EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R0962
Commission Regulation (EC) No 962/2001 of 17 May 2001 amending Regulation (EC) No 2879/2000 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 2702/1999 on measures to provide information on, and to promote, agricultural products in third countries
Nariadenie Komisie (ES) č. 962/2001 zo 17. mája 2001, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2879/2000 stanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 2702/1999 o opatreniach, týkajúcich sa poskytovania informácií o poľnohospodárskych výrobkoch a ich propagácie v tretích krajinách
Nariadenie Komisie (ES) č. 962/2001 zo 17. mája 2001, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2879/2000 stanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 2702/1999 o opatreniach, týkajúcich sa poskytovania informácií o poľnohospodárskych výrobkoch a ich propagácie v tretích krajinách
Ú. v. ES L 136, 18.5.2001, p. 3–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 08/03/2003; Nepriamo zrušil 32003R0409
Úradný vestník L 136 , 18/05/2001 S. 0003 - 0003
Nariadenie Komisie (ES) č. 962/2001 zo 17. mája 2001, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2879/2000 stanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 2702/1999 o opatreniach, týkajúcich sa poskytovania informácií o poľnohospodárskych výrobkoch a ich propagácie v tretích krajinách KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2702/1999 zo 14. decembra 1999 o opatreniach, týkajúcich sa poskytovania informácií o poľnohospodárskych výrobkoch a ich propagácie v tretích krajinách [1], a najmä na jeho článok 11, keďže: (1) Nariadenie Komisie (ES) č. 2879/2000 [2] stanovuje podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia uvedeného vyššie. (2) Článok 9 nariadenia (ES) č. 2879/2000 špecifikuje termíny, v ktorých majú členské štáty poslať Komisii zoznam programov a vykonávacích orgánov, ktoré si vybrali. Pre prvýkrát bol určený termín 15. máj 2001. (3) Vzhľadom na problémy pri implementácii nových postupov niektoré členské štáty požiadali o viac času v tomto prvom roku. (4) Aby sa uľahčilo zavádzanie postupov, termín pre predloženie programov Komisii by mal byť predĺžený do 15. júna 2001. (5) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom vyjadreným na spoločnej schôdzi riadiacich výborov pre propagáciu poľnohospodárskych výrobkov, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Jediný článok V článku 9 (1) nariadenia (ES) č. 2879/2000 sa prvá veta nahrádza takto: "Najneskôr do 30. apríla každého roku a prvýkrát do 15. júna 2001 zašlú členské štáty Komisii zoznam programov a implementačných orgánov, ktoré si vybrali, a kópiu každého programu." Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 17. mája 2001 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES L 327, 21.12.1999, s. 7. [2] Ú. v. ES L 333, 29.12.2000, s. 63. --------------------------------------------------