku Európskej únie týkajúca sa názvu uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu sa schvaľuje.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 14. júna 2013

    Za Komisiu v mene predsedu

    Dacian CIOLOȘ

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12.

    (3)  Ú. v. EÚ L 283, 28.10.2008, s. 34.

    (4)  Ú. v. EÚ C 278, 14.9.2012, s. 7.


    PRÍLOHA

    Poľnohospodárske výrobky určené na ľudskú spotrebu uvedené v prílohe I k zmluve:

    Trieda 1.6.   Ovocie, zelenina a obilniny v pôvodnom stave alebo spracované

    ŠPANIELSKO

    Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre (CHOP)


    Az oldal tetejére