This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1742
Commission Regulation (EC) No 1742/2005 of 24 October 2005 amending Commission Regulation (EC) No 1164/2005 opening a standing invitation to tender for the resale on the Community market of maize held by the Polish intervention agency
Nariadenie Komisie (ES) č. 1742/2005 z 24. októbra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1164/2005, ktorým sa otvára stála verejná súťaž na ďalší predaj kukurice v držbe poľskej intervenčnej agentúry na trhu Spoločenstva
Nariadenie Komisie (ES) č. 1742/2005 z 24. októbra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1164/2005, ktorým sa otvára stála verejná súťaž na ďalší predaj kukurice v držbe poľskej intervenčnej agentúry na trhu Spoločenstva
Ú. v. EÚ L 280, 25.10.2005, p. 4–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
25.10.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 280/4 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1742/2005
z 24. októbra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1164/2005, ktorým sa otvára stála verejná súťaž na ďalší predaj kukurice v držbe poľskej intervenčnej agentúry na trhu Spoločenstva
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1784/2003 z 29. septembra 2003 o spoločnej organizácii trhu s obilninami (1), a najmä na jeho článok 6,
keďže:
(1) |
Nariadením Komisie (ES) č. 1164/2005 (2) sa otvorila stála verejná súťaž na ďalší predaj kukurice v držbe poľskej intervenčnej agentúry na trhu Spoločenstva. Uvedená verejná súťaž sa skončí 26. októbra 2005, zatiaľ čo množstvá, ktoré sa poskytli k dispozícii v zmysle uvedeného nariadenia, sa úplne nevyužili. |
(2) |
Zásoby kukurice, ktoré sú v držbe poľskej intervenčnej agentúry, by sa mali naďalej umiestňovať na trhu s obilninami, aby sa pre chovateľov a krmovinársky priemysel zabezpečilo zásobovanie za konkurencieschopné ceny počas celého hospodárskeho roka 2005/2006. |
(3) |
S ohľadom na predvídateľné potreby trhov počas nadchádzajúceho obdobia a na množstvá, ktorými disponuje poľská intervenčná agentúra, Poľsko informovalo Komisiu o úmysle svojej intervenčnej agentúry zvýšiť množstvo ponúknuté do verejnej súťaže o 56 129 ton. Vzhľadom na trhovú situáciu je vhodné odpovedať na žiadosť Poľska kladne. |
(4) |
Nariadenie (ES) č. 1164/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(5) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 1164/2005 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
v článku 1 sa množstvo „99 068“ ton nahrádza množstvom „90 000“ ton, |
2. |
v článku 4 ods. 1 treťom pododseku sa dátum „26. októbra 2005“ nahrádza dátumom „28. júna 2006“. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 24. októbra 2005
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 78. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1154/2005 (Ú. v. EÚ L 187, 19.7.2005, s. 11).
(2) Ú. v. EÚ L 188, 20.7.2005, s. 4.