This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0382
2007/382/EC: Commission Decision of 29 May 2007 on the allocation of import quotas for controlled substances for the period 1 January to 31 December 2007 under Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council (notified under document number C(2007) 2107)
2007/382/ES: Rozhodnutie Komisie z 29. mája 2007 o prideľovaní dovozných kvót na kontrolované látky na obdobie od 1. januára do 31. decembra 2007 podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 [oznámené pod číslom K(2007) 2107]
2007/382/ES: Rozhodnutie Komisie z 29. mája 2007 o prideľovaní dovozných kvót na kontrolované látky na obdobie od 1. januára do 31. decembra 2007 podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 [oznámené pod číslom K(2007) 2107]
Ú. v. EÚ L 142, 5.6.2007, p. 12–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
5.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 142/12 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 29. mája 2007
o prideľovaní dovozných kvót na kontrolované látky na obdobie od 1. januára do 31. decembra 2007 podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000
[oznámené pod číslom K(2007) 2107]
(Iba anglické, bulharské, francúzske, grécke, holandské, litovské, lotyšské, maďarské, maltské, nemecké, poľské, portugalské, slovinské, španielske a talianske znenie je autentické)
(2007/382/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 z 29. júna 2000 o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu (1), najmä na jeho článok 7,
keďže:
(1) |
Obmedzenia množstva kontrolovaných látok uvádzaných na trh Spoločenstva sú stanovené v článku 4 nariadenia (ES) č. 2037/2000 a prílohe III k nemu. |
(2) |
Článkom 4 ods. 2 bodom i) písm. d) nariadenia (ES) č. 2037/2000 sa zakazuje, aby ktorýkoľvek výrobca a dovozca uviedol metylbromid na trh alebo ho použil na vlastnú potrebu po 31. decembri 2004. Článkom 4 ods. 4 bodom i) písm. b) nariadenia (ES) č. 2037/2000 sa poskytuje výnimka z tohto zákazu, ak sa metylbromid používa na splnenie povolených požiadaviek tých užívateľov na kritické použitie, ako je definované v článku 3 ods. 2 bode ii) uvedeného nariadenia. Množstvo metylbromidu povolené na kritické použitie na obdobie od 1. januára do 31. decembra 2007 sa uverejní v samostatnom rozhodnutí Komisie. |
(3) |
Článkom 4 ods. 2 bodom iii) nariadenia (ES) č. 2037/2000 sa poskytuje výnimka z článku 4 ods. 2 bodu i) písm. d), ak sa metylbromid dováža alebo vyrába na použitie v karanténe a pred odoslaním zásielky. Množstvo metylbromidu, ktoré sa môže doviezť alebo vyrobiť na tieto účely v roku 2007, nesmie presiahnuť priemer vypočítaného množstva metylbromidu, ktoré výrobca alebo dovozca uviedol na trh alebo použil pre seba na použitie v karanténe a pred odoslaním zásielky v rokoch 1996, 1997 a 1998. |
(4) |
Článkom 4 ods. 4 bodom i) nariadenia (ES) č. 2037/2000 sa povoľuje výnimka z článku 4 ods. 2, ak sa metylbromid dováža na zničenie alebo ako východisková surovina. |
(5) |
Článkom 4 ods. 3 bodom i) písm. e) nariadenia (ES) č. 2037/2000 sa stanovuje celkové vypočítané množstvo hydrochlórofluorokarbónov, ktoré môžu výrobcovia a dovozcovia uviesť na trh alebo použiť na vlastnú spotrebu v období od 1. januára do 31. decembra 2007. |
(6) |
Komisia uverejnila oznámenie dovozcom v Spoločenstve, ktorí dovážajú kontrolované látky poškodzujúce ozónovú vrstvu (2), a následne prijala vyhlásenia o zamýšľanom dovoze v roku 2007. |
(7) |
Prideľovanie kvót na hydrochlórofluorokarbóny výrobcom a dovozcom je v súlade s ustanoveniami rozhodnutia Komisie 2007/195/ES z 27. marca 2007, ktorým sa určuje mechanizmus prideľovania kvót výrobcom a dovozcom hydrochlorofluorokarbónov v rokoch 2003 až 2009 podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 (3). |
(8) |
Na zabezpečenie toho, aby prevádzkovatelia a podniky mohli v riadnom čase využívať pridelené dovozné kvóty, čím zabezpečia potrebnú kontinuitu svojich činností, je vhodné, aby sa toto rozhodnutie uplatňovalo od 1. januára 2007. |
(9) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 18 ods. 1 nariadenia (ES) č. 2037/2000, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Množstvo kontrolovaných látok skupiny I (chlórofluorokarbóny 11, 12, 113, 114 a 115) a skupiny II (iné plne halogénované chlórofluorokarbóny) podľa nariadenia (ES) č. 2037/2000, ktoré sa môže v roku 2007 prepustiť do voľného obehu v Spoločenstve zo zdrojov mimo Spoločenstva, má potenciál rozkladu ozónu (ODP) 6 323 800 kilogramov.
2. Množstvo kontrolovaných látok skupiny III (halóny) podľa nariadenia (ES) č. 2037/2000, ktoré sa môže v roku 2007 prepustiť do voľného obehu v Spoločenstve zo zdrojov mimo Spoločenstva, má potenciál rozkladu ozónu (ODP) 9 849 000 kilogramov.
3. Množstvo kontrolovaných látok skupiny IV (tetrachlórmetán) podľa nariadenia (ES) č. 2037/2000, ktoré sa môže v roku 2007 prepustiť do voľného obehu v Spoločenstve zo zdrojov mimo Spoločenstva, má potenciál rozkladu ozónu (ODP) 1 341 330 kilogramov ozónu.
4. Množstvo kontrolovaných látok skupiny V (1,1,1-trichlóretán) podľa nariadenia (ES) č. 2037/2000, ktoré sa môže v roku 2007 prepustiť do voľného obehu v Spoločenstve zo zdrojov mimo Spoločenstva, má potenciál rozkladu ozónu (ODP) 400 060 kilogramov.
5. Množstvo kontrolovaných látok skupiny VI (metylbromid) podľa nariadenia (ES) č. 2037/2000 na použitie v karanténe a pred odoslaním zásielky, na použitie ako surovina a na zničenie, ktoré sa môže v roku 2007 prepustiť do voľného obehu v Spoločenstve zo zdrojov mimo Spoločenstva, má potenciál rozkladu ozónu (ODP) 1 545 646 kilogramov.
6. Množstvo kontrolovaných látok skupiny VII (hydrobrómofluorokarbóny) podľa nariadenia (ES) č. 2037/2000 na použitie ako surovina, ktoré sa môže v roku 2007 prepustiť do voľného obehu v Spoločenstve zo zdrojov mimo Spoločenstva, má potenciál rozkladu ozónu (ODP) 73 kilogramov.
7. Množstvo kontrolovaných látok skupiny VIII (hydrochlórofluorokarbóny) podľa nariadenia (ES) č. 2037/2000, ktoré sa môže v roku 2007 prepustiť do voľného obehu v Spoločenstve zo zdrojov mimo Spoločenstva, má potenciál rozkladu ozónu (ODP) 2 811 286,639 kilogramov.
8. Množstvo kontrolovaných látok skupiny IX (brómochlórmetán) podľa nariadenia (ES) č. 2037/2000, ktoré sa môže v roku 2007 prepustiť do voľného obehu v Spoločenstve zo zdrojov mimo Spoločenstva, má potenciál rozkladu ozónu (ODP) 156 012 kilogramov.
Článok 2
1. Dovozné kvóty na chlórofluorokarbóny 11, 12, 113, 114 a 115 a iné plne halogénované chlórofluorokarbóny sa v období od 1. januára do 31. decembra 2007 prideľujú podnikom uvedeným v prílohe I k tomuto rozhodnutiu na stanovené účely.
2. Dovozné kvóty na halóny sa v období od 1. januára do 31. decembra 2007 prideľujú podnikom uvedeným v prílohe II k tomuto rozhodnutiu na stanovené účely.
3. Dovozné kvóty na tetrachlórmetán sa v období od 1. januára do 31. decembra 2007 prideľujú podnikom uvedeným v prílohe III k tomuto rozhodnutiu na stanovené účely.
4. Dovozné kvóty na 1,1,1-trichlóretán sa v období od 1. januára do 31. decembra 2007 prideľujú podnikom uvedeným v prílohe IV k tomuto rozhodnutiu na stanovené účely.
5. Dovozné kvóty na metylbromid sa v období od 1. januára do 31. decembra 2007 prideľujú podnikom uvedeným v prílohe V k tomuto rozhodnutiu na stanovené účely.
6. Dovozné kvóty na hydrobromofluorokarbóny sa v období od 1. januára do 31. decembra 2007 prideľujú podnikom uvedeným v prílohe VI k tomuto rozhodnutiu na stanovené účely.
7. Dovozné kvóty na hydrochlórofluorokarbóny sa v období od 1. januára do 31. decembra 2007 prideľujú podnikom uvedeným v prílohe VII k tomuto rozhodnutiu na stanovené účely.
8. Dovozné kvóty na brómochlórmetán sa v období od 1. januára do 31. decembra 2007 prideľujú podnikom uvedeným v prílohe VIII k tomuto rozhodnutiu na stanovené účely.
9. Dovozné kvóty na chlórofluorokarbóny 11, 12, 113, 114 a 115, iné plne halogénované chlórofluorokarbóny, halóny, tetrachlórmetán, 1,1,1-trichlóretán, metylbromid, hydrobrómofluorokarbóny, hydrochlórofluorokarbóny a brómochlórmetán v období od 1. januára do 31. decembra 2007 sú stanovené v prílohe IX.
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2007 a stráca účinnosť 31. decembra 2007.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené týmto podnikom:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V Bruseli 29. mája 2007
Za Komisiu
Stavros DIMAS
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 244, 29.9.2000, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).
(2) Ú. v. EÚ C 171, 22.7.2006, s. 27.
(3) Ú. v. EÚ L 88, 29.3.2007, s. 51.
PRÍLOHA I
SKUPINY I A II
Dovozné kvóty na chlórofluorokarbóny 11, 12, 113, 114 a 115 a iné plne halogénované chlórofluorokarbóny pridelené dovozcom v súlade s nariadením (ES) č. 2037/2000 na použitie ako východisková surovina a na zničenie v období od 1. januára do 31. decembra 2007.
Podnik
|
Galex S.A. (FR) |
|
Honeywell Fluorine Products Europe (NL) |
|
Solvay Fluor GmbH (DE) |
|
Solvay Solexis SpA (IT) |
|
Syngenta Crop Protection (UK) |
|
Tazzetti Fluids S.r.l. (IT) |
|
Veolia Environmental Services Ltd (UK) |
|
Wilhelmsen Maritime Service AS (NL) |
PRÍLOHA II
SKUPINA III
Dovozné kvóty na halóny pridelené dovozcom v súlade s nariadením (ES) č. 2037/2000 na kritické použitie a na zničenie v období od 1. januára do 31. decembra 2007.
Podnik
|
Commissariat à l'Energie Atomique (FR) |
|
Desautel SAS (FR) |
|
Galex S.A. (FR) |
|
Poż-Pliszka Sp. z o.o. (PL) |
|
Veolia Environmental Services Ltd (UK) |
|
Wilhelmsen Maritime Service AS (NL) |
PRÍLOHA III
SKUPINA IV
Dovozné kvóty na tetrachlórmetán pridelené dovozcom v súlade s nariadením (ES) č. 2037/2000 na použitie ako východisková surovina a na zničenie v období od 1. januára do 31. decembra 2007.
Podnik
|
Dow Deutschland (DE) |
|
Fenner-Dunlop bv (NL) |
|
Phosphoric Fertilizers Industry (EL) |
PRÍLOHA IV
SKUPINA V
Dovozné kvóty na 1,1,1-trichlóretán pridelené dovozcom v súlade s nariadením (ES) č. 2037/2000 na použitie ako východisková surovina a na zničenie v období od 1. januára do 31. decembra 2007.
Podnik
|
Arkema SA (FR) |
|
Fujifilm Electronic Materials Europe (BE) |
PRÍLOHA V
SKUPINA VI
Dovozné kvóty na metylbromid pridelené dovozcom v súlade s nariadením (ES) č. 2037/2000 na použitie v karanténe a pred odoslaním zásielky, na použitie ako východisková surovina a na zničenie v období od 1. januára do 31. decembra 2007.
Podnik
|
AT-KARLOVO (BG) |
|
Agropest S.A. (PL) |
|
Albemarle Chemicals (FR) |
|
Albemarle Europe (BE) |
|
Alfa Agricultural Supplies S.A. (EL) |
|
Bang & Bonsomer (LV) |
|
Bromotirrena S.r.l. (IT) |
|
Chemtura Ltd (UK) |
|
Eurobrom bv (NL) |
|
Mebrom nv (BE) |
|
PUPH SOLFUM Sp. z o.o. (PL) |
|
Sigma Aldrich Logistik (DE) |
|
Zephyr Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. (HU) |
|
Veolia Environmental Services Ltd (UK) |
PRÍLOHA VI
SKUPINA VII
Dovozné kvóty na hydrobrómfluorokarbóny pridelené dovozcom v súlade s nariadením (ES) č. 2037/2000 na použitie ako východisková surovina v období od 1. januára do 31. decembra 2007.
Podnik
Hovione Farmaciencia SA (PT)
PRÍLOHA VII
SKUPINA VIII
Dovozné kvóty na hydrochlórofluorokarbóny pridelené výrobcom a dovozcom v súlade s nariadením (ES) č. 2037/2000 a v súlade s ustanoveniami rozhodnutia 2007/195/ES a na použitie ako východisková surovina, ako činidlá pri spracovaní, na rekultiváciu, zničenie a iné uplatnenie povolené podľa článku 5 nariadenia (ES) č. 2037/2000 v období od 1. januára do 31. decembra 2007.
Výrobca
|
Arkema SA (FR) |
|
DuPont de Nemours (Nederland) bv (NL) |
|
Honeywell Fluorine Products Europe bv (NL) |
|
Ineos Fluor Ltd (UK) |
|
Phosphoric Fertilizers Industry S.A. (EL) |
|
Rhodia UK Ltd (UK) |
|
Solvay Fluor GmbH (DE) |
|
Solvay Organics GmbH (DE) |
|
Solvay Solexis SpA (IT) |
Dovozca
|
Alcobre S.A. (ES) |
|
AGC Chemicals Europe (NL) |
|
Avantec S.A. (FR) |
|
Bay Systems Iberia (ES) |
|
Blye Engineering Co Ltd (MT) |
|
Calorie Fluor S.A. (FR) |
|
Caraïbes Froid SARL (FR) |
|
Dyneon GmbH (DE) |
|
Empor d.o.o. (SI) |
|
Etis d.o.o. (SI) |
|
Freolitus (LT) |
|
Galco S.A. (BE) |
|
G.AL. Cycle Air Ltd (CY) |
|
Harp International Ltd (UK) |
|
Linde Gaz Polska Sp. z o.o (PL) |
|
Matero Ltd (CY) |
|
Mebrom nv (BE) |
|
Refrigerant Products Ltd. (UK) |
|
SJB Chemical Products bv (NL) |
|
Sigma Aldrich Chimie SARL (FR) |
|
Solquimia Iberia, S.L. (ES) |
|
Synthesia Española s.a. (ES) |
|
Tazzetti Fluids S.r.l. (IT) |
|
Vrec-Co Export-Import Kft. (HU) |
|
Wigmors (PL) |
|
Wilhelmesen Maritime Service AS (NL) |
PRÍLOHA VIII
SKUPINA IX
Dovozné kvóty na brómochlórmetán pridelené dovozcom v súlade s nariadením (ES) č. 2037/2000 na použitie ako východisková surovina v období od 1. januára do 31. decembra 2007.
Podnik
|
Albemarle Europe (BE) |
|
Eurobrom bv (NL) |
|
Laboratorios Miret S.A. (LAMIRSA) (ES) |
|
Sigma Aldrich Logistik GmbH (DE) |
PRÍLOHA IX
(Táto príloha sa neuverejňuje, pretože obsahuje obchodné informácie dôverného charakteru).