This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0233
Commission Implementing Regulation (EU) No 233/2012 of 16 March 2012 implementing Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards the approval of the amended national scrapie control programme for Denmark Text with EEA relevance
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 233/2012 zo 16. marca 2012 , ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o schválenie zmeneného a doplneného národného programu Dánska na kontrolu klusavky Text s významom pre EHP
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 233/2012 zo 16. marca 2012 , ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o schválenie zmeneného a doplneného národného programu Dánska na kontrolu klusavky Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 78, 17.3.2012, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2013; Zrušil 32013R0631
17.3.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 78/13 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 233/2012
zo 16. marca 2012,
ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o schválenie zmeneného a doplneného národného programu Dánska na kontrolu klusavky
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (1), a najmä na jeho prílohu VIII kapitolu A oddiel 1 písm. b) bod iii),
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 999/2001 sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie prenosných spongiformných encefalopatií u zvierat. Stanovuje sa v ňom schválenie národných programov členských štátov na kontrolu klusavky, ak programy spĺňajú určité kritériá stanovené v uvedenom nariadení. |
(2) |
V nariadení Komisie (ES) č. 546/2006 z 31. marca 2006, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o vnútroštátne programy zamerané na kontrolu klusavky a dodatočné záruky, a ktorým sa ustanovuje výnimka z určitých požiadaviek rozhodnutia 2003/100/ES a ruší nariadenie (ES) č. 1874/2003 (2), sa okrem iného schválil národný program Dánska na kontrolu klusavky a stanovili dodatočné záruky týkajúce sa poľnohospodárskych podnikov a úradné obmedzenia pohybu oviec a kôz za určitých podmienok. |
(3) |
Dňa 25. novembra 2011 predložilo Dánsko Komisii na schválenie zmenený a doplnený národný program na kontrolu klusavky, ktorý spĺňa kritériá stanovené v nariadení (ES) č. 999/2001. Od roku 2003 boli v Dánsku všetky uhynuté ovce a kozy staršie ako 18 mesiacov podrobené testom na klusavku, pričom sa nezistil ani jeden prípad klasickej formy klusavky. Cieľom zmeny a doplnenia národného programu Dánska na kontrolu klusavky je preto znížiť počet každoročne vykonávaných testov zo súčasného rozsiahleho testovania všetkých uhynutých oviec a kôz starších ako 18 mesiacov na minimum požadované v súlade s nariadením (ES) č. 999/2001. |
(4) |
Vzhľadom na súčasnú priaznivú epidemiologickú situáciu v Dánsku by sa mal zmenený a doplnený národný program uvedeného členského štátu na kontrolu klusavky schváliť. |
(5) |
Zmenený a doplnený národný program na kontrolu klusavky nebude mať žiadny vplyv na obchod, pretože dodatočné záruky a úradné obmedzenia pohybu stanovené v nariadení (ES) č. 546/2006 zostávajú nezmenené. Toto nariadenie by sa preto malo bezodkladne uplatňovať. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmenený a doplnený národný program kontroly klusavky, ktorý Dánsko predložilo Komisii 25. novembra 2011, sa týmto schvaľuje.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 16. marca 2012
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. ES L 147, 31.5.2001, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 94, 1.4.2006, s. 28.