This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31983D0222
83/222/EEC: Commission Decision of 22 April 1983 on the monitoring of the application of national plans for the eradication of classical swine fever
Rozhodnutie Komisie z 22. apríla 1983 o kontrole uplatňovania vnútroštátnych plánov na eradikáciu klasického moru ošípaných
Rozhodnutie Komisie z 22. apríla 1983 o kontrole uplatňovania vnútroštátnych plánov na eradikáciu klasického moru ošípaných
Ú. v. ES L 121, 7.5.1983, p. 31–31
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Úradný vestník L 121 , 07/05/1983 S. 0031 - 0031
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 16 S. 0098
Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 03 Zväzok 27 S. 0182
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 16 S. 0098
Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 03 Zväzok 27 S. 0182
Rozhodnutie Komisie z 22. apríla 1983 o kontrole uplatňovania vnútroštátnych plánov na eradikáciu klasického moru ošípaných (83/222/EHS) KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, so zreteľom na smernicu Rady 80/1095/EHS o podmienkach vytvorených na odstránenie výskytu klasického moru ošípaných na území spoločenstva a na udržanie tohto stavu [1], a najmä na jej článok 5, so zreteľom na rozhodnutie Rady 80/1096/EHS z 11. novembra 1980, ktorým sa zavádzajú finančné opatrenia spoločenstva na eradikáciu klasického moru ošípaných [2], a najmä na článok 5 ods. 4, keďže s cieľom najmä zlepšiť zdravotný stav poľnohospodárskych zvierat v spoločenstve a uľahčiť obchod, Rada smernicou 80/1095/EHS a rozhodnutím 80/1096/EHS zaviedla spoločné opatrenie na eradikáciu klasického moru ošípaných; keďže článok 5 smernice 80/1095/EHS stanovuje pravidelné kontroly na mieste na overenie uplatňovania vnútroštátnych eradikačných plánov podľa veterinárneho hľadiska; keďže s cieľom realizovania týchto ustanovení by sa mal stanoviť postup na uskutočnenie týchto kontrol; keďže Stály veterinárny výbor by mal byť informovaný o výsledkoch kontrol na mieste; keďže opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Kontroly na mieste na overenie uplatňovania vnútroštátnych plánov na eradikáciu klasického moru ošípaných podľa veterinárneho hľadiska sa uskutočnia v každom príslušnom členskom štáte po prvýkrát pred 1. júlom 1983, a potom každoročne počas obdobia spoločného opatrenia. Článok 2 1. V každom prípade Komisia určí špecialistov zodpovedných za vykonanie kontrol na mieste uvedených v článku 1. 2. Členský štát sa informuje 30 dní pred vykonaním kontroly na mieste, aby tak zabezpečil nevyhnutnú pomoc stanovenú v článku 5 smernice 80/1095/EHS a článku 5 ods. 4 rozhodnutia 80/1096/EHS. 3. Pri uskutočňovaní kontrol na mieste určení špecialisti navštívia hlavné a miestne úrady zodpovedné za realizáciu eradikačných plánov. Ak je to potrebné, na ich vlastnú žiadosť, môžu taktiež navštíviť každé stádo, bitúnok, jatky, laboratóriá alebo iné príslušné miesta a priestory. Článok 3 Správy po ukončení kontrol na mieste uvedené v článku 1 sa oznámia Stálemu veterinárnemu výboru. Článok 4 Toto rozhodnutie je adresované členským štátom. V Bruseli 22. apríla 1983 Za Komisiu Poul Dalsager člen Komisie [1] Ú. v. ES L 325, 1.12.1980, s. 1. [2] Ú. v. ES L 325, 1.12.1980, s. 5. --------------------------------------------------