EUR-Lex Baza aktów prawnych Unii Europejskiej
Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex
Dokument 32008R1305
Commission Regulation (EC) No 1305/2008 of 19 December 2008 approving minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Maroilles or Marolles (PDO))
Nariadenie Komisie (ES) č. 1305/2008 z 19. decembra 2008 , ktorým sa schvaľujú malé zmeny a doplnenia špecifikácie názvu zapísaného do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Maroilles alebo Marolles (CHOP)]
Nariadenie Komisie (ES) č. 1305/2008 z 19. decembra 2008 , ktorým sa schvaľujú malé zmeny a doplnenia špecifikácie názvu zapísaného do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Maroilles alebo Marolles (CHOP)]
Ú. v. EÚ L 344, 20.12.2008, str. 30—34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
Obowiązujące
20.12.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 344/30 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1305/2008
z 19. decembra 2008,
ktorým sa schvaľujú malé zmeny a doplnenia špecifikácie názvu zapísaného do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Maroilles alebo Marolles (CHOP)]
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
sa zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 510/2006 z 20. marca 2006 (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 2, druhú vetu,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 9 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (ES) č. 510/2006 a so zreteľom na článok 17 ods. 2 uvedeného nariadenia Komisia preskúmala žiadosť Francúzska o schválenie zmeny a doplnenia prvkov špecifikácie chráneného označenia pôvodu „Maroilles alebo Marolles“ zapísaného nariadením Komisie (ES) č. 1107/96 (2). |
(2) |
Cieľom žiadosti je zmeniť a doplniť špecifikáciu spresnením podmienok používania spracovateľských postupov a prísad do mlieka a pri výrobe syra „Maroilles alebo Marolles“. Týmito postupmi sa zaisťuje zachovanie hlavných charakteristík označenia. |
(3) |
Komisia preskúmala uvedenú zmenu a doplnenie a dospela k záveru, že sú opodstatnené. Keďže zmena a doplnenie v zmysle článku 9 nariadenia Komisie (ES) č. 510/2006 sú malé, Komisia ich môže schváliť bez použitia postupu opísaného v článkoch 5, 6 a 7 uvedeného nariadenia. |
(4) |
V súlade s článkom 18 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 1898/2006 (3) a v zmysle článku 17 ods. 2 nariadenia (ES) č. 510/2006 by sa malo uverejniť zhrnutie špecifikácie, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Špecifikácia chráneného označenia pôvodu „Maroilles alebo Marolles“ sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu
Článok 2
Upravené zhrnutie hlavných prvkov špecifikácie je uvedené v prílohe II k tomuto nariadeniu.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. decembra 2008
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12.
(2) Ú. v. ES L 148, 21.6.1996, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 369, 23.12.2006, s. 1
PRÍLOHA I
Schvaľujú sa tieto zmeny a doplnenia špecifikácie chráneného označenia pôvodu „Maroilles alebo Marolles“:
„Spôsob výroby“
Bod 5 špecifikácie týkajúci sa opisu spôsobu výroby sa dopĺňa takto:
„(…) Syrenie mlieka sa vykonáva výlučne s použitím syridla.
Zhusťovanie mlieka čiastočným odstránením vodnatej časti pred koaguláciou je zakázané.
Okrem mliečnych surovín sú v mlieku jedinými povolenými prímesami alebo pomocnými látkami alebo prísadami pri výrobe mlieka a počas výroby syra syridlo, kultúry baktérií, kvasiniek a plesní, ktorých neškodnosť bola preukázaná, chlorid vápenatý a soľ.
(…) Uchovávanie mliečnych surovín, výrobkov počas výroby, syreniny a čerstvého syra prostredníctvom ich udržiavania pri mínusovej teplote je zakázané.
(…) Uchovávanie čerstvých syrov a zrejúcich syrov v zmenenej atmosfére je zakázané.“
PRÍLOHA II
ZHRNUTIE
Nariadenie Rady (ES) č. 510/2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín
„MAROILLES alebo MAROLLES“
ES č.: FR-PDO-0117-0123/ 29.03.2006
CHOP (X) CHZO ( )
Tento prehľad obsahuje hlavné body špecifikácie výrobku na informačné účely.
1. Príslušný orgán v členskom štáte
Názov: |
Institut National de l’origine et de la qualité |
Adresa: |
51, rue d’Anjou, 75008 Paris |
Teefón: |
+33 (0)1 53 89 80 00 |
Fax: |
+33 (0)1 53 89 80 60 |
E-mail: |
info@inao.gouv.fr |
2. Skupina
Názov: |
Syndicat des Fabricants et Affineurs du fromage de Maroilles |
Adresa: |
Uriane, BP 20, 148 avenue du Général-de-Gaulle, 02260 La Capelle |
Telefón: |
+33 (0)3 23 97 57 57 |
Fax: |
+33 (0)3 23 97 57 59 |
E-mail: |
sfam@uriane.com |
Zloženie: |
Výrobcovia/spracovatelia ( X ) Ostaní ( ) |
3. Druh výrobku
Trieda 1.3: |
Syry |
4. Špecifikácia
[prehľad požiadaviek podľa článku 4 ods. 2 nariadenia (ES) č. 510/2006]
4.1. Meno
„Maroilles alebo Marolles“
4.2. Opis
Mäkký syr z kravského mlieka s omývanou červenou až oranžovou kôrou, štvorcového tvaru s dĺžkou strany 12,5 až 13 cm, ale aj s tromi ďalšími menšími formátmi (Sorbais, Mignon a Quart) s minimálnym obsahom tuku 45 %.
Syr je vláčny, mastný, homogénny, smotanovej farby.
4.3. Zemepisná oblasť
Zemepisná oblasť sa rozprestiera na území týchto obcí:
|
Departement Aisne:
|
|
Departement Nord
|
4.4. Dôkaz o pôvode
Každá prevádzka na spracovanie syra a každá prevádzka na zretie syra vyplní „prehlásenie o spôsobilosti“ zaregistrované orgánmi INAO, na základe ktorého môže INAO identifikovať všetky hospodárske subjekty. Uvedené hospodárske subjekty musia pre INAO sprístupniť záznamy a všetku dokumentáciu potrebnú na kontrolu pôvodu, kvality a výrobných podmienok mlieka a syrov.
V rámci kontroly charakteristík výrobku označenia pôvodu má analytická a organoleptická skúška zaručiť kvalitu a typické vlastnosti skúšaných výrobkov.
4.5. Spôsob výroby
Výroba mlieka, výroba a zrenie syrov sa musia uskutočňovať v zemepisnej oblasti.
Syr sa vyrába výhradne z vyzrážaného kravského mlieka, syrenina sa oddeľuje neumytá, voľné odkvapkávanie, solenie suchou soľou. Zrenie závisí od formátu, minimálne 5 týždňov pri základnom formáte, počas ktorých sa kôra viackrát umýva v slanej vode bez použitia fungicídov.
4.6. Spojenie
Výrobu tohto syra zdokonalili okolo roku 960 mnísi z opátstva Maroilles (l'Abbaye de Maroilles), ktoré bolo založené v VII. storočí. Od XI. storočia sa privilégium vyrábať syr rozšírilo aj na susedné obce. Opáti vyšľachtili hovädzí dobytok v súlade s klímou a spracovaním syra. Označenie bolo právne potvrdené 17. júla 1955.
Označenie vzniklo v prírodnom prostredí Thiérache, v okolí mesta Maroilles a jeho opátstva, v chladnej a vlhkej klíme, s nepriepustnou pôdou, na ktorej sa tak darilo tráve, že sa tu začal chovať výlučne dobytok spásajúci trávu. Know-how mníchov, odovzdávané okolitým ľuďom umožnilo harmonický rozvoj syra Maroilles.
4.7. Kontrolný orgán
Názov: |
Institut national de l’Origine et de la Qualité (INAO) |
Adresa: |
51, rue d’Anjou, 75008 Paris |
Telefón: |
+33 (0)1 53 89 80 00 |
Fax: |
+33 (0)1 53 89 80 60 |
E-mail: |
info@inao.gouv.fr |
L’Institut National de l’origine et de la qualité (Národný inštitút pre označenia pôvodu a kvalitu) je verejný administratívny úrad s právnou subjektivitou pod dohľadom ministerstva poľnohospodárstva.
Inštitút INAO je zodpovedný za kontrolu podmienok pri výrobe výrobkov s označením pôvodu.
Názov: |
Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes (DGCCRF) |
Adresa: |
59, boulevard Vincent Auriol, 75703 Paris Cedex 13 |
Telefón: |
+33 (0)1 44 87 17 17 |
Fax: |
+33 (0)1 44 97 30 37 |
DGCCRF je oddelenie ministerstva hospodárstva, priemyslu a zamestnanosti.
4.8. Označenie
Na syre musí byť uvedený názov označenia.