EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R0440

Nariadenie Komisie (ES) 440/96 z 11. marca 1996, ktorým sa otvárajú tarifné kvóty spoločenstva pre niektoré zmesi sladových klíčkov a jačmenných otrúb a ustanovuje sa ich správa

Ú. v. ES L 61, 12.3.1996, p. 2–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Zrušil 32020R1987 Pozri Článok 4

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/440/oj

31996R0440



Úradný vestník L 061 , 12/03/1996 S. 0002 - 0003


Nariadenie Komisie (ES) 440/96

z 11. marca 1996,

ktorým sa otvárajú tarifné kvóty spoločenstva pre niektoré zmesi sladových klíčkov a jačmenných otrúb a ustanovuje sa ich správa

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) 1766/92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu s obilninami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) 1865/95 [2], najmä na jeho článok 12 ods. 1;

keďže v zmysle dohôd, ktoré boli uzavreté v Uruguajskom kole [3], sa spoločenstvo zaviazalo otvoriť tarifné kvóty pre niektoré zmesi sladových klíčkov a jačmenných otrúb; keďže dovoz v rámci týchto kvót je bez cla;

keďže tieto kvóty je nevyhnutné otvoriť s účinnosťou od 1. januára 1996 a upraviť ich správu podrobnými pravidlami; keďže všetkým dovozcom spoločenstva musí byť zaručený rovný a neprerušovaný prístup k týmto kvótam a vo všetkých členských štátoch musí byť garantované neprerušované uplatňovanie oslobodenia od poplatkov pri každom dovoze príslušných výrobkov až do vyčerpania kvót; keďže pri zabezpečovaní efektívnosti spoločnej správy kvót však neexistuje prekážka oprávniť členské štáty, aby čerpali potrebné množstvá zodpovedajúce reálnemu dovozu z objemov kvót; keďže tento spôsob správy však vyžaduje úzku spoluprácu medzi členskými štátmi a Komisiou; keďže Komisia musí mať možnosť monitorovať rozsah čerpania kvót a podľa toho informovať členské štáty;

keďže Riadiaci výbor pre obilniny nezaujal stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Clá na dovoz nižšie opísaných výrobkov sa pozastavujú v rámci nižšie uvedených ročných tarifných kvót spoločenstva:

Por. č. | Kód KN | Podpoložka TARIC | Opis | Objem kvóty |

(1) | (2) | (3) | (4) | (5) |

09.2903 | ex23099031 | 10 | Prípravok pozostávajúci zo zmesi sladových klíčkov a jačmenných otrúb pred sladovaním (prípadne obsahujúci aj iné semená) a jačmenných splaviek po sladovaní. s obsahom bielkoviny aspoň z 15,5 % z hmotnosti. | 100000 t |

ex23099041 | 40 | Prípravok pozostávajúci zo zmesi sladových klíčkov a jačmenných otrúb pred sladovaním (prípadne obsahujúci aj iné semená) a jačmenných splaviek po sladovaní. s obsahom bielkoviny aspoň 15,5 % a škrobu najviac 23 % z hmotnosti. |

09.2905 | ex23099031 | 10 | Prípravok pozostávajúci zo zmesi sladových klíčkov a jačmenných otrúb pred sladovaním (prípadne obsahujúci aj iné semená) a jačmenných splaviek po sladovaní, s obsahom bielkoviny aspoň 12,5 % z hmotnosti. | 20000 t |

ex23099031 | 15 |

ex23099041 | 40 | Prípravok pozostávajúci zo zmesi sladových klíčkov a jačmenných otrúb pred sladovaním (prípadne obsahujúci aj iné semená) a jačmenných splaviek po sladovaní, s obsahom bielkoviny aspoň 12,5 % a škrobu najviac 28 % z hmotnosti. |

ex23099041 | 50 |

Článok 2

Ak dovozca navrhuje výrobok, ktorý sa uvádza v článku 1, na prepustenie do voľného obehu v členskom štáte so žiadosťou o využitie preferenčných úprav a colné orgány položku schvália, príslušný členský štát po upovedomení Komisie čerpá množstvo vyhovujúce jeho požiadavkám zo zodpovedajúcich objemov kvót.

Žiadosti o čerpanie s uvedeným dátumom prijatia položiek na prepustenie do voľného obehu musia byť bezodkladne odoslané Komisii.

Komisia udeľuje súhlas na čerpanie v chronologickom poradí dátumov prijatia položiek na prepustenie do voľného obehu colnými orgánmi členských štátov, kým to povoľuje dostupný zostatok.

Ak členský štát nevyčerpá celé množstvo, čo najskôr vráti nevyčerpaný zvyšok do zodpovedajúceho objemu kvót.

Ak požadované množstvá presahujú dostupný zostatok objemu kvót, zostatok sa proporcionálne rozdelí medzi žiadateľov. Komisia informuje členské štáty o vyčerpaných množstvách.

Článok 3

Každý členský štát zabezpečí dovozcom výrobkov, ktoré sú uvedené v článku 1, rovný a plynulý prístup ku kvótam, kým to povoľuje objem kvót.

Článok 4

Členské štáty a Komisia úzko spolupracujú na dodržiavaní článkov 1 a 3 tohto nariadenia.

Článok 5

Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

Uplatňuje sa od 1. januára 1996.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 11. marca 1996

Za Komisiu

Franz Fischler

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 181, 1.7.1992, s. 21.

[2] Ú. v. ES L 179, 29.7.1995, s. 1.

[3] Ú. v. ES L 336, 23.12.1994, s. 22.

--------------------------------------------------

Top