This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0967
Commission Regulation (EC) No 967/2007 of 17 August 2007 on the issue of system B export licences in the fruit and vegetables sector (table grapes)
Nariadenie Komisie (ES) č. 967/2007 zo 17. augusta 2007 o výdaji vývozných povolení systému B na ovocie a zeleninu (stolové hrozno)
Nariadenie Komisie (ES) č. 967/2007 zo 17. augusta 2007 o výdaji vývozných povolení systému B na ovocie a zeleninu (stolové hrozno)
Ú. v. EÚ L 215, 18.8.2007, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
18.8.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 215/3 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 967/2007
zo 17. augusta 2007
o výdaji vývozných povolení systému B na ovocie a zeleninu (stolové hrozno)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2200/96 z 28. októbra 1996 o spoločnej organizácii trhu s ovocím a zeleninou (1),
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1961/2001 z 8. októbra 2001 o podmienkach uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 2200/96 v oblasti vývozných náhrad za ovocie a zeleninu (2), a najmä na jeho článok 6 ods. 6,
keďže:
|
(1) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 628/2007 (3) určilo smerné množstvá, na ktoré môžu byť vydané povolenia systému B. |
|
(2) |
Vzhľadom na informácie, ktoré má Komisia k dispozícii k dnešnému dňu, smerodajné množstvá pre stolové hrozno na plynúce vývozné obdobie môžu byť čoskoro prekročené. Toto prekročenie by nepriaznivo pôsobilo na riadne fungovanie režimu vývozných náhrad za ovocie a zeleninu. |
|
(3) |
Aby takáto situácia nenastala, je potrebné zamietnuť žiadosti o povolenia systému B pre stolové hrozno vyvezené po 17. augusti 2007, a to až do konca plynúceho vývozného obdobia, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Žiadosti o vývozné povolenia systému B pre stolové hrozno, predložené na základe článku 1 nariadenia (ES) č. 628/2007, na ktoré bolo vyhlásenie o vývoze produktov prijaté po 17. augusti a pred 1. novembrom 2007, sa zamietajú.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 18. augusta 2007.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. augusta 2007
Za Komisiu
Jean-Luc DEMARTY
generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
(1) Ú. v. ES L 297, 21.11.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 47/2003 (Ú. v. ES L 7, 11.1.2003, s. 64).
(2) Ú. v. ES L 268, 9.10.2001, s. 8. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 548/2007 (Ú. v. EÚ L 130, 22.5.2007, s. 3).