Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31983R2288

    Nariadenie Komisie (EHS) č. 2288/83 z 29. júla 1983 stanovujúce zoznam biologických alebo chemických látok upravených v článku 60 (1) b) nariadenia Rady (EHS) č. 918/83, ktorým sa ustanovuje systém oslobodenia od cla v spoločenstve

    Ú. v. ES L 220, 11.8.1983, p. 13–14 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/02/2012; Zrušil 32012R0080

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1983/2288/oj

    31983R2288



    Úradný vestník L 220 , 11/08/1983 S. 0013 - 0014
    Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 3 S. 0204
    Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 02 Zväzok 10 S. 0048
    Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 3 S. 0204
    Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 02 Zväzok 10 S. 0048


    Nariadenie Komisie (EHS) č. 2288/83

    z 29. júla 1983

    stanovujúce zoznam biologických alebo chemických látok upravených v článku 60 (1) b) nariadenia Rady (EHS) č. 918/83, ktorým sa ustanovuje systém oslobodenia od cla v spoločenstve

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 918/83, ktorým sa ustanovuje systém oslobodenia od cla v spoločenstve [1] a najmä jeho článok 143,

    keďže článok 60 (1) b) a (2) nariadenia (EHS) č. 918/83 upravuje poskytnutie oslobodenie od dovozného cla pre biologické alebo chemické látky dovážané výlučne na nekomerčné účely verejnými inštitúciami alebo ich organizačnými zložkami alebo oficiálne oprávnenými súkromnými subjektami, ktorých hlavnou činnosťou je vzdelávanie alebo vedecký výskum; keďže takéto poskytnutie oslobodenia od dovozného cla je však obmedzené na biologické alebo chemické látky, pre ktoré neexistuje žiadna ekvivalentná výroba na colnom území spoločenstva a ktoré sú zahrnuté do zoznamu vytvoreného v súlade s postupom stanoveným v článku 143 (2) a (3) vyššie uvedeného nariadenia;

    keďže v súlade s informáciami obdržanými od členských štátov, neexistuje žiadna ekvivalentná výroba na colnom území spoločenstva biologických alebo chemických látok uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu;

    keďže opatrenia upravené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre oslobodenie od cla,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Zoznam biologických alebo chemických látok spôsobilých na poskytnutie oslobodenia od dovozného cla upravený v článku 60 (1) b) nariadenia (EHS) č. 918/83 sa stanovuje v prílohe k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. júla 1984.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 29. júla 1983

    Za Komisiu

    Karl-Heinz Narjes

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES L 105, 23.4.1983, s. 1.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA

    Referenčné číslo | Číslo položky SCS | Opis |

    20273 | 29.01 A | 3-metylpent-1-én |

    20274 | 29.01 A | 4-metylpent-1-én |

    20275 | 29.01 A | 2-metylpent-2-én |

    20276 | 29.01 A | 3-metylpent-2-én |

    20277 | 29.01 A | 4-metylpent-2-én |

    21154 | 29.01 A | Okt-2-én |

    25634 | 29.01 C II | P-menta-1(7), 2-dién (Beta-peladrén) |

    14364 | 29.24 B | Dekametónium bromid (INN) |

    20641 | 29.27 | 1-naftonitril |

    20642 | 29.27 | 2-naftonitril |

    14769 | 29.02 C | 4,4”-dibromobifenyl |

    17305 | 29.03 A | Etylmetanesulfonát |

    22830 | 29.38 B I | Retinyl acetát |

    18892 | 29.05 A III | Myo-inositol (mezo-inositol) |

    21887 | 35.07 | Fosfoglukomutáza |

    19057 | 35.07 | Laktát dehydrogenáza |

    20193 | 29.10 B | Metyl-alfa-D-manosída |

    --------------------------------------------------

    Top