This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0670
Council Regulation (EU) No 670/2010 of 13 July 2010 amending Regulation (EC) No 974/98 as regards the introduction of the euro in Estonia
Nariadenie Rady (EÚ) č. 670/2010 z 13. júla 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura v Estónsku
Nariadenie Rady (EÚ) č. 670/2010 z 13. júla 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura v Estónsku
Ú. v. EÚ L 196, 28.7.2010, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
28.7.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 196/1 |
NARIADENIE RADY (EÚ) č. 670/2010
z 13. júla 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura v Estónsku
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie (ďalej len „zmluva“), a najmä na jej článok 140 ods. 3,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskej centrálnej banky,
keďže:
(1) |
Nariadením Rady (ES) č. 974/98 z 3. mája 1998 o zavedení eura (1) sa zabezpečuje výmena mien za euro v členských štátoch, ktoré splnili potrebné podmienky na prijatie eura v čase, keď Spoločenstvo vstúpilo do tretej etapy hospodárskej a menovej únie. |
(2) |
Nariadením Rady (ES) č. 2596/2000 (2) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu gréckej meny za euro. |
(3) |
Nariadením Rady (ES) č. 2169/2005 (3) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť prípravu následného zavedenia eura v členských štátoch, ktoré euro ako jednotnú menu zatiaľ nezaviedli. |
(4) |
Nariadením Rady (ES) č. 1647/2006 (4) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu slovinskej meny za euro. |
(5) |
Nariadením Rady (ES) č. 835/2007 (5) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu cyperskej meny za euro. |
(6) |
Nariadením Rady (ES) č. 836/2007 (6) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu maltskej meny za euro. |
(7) |
Nariadením Rady (ES) č. 693/2008 (7) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu slovenskej meny za euro. |
(8) |
V súlade s článkom 4 Aktu o pristúpení z roku 2003 je Estónsko členským štátom s výnimkou definovanou v článku 139 ods. 1 zmluvy. |
(9) |
Estónsko na základe rozhodnutia Rady 2010/416/EÚ z 13. júla 2010 v súlade s článkom 140 ods. 2 zmluvy o prijatí eura Estónskom od 1. januára 2011 (8) spĺňa potrebné podmienky na prijatie eura a výnimka pre Estónsko sa zrušuje s účinnosťou od 1. januára 2011. |
(10) |
Na zavedenie eura v Estónsku je potrebné rozšíriť platnosť ustanovení o zavedení eura uvedených v nariadení (ES) č. 974/98 na Estónsko. |
(11) |
Plán prechodu Estónska na euro stanovuje, že eurobankovky a euromince sa v tomto členskom štáte majú stať zákonným platidlom dňom prijatia eura za jeho menu. Z toho vyplýva, že dátum prijatia eura a prechodu na hotovostné euro by mal byť 1. január 2011. Dobiehacie obdobie by sa nemalo uplatniť. |
(12) |
Nariadenie (ES) č. 974/98 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (ES) č. 974/98 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 2011.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami.
V Bruseli 13. júla 2010
Za Radu
predseda
D. REYNDERS
(1) Ú. v. ES L 139, 11.5.1998, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 300, 29.11.2000, s. 2.
(3) Ú. v. EÚ L 346, 29.12.2005, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 309, 9.11.2006, s. 2.
(5) Ú. v. EÚ L 186, 18.7.2007, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 186, 18.7.2007, s. 3.
(7) Ú. v. EÚ L 195, 24.7.2008, s. 1.
(8) Pozri stranu 24 tohto úradného vestníka.
PRÍLOHA
Do prílohy k nariadeniu (ES) č. 974/98 sa medzi údaje pre Nemecko a Grécko vkladá tento riadok:
Členský štát |
Dátum prijatia eura |
Dátum prechodu na hotovostné euro |
Členský štát s dobiehacím obdobím |
|
|||
„Estónsko |
1. január 2011 |
1. január 2011 |
nie“ |