This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000E0599
2000/599/CFSP: Council Common Position of 9 October 2000 on support to a democratic FRY and the immediate lifting of certain restrictive measures
Spoločná pozícia Rady z 9. októbra 2000 o podpore demokratickej Federatívnej republike Juhoslávia a o okamžitom zrušení niektorých obmedzujúcich opatrení
Spoločná pozícia Rady z 9. októbra 2000 o podpore demokratickej Federatívnej republike Juhoslávia a o okamžitom zrušení niektorých obmedzujúcich opatrení
Ú. v. ES L 261, 14.10.2000, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 28/10/2014; Zrušil 32014D0742
Úradný vestník L 261 , 14/10/2000 S. 0001 - 0002
Úradný vestník L 255 09/10/2000 S. 0001 - 0001
Spoločná pozícia Rady z 9. októbra 2000 o podpore demokratickej Federatívnej republike Juhoslávia a o okamžitom zrušení niektorých obmedzujúcich opatrení (2000/599/SZBP) RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, najmä na jej článok 15, keďže: (1) Rada vo svojom liste srbskému ľudu z 18. septembra 2000 znovu potvrdila, že demokratické zmeny vedú k radikálnej zmene politiky Európskej únie smerom k Federatívnej republike Juhoslávia (FRJ), najmä v oblasti sankcií. (2) Vo voľbách 24. septembra 2000 bol demokraticky zvolený a formálne ustanovený za prezidenta Federatívnej republiky Juhoslávia pán V. Koštunica. (3) Dňa 9. októbra 2000 Rada schválila "Vyhlásenie o FRJ", ktorá osobitne stanovuje opatrenia na prehodnotenie politiky Európskej únie smerom k FRJ. (4) V tejto súvislosti by sa mali obmedzujúce opatrenia voči FRJ zrušiť v súlade so záväzkami, ktoré Európska únia prevzala. (5) Zákaz predaja a dodávok ropy a ropných produktov je potrebné zrušiť bezodkladne, rovnako ako zákaz komerčných a súkromných letov medzi FRJ a Európskym spoločenstvom. (6) Osobitné obmedzujúce opatrenia voči pánu Miloševičovi a osobám s ním spojeným musia zostať zachované. (7) Embargo na vývoz zbraní a na dodávky zariadení, ktoré môžu slúžiť na vnútorné potláčanie terorizmu, nie sú týmto dotknuté. (8) S cieľom realizovať niektoré opatrenia uvádzané ďalej sa vyžaduje opatrenie zo strany spoločenstva, PRIJALA TÚTO SPOLOČNÚ POZÍCIU: Článok 1 Spoločná pozícia 1999/273/CFSP z 23. apríla 1999 o zákaze dodávok a predaja ropy a ropných produktov do Federatívnej republiky Juhoslávia [1] sa týmto zrušuje. Článok 2 Článok 4 spoločnej pozície 1999/318/CFSP z 10. mája 1999 o dodatočných obmedzujúcich opatreniach voči Federatívnej republike Juhoslávia [2] sa týmto zrušuje. Článok 3 V spoločných pozíciách: - spoločná pozícia 1998/240/CFSP z 19. marca 1998 o obmedzujúcich opatreniach voči Federatívnej republike Juhoslávia [3], okrem článku 1 a 2, - spoločná pozícia 1998/326/CFSP zo 7. mája 1998 o zmrazení zahraničných finančných prostriedkov Federatívnej republiky Juhoslávia a srbskej vlády [4], - spoločná pozícia 1998/374/CFSP z 8. júna 1998 o zákaze nových investícií v Srbsku [5], - spoločná pozícia 1999/318/CFSP z 10. mája 1999 o dodatočných obmedzujúcich opatreniach voči Federatívnej republike Juhoslávia [6], sa vykoná revízia s cieľom ponechať len obmedzujúce opatrenia, ktoré sa priamo týkajú pána Miloševiča a osôb s ním spojených. Článok 4 Táto spoločná pozícia nadobudne účinnosť dňom jej prijatia. Článok 5 Táto spoločná pozícia sa uverejní v úradnom vestníku [7]. V Luxemburgu 9. októbra 2000 Za Radu predseda H. Védrine [1] Ú. v. ES L 108, 27.4.1999, s. 1. [2] Ú. v. ES L 123, 13.5.1999, s. 1. [3] Ú. v. ES L 95, 27.3.1998, s. 1. [4] Ú. v. ES L 143, 14.5.1998, s. 1. [5] Ú. v. ES L 165, 10.6.1998, s. 1. [6] Ú. v. ES L 123, 13.5.1999, s. 1. [7] Táto spoločná pozícia už bola uverejnená (pozri Ú. v. ES L 255, 9.10.2000, s. 1). --------------------------------------------------