This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31986R1174
Council Regulation (EEC) No 1174/86 of 21 April 1986 amending Regulation (EEC) No 706/73 concerning the Community arrangements applicable to the Channel Islands and the Isle of Man for trade in agricultural products
Nariadenie Rady (EHS) č. 1174/86 z 21. apríla 1986, ktoré mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 706/73 týkajúce sa úprav spoločenstva v obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, uplatniteľných na Normandské ostrovy a na ostrov Man
Nariadenie Rady (EHS) č. 1174/86 z 21. apríla 1986, ktoré mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 706/73 týkajúce sa úprav spoločenstva v obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, uplatniteľných na Normandské ostrovy a na ostrov Man
Ú. v. ES L 107, 24.4.1986, p. 1–1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Úradný vestník L 107 , 24/04/1986 S. 0001 - 0001
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 20 S. 0200
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 20 S. 0200
Nariadenie Rady (EHS) č. 1174/86 z 21. apríla 1986, ktoré mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 706/73 týkajúce sa úprav spoločenstva v obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, uplatniteľných na Normandské ostrovy a na ostrov Man RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, so zreteľom na Akt o pristúpení z roku 1972, najmä na jeho tretí pododsek článku 1 ods. 2 protokolu 3, so zreteľom na návrh Komisie, keďže určité veterinárne ustanovenia týkajúce sa Severného Írska a vzťahujúce sa na slintačku a krívačku a obchod so živými zvieratami, čerstvým mäsom a mäsovými výrobkami sa zliberalizovali; keďže nariadenie (EHS) č. 706/73 [1] spojilo Normandské ostrovy a ostrov Man na účely veterinárneho sektora so Severným Írskom; keďže na minimalizáciu nebezpečenstva choroby je potrebné dovoliť týmto ostrovom, aby dodržiavali ich veterinárne pravidlá v súvislosti so slintačkou a krívačkou, ktoré sú v platnosti doteraz, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Článok 3 nariadenia (EHS) č. 706/73 sa týmto nahrádza takto: "Článok 3 Od 1. septembra 1973 sa ustanovenia Komisie v týchto oblastiach: - veterinárna legislatíva - legislatíva zdravia zvierat - legislatíva zdravia rastlín - obchodovanie so semenami a semenáčmi - legislatíva v oblasti výživy - legislatíva krmovín - normy kvality a obchodu budú uplatňovať za takých istých podmienok ako v Spojenom Kráľovstve, na výrobky uvedené v článku 1, ktoré sú dovezené na ostrovy alebo vyvezené z ostrovov do spoločenstva. Normandské ostrovy a ostrov Man môžu si však ponechať v súvislosti s obchodom so živými zvieratami, čerstvým mäsom a mäsovými výrobkami špecifické ustanovenia vo vzťahu k slintačke a krívačke, ktoré uplatňujú pri dovoze. Tieto ustanovenia nebudú viac obmedzujúce ako tie, ktoré sú v platnosti z 30. septembra 1985." . Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Luxembursku 21. apríla 1986 Za Radu predseda G. Braks [1] Ú. v. ES L 68, 15.3.1973, s. 1. --------------------------------------------------