This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31977D0412
77/412/EEC: Council Decision of 14 June 1977 concerning the acceptance of the Customs Cooperation Council recommendation of 18 June 1976 to amend the Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs
Rozhodnutie Rady zo 14. júna 1977, týkajúce sa prijatia odporúčania Rady pre colnú spoluprácu z 18. júna 1976, ktorým sa mení a dopĺňa nomenklatúra pre zatrieďovanie tovarov do colných taríf
Rozhodnutie Rady zo 14. júna 1977, týkajúce sa prijatia odporúčania Rady pre colnú spoluprácu z 18. júna 1976, ktorým sa mení a dopĺňa nomenklatúra pre zatrieďovanie tovarov do colných taríf
Ú. v. ES L 149, 17.6.1977, p. 17–17
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
In force
Úradný vestník L 149 , 17/06/1977 S. 0017 - 0017
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 2 S. 0085
Grécke špeciálne vydanie: Kapitola 02 Zväzok 3 S. 0097
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 2 S. 0085
Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 02 Zväzok 3 S. 0195
Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 02 Zväzok 3 S. 0195
Rozhodnutie Rady zo 14. júna 1977, týkajúce sa prijatia odporúčania Rady pre colnú spoluprácu z 18. júna 1976, ktorým sa mení a dopĺňa nomenklatúra pre zatrieďovanie tovarov do colných taríf (77/412/EHS) RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej články 28 a 2113, so zreteľom na odporúčanie Komisie, keďže deväť členských štátov sú zmluvnými stranami Bruselského dohovoru z 15. decembra 1950 o nomenklatúre pre zatrieďovanie tovarov do colných taríf; keďže colné tarify sú založené na tejto nomenklatúre; keďže Rada pre colnú spoluprácu môže zmluvným stranám odporučiť zmeny a doplnky k dohovoru, a teda nomenklatúre, ktorá je jeho časťou; keďže 18. júna 1976 vydala Rada odporúčanie, ktorým sa mení a dopĺňa nomenklatúra; keďže podľa tohto dohovoru Ministerstvo zahraničných vecí Belgicka oznamuje znenie každého návrhu odporúčanej zmeny a doplnku všetkým zmluvným stranám a vládam všetkých ďalších podpísaných alebo pristupujúcich štátov a toto znenie je považované za prijaté, ak nie sú vznesené žiadne námietky ani od jednej zmluvnej strany do šiestich mesiacov od dátumu oznámenia; keďže ak žiadna námietka nie je vznesená, zmeny a doplnky nadobúdajú účinnosť šesť mesiacov po uplynutí tohto obdobia a colné tarify všetkých zmluvných strán musia byť zoradené podľa zmenenej a doplnenej nomenklatúry na konci posledného obdobia; keďže Ministerstvo zahraničných vecí Belgicka oznamovalo znenie odporúčania z 18. júna 1976 zmluvným stranám 20. decembra 1976, aby nadobudli účinnosť od 31. decembra 1976; keďže následne odporúčanie bude uznané za prijaté 1. júla 1977, ak dovtedy nebude vznesená žiadna námietka voči nemu ako celku alebo jeho časti; keďže nebola vznesená žiadna námietka voči žiadnej časti odporúčania, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Samostatný článok Odporúčanie Rady pre colnú spoluprácu z 18. júna 1976, ktorým sa mení a dopĺňa nomenklatúra pre zatrieďovanie tovarov do colných taríf, je týmto prijaté pre uplatňovanie od 1. januára 1978. V Luxemburgu 14. júna 1977 Za Radu predseda T. Benn --------------------------------------------------