This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31984R2995
Commission Regulation (EEC) No 2995/84 of 23 October 1984 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid
Commission Regulation (EEC) No 2995/84 of 23 October 1984 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid
Commission Regulation (EEC) No 2995/84 of 23 October 1984 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid
Ú. v. ES L 286, 30.10.1984, pp. 13–24
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 15/12/1984
Commission Regulation (EEC) No 2995/84 of 23 October 1984 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid
Official Journal L 286 , 30/10/1984 P. 0013 - 0024
+++++ ( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 . ( 2 ) OJ NO L 150 , 6 . 6 . 1984 , P . 6 . ( 3 ) OJ NO L 196 , 20 . 7 . 1983 , P . 1 . ( 4 ) OJ NO L 124 , 11 . 5 . 1984 , P . 1 . ( 5 ) OJ NO L 142 , 1 . 6 . 1983 , P . 1 . ( 6 ) OJ NO L 187 , 12 . 7 . 1983 , P . 29 . COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2995/84 OF 23 OCTOBER 1984 ON THE SUPPLY OF VARIOUS LOTS OF SKIMMED-MILK POWDER AS FOOD AID THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1557/84 ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 7 ( 5 ) THEREOF , HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 OF 11 JULY 1983 LAYING DOWN THE IMPLEMENTING RULES FOR 1983 FOR REGULATION ( EEC ) NO 3331/82 CONCERNING FOOD-AID POLICY AND FOOD-AID MANAGEMENT ( 3 ) , HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84 OF 7 MAY 1984 LAYING DOWN THE IMPLEMENTING RULES FOR 1984 FOR REGULATION ( EEC ) NO 3331/82 CONCERNING FOOD-AID POLICY AND FOOD-AID MANAGEMENT ( 4 ) , WHEREAS , UNDER THE FOOD-AID PROGRAMMES ADOPTED BY THE COUNCIL REGULATIONS SPECIFIED IN THE ANNEX , CERTAIN THIRD COUNTRIES AND BENEFICIARY ORGANIZATIONS HAVE REQUESTED THE SUPPLY OF THE QUANTITIES OF SKIMMED-MILK POWDER SET OUT THEREIN ; WHEREAS , THEREFORE , SUPPLY SHOULD BE EFFECTED IN ACCORDANCE WITH THE RULES LAID DOWN IN COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 OF 17 MAY 1983 LAYING DOWN GENERAL RULES FOR THE MOBILIZATION AND SUPPLY OF SKIMMED-MILK POWDER , BUTTER AND BUTTEROIL POWDER AS FOOD AID ( 5 ) , AS AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1886/83 ( 6 ) ; WHEREAS , IN PARTICULAR , THE PERIODS AND TERMS FOR SUPPLY AND THE PROCEDURE TO BE USED TO DETERMINE THE COSTS ARISING THEREFROM SHOULD BE LAID DOWN ; WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR MILK AND MILK PRODUCTS , HAS ADOPTED THIS REGULATION : ARTICLE 1 THE INTERVENTION AGENCIES SHALL , IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 , SUPPLY SKIMMED-MILK POWDER AS FOOD AID ON THE SPECIAL TERMS SET OUT IN THE ANNEX . ARTICLE 2 THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES . THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES . DONE AT BRUSSELS , 23 OCTOBER 1984 . FOR THE COMMISSION POUL DALSAGER MEMBER OF THE COMMISSION ANNEX NOTICE OF INVITATION TO TENDER ( 1 ) DESCRIPTION OF THE LOT * A 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME 3 . COUNTRY OF DESTINATION * MAURITIUS 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 4 ) * - 6 . TOTAL QUANTITY * 360 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * DUTCH 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 FEBRUARY 1984 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " ILE MAURICE / PORT LOUIS / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 NOVEMBER 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 26 NOVEMBER 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * B 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME 3 . COUNTRY OF DESTINATION * TANZANIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 4 ) * - 6 . TOTAL QUANTITY * 500 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * DUTCH 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 FEBRUARY 1984 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED DOT AT LEAST 30 MM IN DIAMETER AND : * " TANZANIA 2247 P1 / DAR-ES-SALAAM / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 NOVEMBER 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 26 NOVEMBER 1984 15 . MISCELLANEOUS * ( 5 ) DESCRIPTION OF THE LOT * C 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * MALTA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * MALTA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) * AMBASSADOR OF THE REPUBLIC OF MALTA , DR PAUL FARRUGIA , RUE JULES LEJEUNE 44 , B-1060 BRUSSELS 6 . TOTAL QUANTITY * 200 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO MALTA " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 NOVEMBER 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * - 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * - ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * - 15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 DESCRIPTION OF THE LOT * D 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS 3 . COUNTRY OF DESTINATION * SUDAN 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF PORT SUDAN 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 4 ) * ICRC DELEGATION , PO BOX 1831 , KHARTOUM , SUDAN 6 . TOTAL QUANTITY * 46 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " ETS-105 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 NOVEMBER 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * - 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * - ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * - 15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 DESCRIPTION OF THE LOT * E 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * ARAB REPUBLIC OF EGYPT 3 . COUNTRY OF DESTINATION * ARAB REPUBLIC OF EGYPT 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) * AMBASSADE DE LA REPUBLIQUE ARABE D'EGYPTE , SECTION COMMERCIALE , RUE HECTOR DENIS 52 , B-1050 BRUXELLES ( TEL . 02/647 32 27 ; TELEX 64809 COMRAU B ) 6 . TOTAL QUANTITY * 1 000 TONNES ( 6 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * - 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ( 7 ) 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " TO EGYPT " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 NOVEMBER 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 26 NOVEMBER 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * F * G 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME 3 . COUNTRY OF DESTINATION * CHINA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 4 ) * - 6 . TOTAL QUANTITY * 520 TONNES * 780 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * - 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ( 7 ) 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " CHINA 2647 / DRIED SKIMMED MILK NON-ENRICHED / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / FOR FREE DISTRIBUTION / * XINGANG " * SHANGAI " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 NOVEMBER 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 26 NOVEMBER 1984 15 . MISCELLANEOUS * ( 5 ) DESCRIPTION OF THE LOT * H 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * ARAB REPUBLIC OF EGYPT 3 . COUNTRY OF DESTINATION * ARAB REPUBLIC OF EGYPT 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) * AMBASSADE DE LA REPUBLIQUE ARABE D'EGYPTE , SECTION COMMERCIALE , RUE HECTOR DENIS 52 , B-1050 BRUXELLES ( TEL . 02/647 32 27 ; TELEX 64809 COMRAU B ) 6 . TOTAL QUANTITY * 2 000 TONNES ( 6 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * - 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ( 7 ) 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " TO EGYPT " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 NOVEMBER 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 26 NOVEMBER 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * I * K * L 1 . PROGRAMME * 1984 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984 2 . RECIPIENT * REPUBLIC OF INDIA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF INDIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) * M . CHAWLA , CONSEILLER DE L'AMBASSADE DE L'INDE , CHAUSSEE DE VLEURGAT 217 , B-1050 BRUXELLES 6 . TOTAL QUANTITY * 10 500 TONNES ( 8 ) * 5 500 TONNES ( 8 ) * 2 000 TONNES ( 8 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN * BRITISH * IRISH 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 JUNE 1984 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " BOMBAY / * " CALCUTTA / * " MADRAS / * SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD-AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 NOVEMBER 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 26 NOVEMBER 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * M 1 . PROGRAMME * 1984 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 20 JULY 1984 2 . RECIPIENT * JAMAICA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * JAMAICA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) * AMBASSADE DE JAMAIQUE , RUE DE LA LOI 83-85 , B-1040 BRUXELLES ( TEL . 02/230 11 70 ) 6 . TOTAL QUANTITY * 960 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " TO JAMAICA " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 NOVEMBER 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 26 NOVEMBER 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * N 1 . PROGRAMME * 1984 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 20 JULY 1984 2 . RECIPIENT * UNHCR 3 . COUNTRY OF DESTINATION * ETHIOPIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF DJIBOUTI 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * REGIONAL LIAISON REPRESENTATIVE UNHCR , PO BOX 1076 , ADDIS ABABA , ETHIOPIA 6 . TOTAL QUANTITY * 300 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 JULY 1984 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNHCR / PROGRAMME OF ASSISTANCE IN ETHIOPIA / FOR FREE DISTRIBUTION / DJIBOUTI " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 NOVEMBER 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 26 NOVEMBER 1984 15 . MISCELLANEOUS * - NOTES ( 1 ) THIS ANNEX , TOGETHER WITH THE NOTICE PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 208 OF 4 AUGUST 1983 , PAGE 9 , SHALL SERVE AS NOTICE OF INVITATION TO TENDER . ( 2 ) SEE LIST PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 229 OF 26 AUGUST 1983 , PAGE 2 . ( 3 ) THE SUCCESSFUL TENDERER SHALL CONTACT THE RECIPIENT AS SOON AS POSSIBLE IN ORDER TO ASCERTAIN WHICH SHIPPING DOCUMENTS ARE NECESSARY . ( 4 ) THE SUCCESSFUL TENDERER SHALL SEND A COPY OF THE SHIPPING DOCUMENTS TO THE FOLLOWING ADDRESS : COMMISSION DELEGATION IN . . . . ( COUNTRY OF DESTINATION ) , C/O " DIPLOMATIC BAG " BERLAYMONT 1/123 , RUE DE LA LOI 200 , B-1049 BRUSSELS . ( 5 ) TO BE DELIVERED ON STANDARD PALLETS - 40 BAGS ( CARTONS ) EACH PALLET - WRAPPED IN SHRUNK PLASTIC COVER . ( 6 ) THE TENDER MAY ONLY RELATE TO A PARTIAL QUANTITY AMOUNTING TO 500 TONNES OR A MULTIPLE OF 500 TONNES ; SEE THIRD SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 11 ( 3 ) OF REGULATIONS ( EEC ) NO 1354/83 . ( 7 ) THE SKIMMED-MILK POWDER MUST BE OBTAINED BY THE PROCESS " LOW-HEAT TEMPERATURE , EXPRESSED WHEY PROTEIN NITROGEN , NOT LESS THAN 6 MG/GM " AND CORRESPOND TO THE CHARACTERISTICS SPECIFIED IN ANNEX I TO REGULATION ( EEC ) NO 625/78 ( OJ NO L 84 , 31 . 3 . 1978 , P . 19 ) . FOR THE " TOTAL COLONY COUNT " HOWEVER , ADMI STANDARD METHODS ED , 1971 , PAGES 16 TO 21 , MAY BE USED INSTEAD OF INTERNATIONAL STANDARD FIL 49 : 1970 . ( 8 ) EACH TENDER MAY RELATE ONLY TO A PARTIAL QUANTITY OF 500 TONNES AS SPECIFIED IN THE COMPLEMENTARY NOTICE OF INVITATION TO TENDER PUBLISHED ALONG WITH THIS REGULATION IN THE " C " SERIES OF THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , INDICATING THE LOCATION OF THE WAREHOUSES IN WHICH THE PRODUCT IS STORED .