Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R2060

    Nariadenie Komisie (ES) č. 2060/2002 z 20. novembra 2002, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2019/94 pokiaľ ide o licencie potrebné pre dovoz zvyškov vznikajúcich pri výrobe škrobu z kukurice zo Spojených štátov amerických

    Ú. v. ES L 317, 21.11.2002, p. 20–21 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2007; Nepriamo zrušil 32007R1375

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/2060/oj

    32002R2060



    Úradný vestník L 317 , 21/11/2002 S. 0020 - 0021


    Nariadenie Komisie (ES) č. 2060/2002

    z 20. novembra 2002,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2019/94 pokiaľ ide o licencie potrebné pre dovoz zvyškov vznikajúcich pri výrobe škrobu z kukurice zo Spojených štátov amerických

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1766/92 z 20. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu s obilím [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1666/2000 [2], najmä na jeho článok 9 ods. 2,

    keďže:

    (1) Nariadenie Komisie (ES) č. 2019/94 z 2. augusta 1994 o dovozoch zvyškov vznikajúcich pri výrobe škrobu z kukurice zo Spojených štátov amerických [3], zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 396/96 [4], ustanovuje osobitné ustanovenia s cieľom zabezpečiť, aby dovážaný výrobok spĺňal dohodnutú definíciu taríf. Tieto ustanovenia zahŕňajú osvedčenie vydané mlynárskym priemyslom Spojených štátov.

    (2) Agentúra zodpovedná za vydanie tohto osvedčenia sa zmenila. Preto je potrebné zmeniť názov a adresu na osvedčení. Súčasne je potrebné doplniť v osvedčení informáciu o dni jeho vydania.

    (3) Je potrebné prijať ustanovenie pre prechodné obdobie, počas ktorého môžu byť používané osvedčenia vydané pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

    (4) Preto je potrebné zmeniť a doplniť nariadenie (ES) č. 2019/94.

    (5) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilie,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    V prílohe k nariadeniu (ES) č. 2019/94 vzor "Osvedčenie o zhode" sa nahrádza vzorom v prílohe k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Osvedčenia vydané v súlade s nariadením (ES) č. 2019/94 zostanú v platnosti aj po dni nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť desiaty deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 20. novembra 2002

    Za Komisiu

    Franz Fischler

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES L 181, 1.7.1992, s. 21.

    [2] Ú. v. ES L 193, 29.7.2000, s. 1.

    [3] Ú. v. ES L 203, 6.8.1994, s. 5.

    [4] Ú. v. ES L 54, 5.3.1996, s. 22.

    --------------------------------------------------

    ANEXOBILAGANHANGΠΑΡΑΡΤΗΜΑANNEXANNEXEALLEGATOBIJLAGEANEXOLIITEBILAGA

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top