This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D1882
Decision of the EEA Joint Committee No 52/2016 of 18 March 2016 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Annex IV (Energy) to the EEA Agreement [2017/1882]
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 52/2016 z 18. marca 2016, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a príloha IV (Energetika) k Dohode o EHP [2017/1882]
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 52/2016 z 18. marca 2016, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a príloha IV (Energetika) k Dohode o EHP [2017/1882]
Ú. v. EÚ L 270, 19.10.2017, pp. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
19.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 270/20 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 52/2016
z 18. marca 2016,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a príloha IV (Energetika) k Dohode o EHP [2017/1882]
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
|
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1095 z 5. mája 2015, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/125/ES, pokiaľ ide o požiadavky na ekodizajn profesionálnych chladených skríň na uskladnenie, šokových skríň, kondenzačných jednotiek a priemyselných chladičov (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prílohy II a IV k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V kapitole IV prílohy II k Dohode o EHP sa za bod 6n [nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1189] vkladá tento bod:
|
„6o. |
32015 R 1095: Nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1095 z 5. mája 2015, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/125/ES, pokiaľ ide o požiadavky na ekodizajn profesionálnych chladených skríň na uskladnenie, šokových skríň, kondenzačných jednotiek a priemyselných chladičov (Ú. v. EÚ L 177, 8.7.2015, s. 19).“ |
Článok 2
Za bod 26o [nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1189] prílohy IV k Dohode o EHP vkladá tento bod:
|
„26p. |
32015 R 1095: Nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1095 z 5. mája 2015, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/125/ES, pokiaľ ide o požiadavky na ekodizajn profesionálnych chladených skríň na uskladnenie, šokových skríň, kondenzačných jednotiek a priemyselných chladičov (Ú. v. EÚ L 177, 8.7.2015, s. 19).“ |
Článok 3
Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/1095 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 19. marca 2016 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).
Článok 5
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 18. marca 2016.
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Claude MAERTEN
(1) Ú. v. EÚ L 177, 8.7.2015, s. 19.
(*1) Ústavnoprávne požiadavky neboli oznámené.