EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0670

Rozhodnutie Komisie z 20. augusta 2002, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Rady 98/256/ES o núdzových opatreniach na ochranu proti bovinnej spongiformnej encefalopatii (oznámené pod číslom dokumentu C(2002) 3097)Text s významom pre EHP

Ú. v. ES L 228, 24.8.2002, p. 22–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/05/2006; Nepriamo zrušil 32006R0657

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/670/oj

32002D0670



Úradný vestník L 228 , 24/08/2002 S. 0022 - 0024


Rozhodnutie Komisie

z 20. augusta 2002,

ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Rady 98/256/ES o núdzových opatreniach na ochranu proti bovinnej spongiformnej encefalopatii

(oznámené pod číslom dokumentu C(2002) 3097)

(Text s významom pre EHP)

(2002/670/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 o veterinárnych a zootechnických kontrolách uplatňovaných v obchode vo vnútri spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 92/118/EHS [2], najmä na jej článok 10 ods. 4,

so zreteľom na smernicu Rady 89/662/EHS z 11. decembra 1989 o veterinárnych kontrolách v obchode vo vnútri spoločenstva s cieľom dobudovania vnútorného trhu [3], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 92/118/EHS, najmä na jej článok 9 ods. 4,

keďže:

(1) Rozhodnutie Rady 98/256/ES [4] zo 16. marca 1998 týkajúce sa núdzových opatrení na ochranu proti bovinnej spongiformnej encefalopatii, naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím Komisie 98/692/ES, zostáva zachované ako prechodné opatrenie prílohou XI k nariadeniu (ES) č. 999/2001 Európskeho parlamentu a Rady z 22. mája 2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie určitých prenosných spongiformných encefalopatií [5], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 270/2002 [6].

(2) Vo svojom stanovisku zo 16. mája 2002 k bezpečnosti embryí hovädzieho dobytka Vedecký riadiaci výbor (SSC) usúdil že, vzhľadom na bezpečnosť embryí hovädzieho dobytka vo vzťahu k BSE, z vedeckého hľadiska nie sú potrebné ďalšie opatrenia okrem tých, ktoré boli predpísané protokolmi Medzinárodnej spoločnosti pre prenos embryí.

(3) Vo svojom stanovisku zo 14. a 15. septembra 2000 k vývozu nevykostenej teľaciny zo Spojeného Kráľovstva SSC usúdil že neexistujú žiadne dôkazy o tom, že nevykostená teľacina z tiel teliat vo veku šesť až deväť mesiacov vyvezených v súlade s kritériami databázovej vývoznej schémy (DBES), ako je stanovené rozhodnutím 98/256/RS, predstavuje riziko.

(4) Na generálnom zasadaní v máji 2002 Komisia medzinárodného zákonníka zdravia zvierat Medzinárodného úradu pre nákazy zvierat (OIE) zmenila a doplnila kapitolu o BSE zákonníka zdravia zvierat tak, že sa vyžaduje, aby čerstvé mäso pochádzajúce z hovädzieho dobytka vyvážané z vysoko rizikových krajín bolo vykostené, pokiaľ pochádza zo zvierat starších ako deväť mesiacov a aby sa embryá hovädzieho dobytka pridali do zoznamu produktov, s ktorými možno obchodovať bez obmedzenia.

(5) V marci 2002 Spojené kráľovstvo predložilo žiadosť o zmenu a doplnenie DBES tak, aby umožnil podieľať sa spoločnostiam na zabíjaní a spracovávaní hovädzieho dobytka nespôsobilého v zmysle DBES ako aj hovädzieho dobytka spôsobilého podľa DBES, za predpokladu, že boli uvedené do činnosti vhodné mechanizmy oddeľovania.

(6) V rámci inšpekčnej misie vykonanej vo Veľkej Británii v čase od 27. do 31. mája 2002, bol inšpektorom Potravinového a veterinárneho úradu predložený zmenený a doplnený protokol o požadovaných metódach a pracovných postupoch, pokiaľ ide o DBES. Ich záver bol taký, že navrhovaný protokol, pokiaľ sa bude striktne dodržiavať, zabezpečí vykonávanie vhodnej úradnej kontroly zvierat a tovarov spôsobilých podľa DBES. Boli navrhnuté určité odporúčania týkajúce sa zlepšenia kontrol spôsobilosti hovädzieho dobytka, ktorý vstupuje do schémy. Vo svojej odpovedi na správu misie sa Spojené kráľovstvo zaviazalo zapracovať tieto odporúčania do protokolu DBES.

(7) Rozhodnutie Komisie 1999/514/ES [7] stanovuje dátum, ku ktorému sa môže zahájiť odosielanie produktov z hovädzieho dobytka zo Spojeného kráľovstva na základe DBES na základe ustanovenia článku 6 ods. 5 rozhodnutia 98/256/ES; z dôvodov jasnosti je vhodné zapracovať toto ustanovenie do posledného rozhodnutia a v nadväznosti na to zrušiť rozhodnutie 1999/514/ES.

(8) Rozhodnutie 98/256/ES je preto potrebné zmeniť a doplniť.

(9) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rozhodnutie 98/256/ES sa mení a dopĺňa takto:

1. Článok 1 sa nahrádza nasledujúcim článkom:

"Článok 1

Až do celkového preskúmania situácie a napriek ustanoveniam spoločenstva prijatým na ochranu pred BSE, Spojené Kráľovstvo zabezpečí, že z jeho územia sa nebudú odosielať do iných členských štátov a ani do tretích krajín nasledovné komodity:

a) živý hovädzí dobytok;

b) mäsová múčka, kostná múčka a mäsovo-kostná múčka cicavčieho pôvodu;

c) krmivo pre zvieratá a hnojivá obsahujúce materiály uvedené v b)."

2. Článok 6 sa nahrádza nasledujúcim článkom:

"Článok 6

1. Odlišne od článku 3, Spojené Kráľovstvo môže povoliť odosielanie do ostatných členských štátov alebo tretích krajín nasledujúcich výrobkov pochádzajúcich z hovädzieho dobytka narodeného a chovaného v Spojenom Kráľovstve, ktorý bol zabitý v Spojenom Kráľovstve v súlade s podmienkami uvedenými v článku 7, článkoch 9 až 12 a v prílohe II, alebo prípadne v prílohe III:

a) "čerstvé mäso" definované v smernici Rady 64/433/EHS [*] Ú. v. ES L 195, 28.7.1999, s. 42.;

b) "mleté mäso" a "prípravky z mäsa" definované v smernici Rady 94/65/EHS [**] Ú. v. ES L 121, 29.7.1964, s. 2012/64.;

c) "mäsové výrobky" definované v smernici Rady 77/99/EHS [***] Ú. v. ES L 368, 31.12.1994, s. 10.;

d) potraviny určené pre domáce mäsožravce.

2. Čerstvé mäso uvedené v odseku 1 písmeno a), pokiaľ bolo získané zo zvierat starších ako deväť mesiacov musí byť vykostené a všetky priľahlé tkanivá vrátane zrejmých nervových a lymfatických tkanív musia byť odstránené.

3. Rozrábka, skladovanie a preprava čerstvého mäsa uvedeného v odseku 1 písmeno a) sa musí vykonávať v súlade s podmienkami uvedenými v článku 7, článkoch 9 až 12 a v prílohe II, alebo prípadne v prílohe III. Čerstvé mäso sa môže používať na výrobu produktov uvedených v b), c) a d) v súlade s podmienkami uvedenými v tomto článku, článku 7, článkoch 9 až 12 a v prílohe II, alebo prípadne v prílohe III

4. Hovädzí dobytok uvedený v odseku 1 sa bude zabíjať v odlišnom čase ako dobytok, ktorý nespĺňa požiadavky prílohy II alebo prílohy III. Pred zabitím sa musí vykonať bezpečné triedenie a oddelenie živých zvierat tak, aby sa zabezpečilo, že iba spôsobilé zvieratá sa dostanú na zabíjaciu linku v časových obdobiach určených na takéto zabíjanie. Pred zahájením doby zabíjania spôsobilých zvierat sa bitúnková hala musí vyčistiť a dezinfikovať.

5. Odosielanie produktov uvedených v prílohe III sa môže zahájiť od 1. augusta 1999."

3. Článok 10 ods. 1, písmeno b) sa nahrádza takto:

"b) i) nebalené výrobky sa skladujú v chladiarenských skladoch, v komorách, ktoré sa nepoužívajú súčasne na skladovanie žiadnych hovädzích výrobkov, ktoré nespĺňajú podmienky uvedené v tomto článku, v článkoch 6, 9, 11,12 a 13 a držia sa pod plombou príslušného orgánu, ak tento orgán nie je prítomný;

ii) balené výrobky sa skladujú v chladiarenských skladoch tak aby bola zabezpečená jasná a účinná segregácia od hovädzích výrobkov, ktoré nespĺňajú podmienky uvedené v tomto článku a v článkoch 6, 9, 11, 12 a 13;"

4. Prílohy sa menia a dopĺňajú tak, ako je uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Rozhodnutie 1999/514/EHS sa ruší.

Článok 3

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

V Bruseli 20. augusta 2002

Za Komisiu

David Byrne

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29.

[2] Ú. v. ES L 62, 15.3.1993, s. 49.

[3] Ú. v. ES L 395, 30.12.1989, s. 13.

[4] Ú. v. ES L 113, 15.4.1998, s. 32.

[5] Ú. v. ES L 328, 4.12.1998, s. 28.

[6] Ú. v. ES L 147, 31.5.2001, s. 1.

[7] Ú. v. ES L 45, 15.2.2002, s. 4.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA

1. V prílohe II sa bod 1. nahrádza takto:

"1. Čerstvé mäso a výrobky uvedené v článku 6 ods. 1 písm. b), c) a d) z takéhoto mäsa pochádzajúce z hovädzieho dobytka zabitého v Severnom Írsku sa môžu odosielať zo Spojeného Kráľovstva pri uplatňovaní ustanovení článku 6, pokiaľ boli získané z ECHS-spôsobilých zvierat, ktoré pochádzajú zo ECHS-spôsobilých stád. Ak boli získané zo zvierat starších ako deväť mesiacov, tak čerstvé mäso sa musí vykostiť a všetky priliehajúce tkanivá vrátane zrejmých nervových a lymfatických tkanív sa musia odstrániť."

2. V prílohe II sa bod 9. nahrádza takto:

"9. Zabitie ECHS-spôsobilých zvierat sa musí vykonať v bitúnkoch, ktoré pracujú systémom časového oddelenia, uvedeným v článku 6 ods. 4"

3. Príloha III sa mení a dopĺňa takto:

a) Bod 1 sa nahrádza takto:

"1. Čerstvé mäso a výrobky uvedené v článku 6 ods. 1 písm. b), c) a d) z takéhoto mäsa pochádzajúce z hovädzieho dobytka zabitého v Spojenom Kráľovstve sa môžu odosielať zo Spojeného Kráľovstva pri uplatňovaní ustanovení článku 6, pokiaľ boli získané z DBES-spôsobilých zvierat narodených po 1. auguste 1996. Ak boli získané zo zvierat starších ako deväť mesiacov, tak čerstvé mäso sa musí vykostiť a všetky priliehajúce tkanivá vrátane zrejmých nervových a lymfatických tkanív sa musia odstrániť.";

b) Bod 5 sa nahrádza takto:

"5. Zabitie DBES-spôsobilých zvierat sa musí vykonať v bitúnkoch, ktoré pracujú systémom časového oddelenia uvedeným v článku 6 ods. 4 Zabitie v Severnom Írsku DBES-spôsobilých zvierat pochádzajúcich z Veľkej Británie, alebo naopak, bude povolené, iba ak bude zaručený prístup ku všetkým príslušným údajom."

--------------------------------------------------

Top