This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1986
Commission Regulation (EC) No 1986/2005 of 6 December 2005 on the opening of tariff quotas applicable to the importation into the Community of certain processed agricultural products originating in Romania and repealing Regulation (EC) No 2244/2004
Nariadenie Komisie (ES) č. 1986/2005 zo 6. decembra 2005 , ktorým sa otvárajú colné kvóty na dovoz určitých spracovaných poľnohospodárskych výrobkov pôvodom z Rumunska do Spoločenstva a ktorým sa ruší nariadenie (ES) č. 2244/2004
Nariadenie Komisie (ES) č. 1986/2005 zo 6. decembra 2005 , ktorým sa otvárajú colné kvóty na dovoz určitých spracovaných poľnohospodárskych výrobkov pôvodom z Rumunska do Spoločenstva a ktorým sa ruší nariadenie (ES) č. 2244/2004
Ú. v. EÚ L 319, 7.12.2005, p. 3–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 321M, 21.11.2006, p. 327–330
(MT)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/12/2005
7.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 319/3 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1986/2005
zo 6. decembra 2005,
ktorým sa otvárajú colné kvóty na dovoz určitých spracovaných poľnohospodárskych výrobkov pôvodom z Rumunska do Spoločenstva a ktorým sa ruší nariadenie (ES) č. 2244/2004
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 3448/93 zo 6. decembra 1993 stanovujúce obchodné opatrenia uplatňované na niektoré tovary vznikajúce spracovaním poľnohospodárskych výrobkov (1), najmä na jeho článok 7 ods. 2,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 98/626/ES z 5. októbra 1998 o uzatvorení Protokolu na prispôsobenie obchodných aspektov Európskej dohody medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Rumunskom na strane druhej s cieľom zohľadniť pristúpenie Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva k Európskej únii a výsledky rokovaní uruguajského kola o poľnohospodárstve vrátane zlepšení existujúceho preferenčného režimu (2), najmä na jeho článok 2 ods. 1,
keďže:
(1) |
Protokol 3 k Európskej dohode medzi Európskymi spoločenstvami a Rumunskom schválený rozhodnutím Rady a Komisie č. 94/907/ES, ESUO, Euratom z 19. decembra 1994 o závere Európskej dohody medzi Európskymi spoločenstvami na jednej strane a Rumunskom na strane druhej (3) určuje obchodné opatrenia pre spracované poľnohospodárske výrobky, ktoré menuje. |
(2) |
Protokol 3 bol zmenený a doplnený Protokolom na prispôsobenie obchodných aspektov Európskej zmluvy medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Rumunskom na strane druhej (4), schváleným rozhodnutím 98/626/ES. Ustanovuje otvorenie ročných colných kvót pre určité tovary pôvodom z Rumunska. Nariadenie Komisie (ES) č. 2244/2004 z 23. decembra 2004, ktorým sa otvárajú colné kvóty na dovoz určitých spracovaných poľnohospodárskych výrobkov pôvodom z Rumunska do Spoločenstva v roku 2005 (5), otvorilo na rok 2005 tieto colné kvóty. |
(3) |
Rozhodnutím Asociačnej rady ES–Rumunsko č. 3 (6) sa zmenil a doplnil protokol 3 Európskej dohody. Toto rozhodnutie stanovuje úplnú alebo postupnú liberalizáciu obchodu pre určité spracované poľnohospodárske výrobky a nové colné kvóty pre niektoré iné výrobky. Nadobúda účinnosť 1. decembra 2005. |
(4) |
Je preto vhodné ukončiť uplatňovanie colných kvót otvorených pre rok 2005 a pre roky 2005 a 2006 otvoriť iné. V súlade s rozhodnutím Asociačnej rady ES–Rumunsko č. .../.../2005 je potrebné tieto nové kvóty znížiť úmerne k počtu mesiacov uplynulých pred nadobudnutím účinnosti uvedeného rozhodnutia. |
(5) |
Podľa rozhodnutia Rady z 27. júna 2005 o pozícii, ktorú má Spoločenstvo zaujať v Asociačnej rade zriadenej Európskou dohodou medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Rumunskom na strane druhej o zlepšení obchodného režimu pre spracované poľnohospodárske výrobky, tak ako je ustanovené v protokole 3 Európskej zmluvy medzi Európskym spoločenstvom a Rumunskom, colné kvóty stanovené v prílohe III k rozhodnutiu Asociačnej rady ES–Rumunsko č. 3 musia byť riadené Komisiou v súlade s článkom 308a, 308b a 308c nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993 zavádzajúce ustanovenia pre vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 ustanovujúceho Colný kódex Spoločenstva (7). |
(6) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre horizontálne otázky týkajúce sa obchodovania so spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami nevymenovanými v prílohe I k zmluve, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Colné kvóty Spoločenstva pre tovar pôvodom z Rumunska uvedený v prílohe sú otvorené na rok 2005 od 1. decembra 2005 do 31. decembra 2005 a na rok 2006 od 1. januára do 31. decembra.
Článok 2
Colné kvóty Spoločenstva uvedené v článku 1 sa riadia v súlade s článkami 308a, 308b a 308c nariadenia (EHS) č. 2454/93.
Článok 3
Nariadenie (ES) č. 2244/2004 sa zrušuje dňom stanoveným v druhom pododseku článku 4.
Článok 4
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. decembra 2005.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. decembra 2005
Za Komisiu
Günter VERHEUGEN
podpredseda
(1) Ú. v. ES L 318, 20.12.1993, s. 18. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2580/2000 (Ú. v. ES L 298, 25.11.2000, s. 5).
(2) Ú. v. ES L 301, 11.11.1998, s. 1.
(3) Ú. v. ES L 357, 31.12.1994, s. 1.
(4) Ú. v. ES L 301, 11.11.1998, s. 3.
(5) Ú. v. EÚ L 381, 28.12.2004, s. 8.
(6) Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.
(7) Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 883/2005 (Ú. v. EÚ L 148, 11.6.2005, s. 5).
PRÍLOHA
Kvóty a dovozné clá uplatniteľné na dovoz výrobkov z Rumunska do Spoločenstva
Poradové číslo |
Číselný znak KN |
Opis |
Objem kvóty v tonách |
Colná sadzba uplatniteľná v rámci kvóty |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
|
|
|
|
Od 1.12.2005 do 31.12.2005 |
Od 1.1.2006 do 31.12.2006 |
|
09.5836 |
Ex04 05 |
Maslo a ostatné tuky a oleje pochádzajúce z mlieka; mliečne nátierky: |
91 667 |
1 200 |
0 % |
Ex04 05 20 |
- mliečne nátierky: |
|
|
|
|
0405 20 10 |
- - s hmotnostným obsahom tuku 39 % alebo viac, ale menej ako 60 % |
|
|
|
|
0405 20 30 |
- - s hmotnostným obsahom tuku 60 % alebo viac, ale menej ako 75 % |
|
|
|
|
09.5838 |
Ex17 04 |
Cukrovinky (vrátane bielej čokolády), neobsahujúce kakao: |
|
|
|
Ex17 04 90 |
- ostatné: |
|
|
|
|
1704 90 99 |
- - - - - ostatné |
25 |
330 |
0 % |
|
09.5840 |
Ex18 06 |
Čokoláda a ostatné potravinové prípravky obsahujúce kakao: |
|
|
|
Ex18 06 10 |
- kakaový prášok, obsahujúci pridaný cukor alebo ostatné sladidlá: |
|
|
|
|
1806 10 90 |
- - obsahujúce 80 % alebo viac hmotnosti sacharózy (vrátane invertného cukru vyjadreného ako sacharóza) alebo izoglukózy vyjadrenej tiež ako sacharóza |
3 667 |
50 |
0 % |
|
09.5842 |
Ex18 06 |
Čokoláda a ostatné potravinové prípravky obsahujúce kakao: |
|
|
|
Ex18 06 90 |
- ostatné: |
|
|
|
|
1806 90 90 |
- - - ostatné |
3 667 |
50 |
0 % |
|
09.5845 |
Ex19 01 |
Sladový výťažok; potravinové prípravky z múky, krupice, krupičky, škrobu alebo zo sladových výťažkov, neobsahujúce kakao alebo obsahujúce menej ako 40 % hmotnosti kakaa v celkom odtučnenom základe, inde nešpecifikované ani nezahrnuté; potravinové prípravky z tovaru položiek 0401 až 0404, neobsahujúce kakao alebo obsahujúce menej ako 5 % hmotnosti kakaa v celkom odtučnenom základe, inde nešpecifikované ani nezahrnuté: |
|
|
|
Ex19 01 90 |
- ostatné: |
|
|
|
|
- - - ostatné |
|
|
|
||
1901 90 99 |
- - - ostatné |
3 667 |
50 |
0 % |
|
09.5847 |
Ex19 05 |
Chlieb, zákusky, koláče, sušienky a ostatné pekárske výrobky, tiež obsahujúce kakao; hostie, prázdne oblátky používané na farmaceutické účely, oblátky na pečenie, ryžové cesto a podobné výrobky: |
|
|
|
Ex19 05 90 |
- ostatné: |
|
|
|
|
1905 90 90 |
- - - - ostatné |
1 833 |
24 |
0 % |
|
09.5849 |
Ex22 02 |
Voda vrátane minerálnych vôd a sódoviek s prídavkom cukru alebo iných sladidiel alebo aromatizovaná a iné nealkoholické nápoje s výnimkou ovocných alebo zeleninových štiav čísla 2009: |
125 |
1 500 |
0 % |
Ex22 02 90 |
- ostatné: |
|
|
|
|
- - - ostatné s obsahom hmotnosti tukov získaných z produktov položiek 0401 až 0404: |
|
|
|
||
2202 90 91 |
- - - - - - menším ako 0,2 % |
|
|
|
|
2202 90 95 |
- - - 0,2 % alebo väčším, ale menším ako 2 % |
|
|
|
|
2202 90 99 |
- - - 2 % alebo väčším |
|
|
|
|
09.5860 |
2205 |
Vermút a ostatné vína z čerstvého hrozna ochuteného bylinami alebo inými aromatickými látkami: |
55 |
720 |
50 % sadzby MFN |
2205 10 |
- v nádobách s obsahom 2 litre alebo menším: |
|
|
|
|
2205 10 10 |
- - so skutočným objemovým alkoholometrickým titrom nepresahujúcim 18 % vol |
|
|
|
|
2205 10 90 |
- - so skutočným objemovým alkoholometrickým titrom nepresahujúcim 18 % vol |
|
|
|
|
2205 90 |
- ostatné: |
|
|
|
|
2205 90 10 |
- - so skutočným objemovým alkoholometrickým titrom nepresahujúcim 18 % vol |
|
|
|
|
2205 90 90 |
- - so skutočným objemovým alkoholometrickým titrom presahujúcim 18 % vol |
|
|
|
|
09.5868 |
2207 |
Etylalkohol nedenaturovaný s objemovým alkoholometrickým titrom 80 % vol alebo vyšším; etylalkohol a ostatné destiláty, denaturované, s akýmkoľvek alkoholometrickým titrom: |
166 667 hl |
2 000 hl |
0 % |
2207 10 00 |
etylalkohol nedenaturovaný s objemovým alkoholometrickým titrom 80 % vol alebo vyšším |
|
|
|
|
2207 20 00 |
- etylalkohol a ostatné destiláty, denaturované, s akýmkoľvek alkoholometrickým titrom |
|
|
|
|
09.5869 |
2402 |
cigary, cigary s odrezanými koncami, cigarky a cigarety z tabaku alebo z tabakových náhradiek: |
16 667 |
200 |
50 % sadzby MFN (1) |
2402 10 00 |
Cigary, cigary s odrezanými koncami a cigarky, obsahujúce tabak |
|
|
|
|
2402 20 |
- cigarety obsahujúce tabak: |
|
|
|
|
2402 20 10 |
- cigarety obsahujúce klinčeky |
|
|
|
|
2402 20 90 |
- - - ostatné |
|
|
|
|
2402 90 00 |
- ostatné |
|
|
|
(1) Pre kvótu 200 ton otvorenú od 1. januára 2006 do 31. decembra 2006 bude colná sadzba v rámci kvóty 0 %.