This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1668
Commission Regulation (EC) No 1668/2005 of 13 October 2005 fixing the interest rates to be used for calculating the costs of financing intervention measures comprising buying-in, storage and disposal for the 2006 EAGGF Guarantee Section accounting year
Nariadenie Komisie (ES) č. 1668/2005 z 13. októbra 2005, ktorým sa na účtovný rok 2006 Záručnej sekcie EPUZF stanovujú úrokové miery, ktoré sa majú uplatňovať pri výpočte nákladov na financovanie intervenčných opatrení vo forme nákupu, skladovania a predaja zásob
Nariadenie Komisie (ES) č. 1668/2005 z 13. októbra 2005, ktorým sa na účtovný rok 2006 Záručnej sekcie EPUZF stanovujú úrokové miery, ktoré sa majú uplatňovať pri výpočte nákladov na financovanie intervenčných opatrení vo forme nákupu, skladovania a predaja zásob
Ú. v. EÚ L 269, 14.10.2005, p. 4–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
14.10.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 269/4 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1668/2005
z 13. októbra 2005,
ktorým sa na účtovný rok 2006 Záručnej sekcie EPUZF stanovujú úrokové miery, ktoré sa majú uplatňovať pri výpočte nákladov na financovanie intervenčných opatrení vo forme nákupu, skladovania a predaja zásob
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1883/78 z 2. augusta 1978, ktorým sa stanovujú všeobecné pravidlá pre financovanie intervencií Záručnou sekciou Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (1), najmä na jeho článok 5,
keďže:
(1) |
V článku 3 nariadenia Komisie (EHS) č. 411/88 z 12. februára 1988 o metóde a úrokovej miere, ktoré sa majú používať na výpočet nákladov financovania intervenčných opatrení zahrnujúcich nákup, skladovanie a nakladanie (2), sa stanovuje, že jednotná úroková miera používaná na výpočet nákladov financovania intervenčných opatrení zodpovedá trojmesačnej a dvanásťmesačnej úrokovej miere EURIBOR s vážením 1/3 a 2/3. |
(2) |
Komisia určuje túto mieru pred začiatkom každého účtovného obdobia Záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) na základe úrokových mier zistených počas šiestich mesiacov predchádzajúcich tomuto určeniu. |
(3) |
V súlade s článkom 4 ods. 1 a 2 nariadenia (EHS) č. 411/88 sa pre tie členské štáty, ktoré najmenej šesť mesiacov znášajú nižšiu úrokovú mieru ako jednotná úroková miera určená pre Spoločenstvo, určí osobitná úroková miera. Ak členský štát neoznámi svoju priemernú mieru úrokových nákladov do konca rozpočtového roka, tak sa úroková miera, ktorá sa má uplatňovať, určí na základe referenčnej úrokovej miery podľa prílohy k uvedenému nariadeniu. |
(4) |
V článku 4 ods. 3 nariadenia (EHS) č. 411/88 sa stanovuje, že na rozpočtové roky 2005 a 2006, a pokiaľ je priemerná miera úrokových nákladov znášaných členským štátom vyššia ako dvojnásobok jednotnej úrokovej miery stanovenej pre Spoločenstvo, môže Spoločenstvo preplatiť úrokové náklady na základe jednotnej úrokovej miery zvýšenej o rozdiel medzi dvojnásobkom tejto miery a skutočnou mierou znášanou členským štátom. |
(5) |
Vzhľadom na oznámenia členských štátov Komisii a so zreteľom na uvedené skutočnosti je treba určiť úrokovú mieru uplatniteľnú na účtovný rok 2006 Záručnej sekcie EPUZF. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre EPUZF, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Pre výdavky vynaložené v účtovnom roku 2006 Záručnej sekcie EPUZF sa:
1. |
jednotná úroková miera stanovená v článku 5 nariadenia (EHS) č. 1883/78 určuje na 2,2 % pre všetky členské štáty okrem štátov uvedených v bode 2 a 3 tohto článku; |
2. |
osobitná úroková miera stanovená v článku 4 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 411/88 stanovuje na:
|
3. |
úroková miera preplácaná v súlade s článkom 4 ods. 3 nariadenia (EHS) č. 411/88 stanovuje na:
|
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. októbra 2005.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. októbra 2005
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. ES L 216, 5.8.1978, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 695/2005 (Ú. v. EÚ L 114, 4.5.2005, s. 1).
(2) Ú. v. ES L 40, 13.2.1988, s. 25. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 956/2005 (Ú. v. EÚ L 164, 24.6.2005, s. 8).