EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993D0722
93/722/EC: Council Decision of 23 November 1993 concerning the conclusion of an Agreement between the European Community and Republic of Bulgaria on the reciprocal protection and control of wine names
Rozhodnutie Rady z 23. novembra 1993 o uzavretí Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Bulharskou republikou o vzájomnej ochrane a kontrole názvov vín
Rozhodnutie Rady z 23. novembra 1993 o uzavretí Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Bulharskou republikou o vzájomnej ochrane a kontrole názvov vín
Ú. v. ES L 337, 31.12.1993, p. 11–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2009; Zrušil 32009R1139
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/722/oj
Úradný vestník L 337 , 31/12/1993 S. 0011 - 0011
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 54 S. 0214
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 54 S. 0214
Rozhodnutie Rady z 23. novembra 1993 o uzavretí Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Bulharskou republikou o vzájomnej ochrane a kontrole názvov vín (93/722/ES) RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 113, so zreteľom na návrh Komisie, keďže Dohoda dojednaná medzi Európskym spoločenstvom a Bulharskou republikou o vzájomnej ochrane a kontrole názvov vín pomôže zefektívniť opatrenia na odstránenie nekalej hospodárskej súťaže v obchode, zabezpečiť vyšší stupeň ochrany spotrebiteľa a podporiť obchodovanie s vínom medzi zmluvnými stranami; keďže je preto žiaduce schváliť uvedenú dohodu; keďže s cieľom uľahčiť vykonávanie určitých ustanovení dohody by mala byť Komisia oprávnená uskutočniť potrebné technické úpravy v súlade s postupom ustanoveným v článku 83 nariadenia Rady (EHS) č. 822/87 zo 16. marca 1987 o spoločnej organizácii trhu s vínom [1]; keďže ustanovenia dohody priamo súvisia s opatreniami spoločnej obchodnej a poľnohospodárskej politiky, musí sa dohoda stanoviť na úrovni spoločenstva, ROZHODLA TAKTO: Článok 1 Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Bulharskou republikou o vzájomnej ochrane a kontrole názvov vín a protokol k nej pripojený sa týmto schvaľujú v mene spoločenstva. Text aktov uvedených v prvom odseku je pripojený k tomuto rozhodnutiu. Článok 2 Predseda Rady sa týmto oprávňuje určiť osobu splnomocnenú na podpísanie dohody a uložiť schvaľovaciu listinu spoločenstva. Predseda Rady predloží oznámenie stanovené v článku 19 odsek 1 dohody. Článok 3 Na účely článku 13 dohody sa Komisia týmto oprávňuje uzavrieť potrebné akty, ktorými sa mení a dopĺňa dohoda, v súlade s postupom ustanoveným v článku 83 nariadenia (EHS) č. 822/87. Článok 4 Rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. V Bruseli 23. novembra 1993 Za Radu predseda M. Smet [1] Ú. v. ES L 84, 27.3.1987, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1566/93 (Ú. v. ES L 154, 25.6.1993, s. 39). --------------------------------------------------