Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0670

    Nariadenie Rady (EÚ) č. 670/2010 z  13. júla 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura v Estónsku

    Ú. v. EÚ L 196, 28.7.2010, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/670/oj

    28.7.2010   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 196/1


    NARIADENIE RADY (EÚ) č. 670/2010

    z 13. júla 2010,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura v Estónsku

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie (ďalej len „zmluva“), a najmä na jej článok 140 ods. 3,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    so zreteľom na stanovisko Európskej centrálnej banky,

    keďže:

    (1)

    Nariadením Rady (ES) č. 974/98 z 3. mája 1998 o zavedení eura (1) sa zabezpečuje výmena mien za euro v členských štátoch, ktoré splnili potrebné podmienky na prijatie eura v čase, keď Spoločenstvo vstúpilo do tretej etapy hospodárskej a menovej únie.

    (2)

    Nariadením Rady (ES) č. 2596/2000 (2) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu gréckej meny za euro.

    (3)

    Nariadením Rady (ES) č. 2169/2005 (3) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť prípravu následného zavedenia eura v členských štátoch, ktoré euro ako jednotnú menu zatiaľ nezaviedli.

    (4)

    Nariadením Rady (ES) č. 1647/2006 (4) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu slovinskej meny za euro.

    (5)

    Nariadením Rady (ES) č. 835/2007 (5) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu cyperskej meny za euro.

    (6)

    Nariadením Rady (ES) č. 836/2007 (6) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu maltskej meny za euro.

    (7)

    Nariadením Rady (ES) č. 693/2008 (7) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu slovenskej meny za euro.

    (8)

    V súlade s článkom 4 Aktu o pristúpení z roku 2003 je Estónsko členským štátom s výnimkou definovanou v článku 139 ods. 1 zmluvy.

    (9)

    Estónsko na základe rozhodnutia Rady 2010/416/EÚ z 13. júla 2010 v súlade s článkom 140 ods. 2 zmluvy o prijatí eura Estónskom od 1. januára 2011 (8) spĺňa potrebné podmienky na prijatie eura a výnimka pre Estónsko sa zrušuje s účinnosťou od 1. januára 2011.

    (10)

    Na zavedenie eura v Estónsku je potrebné rozšíriť platnosť ustanovení o zavedení eura uvedených v nariadení (ES) č. 974/98 na Estónsko.

    (11)

    Plán prechodu Estónska na euro stanovuje, že eurobankovky a euromince sa v tomto členskom štáte majú stať zákonným platidlom dňom prijatia eura za jeho menu. Z toho vyplýva, že dátum prijatia eura a prechodu na hotovostné euro by mal byť 1. január 2011. Dobiehacie obdobie by sa nemalo uplatniť.

    (12)

    Nariadenie (ES) č. 974/98 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Príloha k nariadeniu (ES) č. 974/98 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 2011.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami.

    V Bruseli 13. júla 2010

    Za Radu

    predseda

    D. REYNDERS


    (1)  Ú. v. ES L 139, 11.5.1998, s. 1.

    (2)  Ú. v. ES L 300, 29.11.2000, s. 2.

    (3)  Ú. v. EÚ L 346, 29.12.2005, s. 1.

    (4)  Ú. v. EÚ L 309, 9.11.2006, s. 2.

    (5)  Ú. v. EÚ L 186, 18.7.2007, s. 1.

    (6)  Ú. v. EÚ L 186, 18.7.2007, s. 3.

    (7)  Ú. v. EÚ L 195, 24.7.2008, s. 1.

    (8)  Pozri stranu 24 tohto úradného vestníka.


    PRÍLOHA

    Do prílohy k nariadeniu (ES) č. 974/98 sa medzi údaje pre Nemecko a Grécko vkladá tento riadok:

    Členský štát

    Dátum prijatia eura

    Dátum prechodu na hotovostné euro

    Členský štát s dobiehacím obdobím

     

    „Estónsko

    1. január 2011

    1. január 2011

    nie“


    Top