This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0057R(01)
Corrigendum to Council Regulation (EU) No 57/2011 of 18 January 2011 fixing for 2011 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in EU waters and, for EU vessels, in certain non-EU waters ( OJ L 24, 27.1.2011 )
Korigendum k nariadeniu Rady (EÚ) č. 57/2011 z 18. januára 2011 , ktorým sa na rok 2011 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách EÚ a pre plavidlá EÚ v určitých vodách nepatriacich EÚ ( Ú. v. EÚ L 24, 27.1.2011 )
Korigendum k nariadeniu Rady (EÚ) č. 57/2011 z 18. januára 2011 , ktorým sa na rok 2011 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách EÚ a pre plavidlá EÚ v určitých vodách nepatriacich EÚ ( Ú. v. EÚ L 24, 27.1.2011 )
Ú. v. EÚ L 143, 31.5.2011, p. 49–51
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/57/corrigendum/2011-05-31/1/oj
31.5.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 143/49 |
Korigendum k nariadeniu Rady (EÚ) č. 57/2011 z 18. januára 2011, ktorým sa na rok 2011 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách EÚ a pre plavidlá EÚ v určitých vodách nepatriacich EÚ
( Úradný vestník Európskej únie L 24 z 27. januára 2011 )
1. |
Na strane 21 v prílohe IA druhu: ryby čelade Caproidae Caproidae, zóne: vody EÚ a medzinárodné vody zón VI, VII a VIII (BOR/678.), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(BOR/678.)“
má byť:
„(BOR/678-)“.
2. |
Na strane 30 v prílohe IA druhu: kalkany rodu Lepidorhombus Lepidorhombus spp., zóne VI; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV (LEZ/561214), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(LEZ/561214)“
má byť:
„(LEZ/56-14)“.
3. |
Na strane 32 v prílohe IA druhu: čertovité Lophiidae, zóne: VI; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV (ANF/561214), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(ANF/561214)“
má byť:
„(ANF/56-14)“.
4. |
Na strane 36 v prílohe IA druhu: treska merlang Merlangius merlangus, zóne: VI; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV (WHG/561214), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(WHG/561214)“
má byť:
„(WHG/56-14)“.
5. |
Na strane 40 v prílohe IA druhu: treska belasá Micromesistius poutassou, zóne: nórske vody zón II a IV (WHB/4AB-N.), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(WHB/4AB-N.)“
má byť:
„(WHB/24-N.)“.
6. |
Na strane 43 v prílohe IA druhu: molva veľká Molva molva, zóne: IIIa; vody EÚ subdivízií 22 – 32 (LIN/3A/BCD), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„vody EÚ subdivízií 22 – 32“
má byť:
„vody EÚ IIIbcd“.
7. |
Na strane 43 v prílohe IA druhu: molva veľká Molva molva, zóne: IIIa; vody EÚ subdivízií 22 – 32 (LIN/3A/BCD) v poznámke pod čiarou č. 1: |
namiesto:
„(1) |
Kvótu možno loviť iba vo vodách EÚ zóny IIIa a subdivízií 22 – 32.“ |
má byť:
„(1) |
Kvótu možno loviť iba vo vodách EÚ zóny IIIa a IIIbcd.“ |
8. |
Na strane 44 v prílohe IA druhu: molva veľká, Molva molva, zóne: vody EÚ zóny IV (LIN/04.), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(LIN/04.)“
má byť:
„(LIN/04-C.)“
9. |
Na strane 49 v prílohe IA druhu: platesa veľká Pleuronectes platessa, zóne: VI; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV (PLE561214), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(PLE561214)“
má byť:
„(PLE/56-14)“.
10. |
Na strane 51 v prílohe IA druhu: treska žltkavá Pollachius pollachius, zóne: VI; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV (POL/561214), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(POL/561214)“
má byť:
„(POL/56-14)“.
11. |
Na strane 52 v prílohe IA druhu: treska tmavá Pollachius virens, zóne: VI; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV (POK/561214), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(POK/561214)“
má byť:
„(POK/56-14)“.
12. |
Na strane 54 v prílohe IA druhu: rajotvaré Rajidae, zóne: vody EÚ zóny IIIa (SRX/03- C.), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(SRX/03-C.)“
má byť:
„(SRX/03A-C.)“
13. |
Na strane 54 v prílohe IA druhu: rajotvaré Rajidae, zóne: vody EÚ zóny IIIa (SRX/03- C.) v poznámke pod čiarou č. 1: |
namiesto:
„(1) |
Úlovky rýb druhov Leucoraja naevus (RJN/03-C.), raja ostnatá (Raja clavata) (RJC/03-C.), Raja brachyura (RJH/03-C.), Raja montagui (RJM/03-C.) a Amblyraja radiata (RJR/03-C.) sa nahlasujú samostatne.“ |
má byť:
„(1) |
Úlovky rýb druhov Leucoraja naevus (RJN/03A-C.), raja ostnatá (Raja clavata) (RJC/03A-C.), Raja brachyura (RJH/03A-C.), Raja montagui (RJM/03A-C.) a Amblyraja radiata (RJR/03A-C.) sa nahlasujú samostatne.“ |
14. |
Na strane 58 v prílohe IA druhu: makrela atlantická Scomber scombrus, osobitnej podmienke, v údaji „vody EÚ a nórske vody zóny IVa (MAC/*04A-C) v období od 1. januára do 15. februára 2011 a od 1. septembra do 31. decembra 2011“: |
namiesto:
„(MAC/*04A-C)“
má byť:
„(MAC/*04A-EN)“.
15. |
Na strane 59 v prílohe IA druhu: makrela atlantická Scomber scombrus, zóne: nórske vody zón IIa a IVa (MAC/24N.), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(MAC/24N.)“
má byť:
„(MAC/2A4A-N)“.
16. |
Na strane 59 v prílohe IA druhu: makrela atlantická Scomber scombrus, zóne: nórske vody zón IIa a IVa (MAC/24N.) v poznámke pod čiarou č. 1: |
namiesto:
„(1) |
Úlovky v zóne IVa (MAC/*04.) a v medzinárodných vodách zóny IIa (MAC/*02A-N.) sa majú nahlasovať oddelene.“ |
má byť:
„(1) |
Úlovky v zóne IVa (MAC/*4A.) a v medzinárodných vodách zóny IIa (MAC/*2A.) sa majú nahlasovať oddelene.“ |
17. |
Na strane 60 v prílohe IA druhu: solea európska Solea solea, zóne: vody zón II a IV (SOL/24.), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(SOL/24.)“
má byť:
„(SOL/24-C.)“
18. |
Na strane 60 v prílohe IA druhu: solea európska Solea solea, zóne: VI; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV (SOL/561214), v údaji pre zónu: |
namiesto:
„(SOL/561214)“
má byť:
„(SOL/56-14)“.
19. |
Na strane 92 v prílohe IE druhu: pancierovka antarktická Euphasia superba, zóne: FAO 48 (KRI/F48.) v osobitných podmienkach: |
namiesto:
„Divízia 48.1 (KRI/F48.1.) |
155 000 |
Divízia 48.2 (KRI/F48.2.) |
279 000 |
Divízia 48.3 (KRI/F48.3.) |
279 000 |
Divízia 48.4 (KRI/F48.4.) |
93 000“ |
má byť:
„Divízia 48.1 (KRI/*F481.) |
155 000 |
Divízia 48.2 (KRI/*F482.) |
279 000 |
Divízia 48.3 (KRI/*F483.) |
279 000 |
Divízia 48.4 (KRI/*F484.) |
93 000“. |