EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0584

Rozhodnutie Rady z 22. júla 2003, ktoré sa týka uzavretia Protokolu o zmene a doplnení Európskeho dohovoru o ochrane stavovcov používaných na experimentálne a iné vedecké účely

Ú. v. EÚ L 198, 6.8.2003, p. 10–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/584/oj

Related international agreement

32003D0584



Úradný vestník L 198 , 06/08/2003 S. 0010 - 0012


Rozhodnutie Rady

z 22. júla 2003,

ktoré sa týka uzavretia Protokolu o zmene a doplnení Európskeho dohovoru o ochrane stavovcov používaných na experimentálne a iné vedecké účely

(2003/584/ES)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 95 v spojitosti s článkom 300 ods. 2 a prvým pododsekom článku 300 ods. 3,

so zreteľom na návrh Komisie [1],

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],

keďže:

(1) Rada prijala 24. novembra 1986 smernicu 86/609/EHS o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov, ktoré sa týkajú ochrany zvierat používaných na experimentálne a iné vedecké účely [3] a stanovujú spoločné pravidlá, ktorými sa začleňujú zásady, ciele a hlavné ustanovenia Európskeho dohovoru z 18. marca 1986 o ochrane stavovcov používaných na experimentálne a iné vedecké účely (ďalej uvádzaný ako dohovor).

(2) Rada prijala 23. marca 1998 rozhodnutie 1999/575/ES, ktoré sa týka Európskeho dohovoru o ochrane stavovcov používaných na experimentálne a iné vedecké účely [4], ktorý uzavrelo spoločenstvo, a deklarovala, že Európske spoločenstvo sa nepovažuje za viazané požiadavkami oznamovať štatistické údaje stanovené v článku 28 ods. 1 uvedeného dohovoru. Dohovor vstúpil do platnosti 1. novembra 1998 na území spoločenstva.

(3) Ustanovenia obsiahnuté v dodatkoch k dohovoru sú technickej povahy a mali by odzrkadľovať najnovší vedecký a technický pokrok a výsledky výskumu v príslušných oblastiach. Je preto vhodné pravidelne revidovať tieto ustanovenia za použitia zjednodušeného postupu.

(4) Protokol o zmene a doplnení, v ktorom sa stanovuje zjednodušený postup na zmenu a doplnenie dodatkov k dohovoru, je otvorený na podpísanie signatármi dohovoru. Tento Protokol o zmene a doplnení by sa mal preto schváliť,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

Protokol o zmene a doplnení k Európskemu dohovoru na ochranu stavovcov používaných na experimentálne a iné vedecké účely sa týmto schvaľuje v mene Európskeho spoločenstva.

Text Protokolu o zmene a doplnení je pripojený k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Predseda Rady sa týmto splnomocňuje, aby stanovil osobu alebo osoby oprávnené podpísať Protokol o zmene a doplnení v súlade s jeho článkom 4 ods. 1 bod a) na vyjadrenie súhlasu spoločenstva s tým, že sa chce týmto protokolom viazať.

Článok 3

K podpísaniu v mene spoločenstva dôjde až potom, ako členské štáty, ktoré sú zároveň aj stranami európskeho dohovoru uvedeného v článku 1 tohto rozhodnutia, splnia postupy na uzavretie Protokolu o zmene a doplnení na základe jeho článku 4. Členské štáty majú čo najskôr po zavŕšení potrebných postupov informovať Komisiu.

Článok 4

Výhrady so zreteľom na článok 28 ods. 1 uvedeného dohovoru, ktoré predložilo Európske spoločenstvo, ako je stanovené v prílohe B k dohovoru 1999/575/ES, zostávajú nezmenené.

Článok 5

Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. júla 2003

Za Radu

predseda

G. Alemanno

[1] Ú. v. ES C 25 E, 29.1.2002, s. 538 – 540.

[2] Stanovisko z 2. júla 2002 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

[3] Ú. v. ES L 358, 18.12.1986, s. 1.

[4] Ú. v. ES L 222, 24.8.1999, s. 29.

--------------------------------------------------

Top