This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D0879
Decision No 1/2015 of the EU-Georgia Geographical Indications Subcommittee of 25 November 2015 adopting its Rules of Procedure [2017/879]
Rozhodnutie Podvýboru pre zemepisné označenia EÚ a Gruzínska č. 1/2015 z 25. novembra 2015, ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadok [2017/879]
Rozhodnutie Podvýboru pre zemepisné označenia EÚ a Gruzínska č. 1/2015 z 25. novembra 2015, ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadok [2017/879]
Ú. v. EÚ L 134, 23.5.2017, p. 46–51
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.5.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 134/46 |
ROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015
z 25. novembra 2015,
ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadok [2017/879]
PODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,
so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhej (1), (ďalej len „dohoda“), a najmä na jej článok 179,
keďže:
(1) |
Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody. |
(2) |
V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení. |
(3) |
V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má určiť svoj rokovací poriadok, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Tbilisi 25. novembra 2015.
Za Podvýbor pre zemepisné označenia
predseda
Nikolos GOGILIDZE
(1) Ú. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4.
PRÍLOHA
ROKOVACÍ PORIADOK PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA
Článok 1
Všeobecné ustanovenia
1. Podvýbor pre zemepisné označenia zriadený v súlade s článkom 179 Dohody o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhej (ďalej len „dohoda“) pomáha Výboru pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu, ako sa stanovuje v článku 408 ods. 4 dohody (ďalej len „Výbor pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu“), pri plnení jeho povinností.
2. Podvýbor pre zemepisné označenia plní svoje povinnosti stanovené v článku 179 dohody.
3. Podvýbor pre zemepisné označenia sa skladá zo zástupcov Európskej komisie a Gruzínska, ktorí sú zodpovední v oblasti zemepisných označení.
4. Zmluvné strany vymenujú vedúcich delegácií, ktorí budú kontaktnými osobami pre všetky záležitosti týkajúce sa Podvýboru pre zemepisné označenia.
5. Vedúci delegácií vykonávajú funkciu predsedu Podvýboru pre zemepisné označenia v súlade s článkom 2.
6. Každý vedúci delegácie môže delegovať všetky alebo niektoré úlohy vyplývajúce z funkcie vedúceho delegácie na vymenovaného zástupcu a v takom prípade všetky ďalej uvedené odkazy na vedúceho delegácie platia rovnako pre vymenovaného zástupcu.
7. Zmluvné strany v tomto rokovacom poriadku sú vymedzené podľa ustanovenia v článku 428 dohody.
Článok 2
Predsedníctvo
Zmluvné strany striedavo predsedajú Podvýboru pre zemepisné označenia počas obdobia 12 mesiacov. Prvé obdobie sa začína dňom prvého zasadnutia Rady pre pridruženie a končí sa 31. decembra toho istého roku.
Článok 3
Zasadnutia
1. Pokiaľ sa strany nedohodnú inak, Podvýbor pre zemepisné označenia sa zíde na požiadanie ktorejkoľvek zmluvnej strany, a to striedavo v Únii a Gruzínsku, a v každom prípade najneskôr do 90 kalendárnych dní odo dňa podania žiadosti.
2. Každé zasadnutie Podvýboru pre zemepisné označenia zvoláva jeho predseda v deň a na mieste, na ktorých sa zmluvné strany dohodli. Predseda Podvýboru pre zemepisné označenia vydá oznámenie o zvolaní zasadnutia najneskôr 28 kalendárnych dní pred začiatkom zasadnutia, pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú inak.
3. Pokiaľ je to možné, pravidelné zasadnutie Podvýboru pre zemepisné označenia sa zvolá v dostatočnom predstihu pred pravidelným zasadnutím Výboru pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu.
4. Vo výnimočných prípadoch sa zasadnutia Podvýboru pre zemepisné označenia môžu uskutočniť s použitím všetkých dohodnutých technických prostriedkov vrátane videokonferencie.
Článok 4
Delegácie
Pred každým zasadnutím sú zmluvné strany informované prostredníctvom sekretariátu Podvýboru pre zemepisné označenia o plánovanom zložení delegácií každej zmluvnej strany, ktoré sa zúčastňujú na zasadnutí.
Článok 5
Sekretariát
1. Zástupca Európskej komisie a zástupca Gruzínska plnia spoločne funkciu tajomníkov Podvýboru pre zemepisné označenia a spoločne vykonávajú kancelárske úlohy v duchu vzájomnej dôvery a spolupráce.
2. Sekretariát Výboru pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu je informovaný o všetkých rozhodnutiach, správach a iných dohodnutých opatreniach Podvýboru pre zemepisné označenia.
Článok 6
Korešpondencia
1. Korešpondencia adresovaná Podvýboru pre zemepisné označenia sa posiela tajomníkovi niektorej zo zmluvných strán, ktorý následne informuje druhého tajomníka.
2. Sekretariát Podvýboru pre zemepisné označenia zabezpečí, aby sa korešpondencia adresovaná Podvýboru pre zemepisné označenia postúpila predsedovi Podvýboru pre zemepisné označenia a aby sa v prípade potreby rozposlala ako dokumenty uvedené v článku 7.
3. Korešpondenciu predsedu posiela sekretariát zmluvným stranám v mene predsedu. Táto korešpondencia sa v prípade potreby rozpošle podľa článku 7.
Článok 7
Dokumenty
1. Dokumenty rozposielajú tajomníci Podvýboru pre zemepisné označenia.
2. Zmluvná strana zašle svoje dokumenty svojmu tajomníkovi. Tajomník zašle tieto dokumenty tajomníkovi druhej zmluvnej strany.
3. Tajomník Únie rozposiela dokumenty príslušným zástupcom Únie a kópiu takejto korešpondencie systematicky zasiela tajomníkovi Gruzínska a tajomníkom Výboru pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu.
4. Tajomník Únie rozposiela dokumenty príslušným zástupcom Gruzínska a kópiu takejto korešpondencie systematicky zasiela tajomníkovi Únie a tajomníkom Výboru pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu.
Článok 8
Dôvernosť
Pokiaľ zmluvné strany nerozhodnú inak, sú zasadnutia Podvýboru pre zemepisné označenia neverejné. Ak zmluvná strana predloží Podvýboru pre zemepisné označenia informácie označené ako dôverné, druhá zmluvná strana zaobchádza s takýmito informáciami ako s dôvernými informáciami.
Článok 9
Program zasadnutí
1. Sekretariát Podvýboru pre zemepisné označenia vypracuje predbežný program každého zasadnutia, ako aj návrh operatívnych záverov, ako sa stanovuje v článku 10, a to na základe návrhov zmluvných strán. Predbežný program rokovania obsahuje body, v súvislosti s ktorými dostal sekretariát žiadosť o zaradenie do programu od jednej zo zmluvných strán spolu s príslušnými dokumentmi najneskôr 21 kalendárnych dní pred dňom konania zasadnutia.
2. Predbežný program spolu s príslušnými dokumentmi sa rozposiela v súlade s ustanovením v článku 7 najneskôr 15 kalendárnych dní pred začiatkom zasadnutia.
3. Na začiatku každého zasadnutia prijme predseda a vedúci druhej delegácie program zasadnutia. Do programu možno zaradiť aj body, ktoré nie sú uvedené v predbežnom programe, ak sa tak zmluvné strany dohodnú.
4. Predseda Podvýboru pre zemepisné označenia môže na základe súhlasu druhej zmluvnej strany pozvať zástupcov iných orgánov zmluvných strán alebo nezávislých expertov v danej oblasti na báze ad hoc, aby sa zúčastnili na jeho zasadnutiach s cieľom poskytnúť informácie o konkrétnych témach. Zmluvné strany zabezpečia, aby uvedení pozorovatelia alebo experti rešpektovali všetky požiadavky dôvernosti.
5. Predseda Podvýboru pre zemepisné označenia môže po konzultáciách so zmluvnými stranami skrátiť lehoty uvedené v odsekoch 1 a 2 s cieľom zohľadniť osobitné požiadavky.
Článok 10
Zápisnica a operatívne závery
1. Návrh zápisnice z každého zasadnutia vypracujú tajomníci Podvýboru pre zemepisné označenia spoločne.
2. V zápisnici sa spravidla vo vzťahu ku každému bodu programu uvádzajú tieto informácie:
a) |
zoznam účastníkov zasadnutia, zoznam úradníkov, ktorí ich sprevádzali a zoznam prípadných pozorovateľov alebo expertov, ktorí sa zúčastnili na zasadnutí; |
b) |
dokumenty predložené Podvýboru pre zemepisné označenia; |
c) |
vyhlásenia, ktoré sa zaznamenali do zápisnice na požiadanie Podvýboru pre zemepisné označenia; ako aj |
d) |
v prípade potreby operatívne závery zo zasadnutia podľa ustanovenia v odseku 4. |
3. Návrh zápisnice sa predloží na schválenie Podvýboru pre zemepisné označenia. Zápisnicu je potrebné schváliť do 28 kalendárnych dní po každom zasadnutí Podvýboru pre zemepisné označenia. Overená kópia sa zašle všetkým adresátom uvedeným v článku 7.
4. Návrh operatívnych záverov z každého zasadnutia vypracuje tajomník Podvýboru pre zemepisné označenia predsedajúcej zmluvnej strany a spolu s programom ho rozpošle zmluvným stranám, najneskôr 15 kalendárnych dní pred začiatkom zasadnutia. Tento návrh sa v priebehu zasadnutia aktualizuje tak, aby na konci zasadnutia Podvýbor pre zemepisné označenia, pokiaľ sa zmluvné strany nedohodli inak, prijal operatívne závery, v ktorých sa odzrkadľujú následné opatrenia, na ktorých sa zmluvné strany dohodli. Po schválení sa operatívne závery pripoja k zápisnici a ich vykonávanie sa preskúma počas nasledujúceho zasadnutia Podvýboru pre zemepisné označenia. Na tento účel Podvýbor pre zemepisné označenia prijme vzor, ktorý umožní vysledovať každé opatrenie podľa konkrétnej lehoty.
Článok 11
Rozhodnutia
1. Podvýbor pre zemepisné označenia bude mať právomoc prijímať rozhodnutia v prípadoch ustanovených v článok 179 ods. 3 dohody. Tieto rozhodnutia sa prijímajú na základe konsenzu medzi zmluvnými stranami po ukončení príslušných vnútorných postupov na ich prijatie. Rozhodnutia sú pre zmluvné strany záväzné a zmluvné strany prijmú náležité opatrenia potrebné na ich vykonanie.
2. Každé rozhodnutie podpíše predseda Podvýboru pre zemepisné označenia a overia tajomníci Podvýboru pre zemepisné označenia. Bez toho, aby bol dotknutý odsek 4, predseda podpíše tieto dokumenty počas zasadnutia, na ktorom bolo príslušné rozhodnutie prijaté.
3. Podvýbor pre zemepisné označenia sa môžu prijímať rozhodnutia alebo schvaľovať správy písomným postupom po ukončení príslušných vnútorných postupov, ak sa tak strany dohodnú. Písomný postup pozostáva z úradnej výmeny nót medzi tajomníkmi, ktorí konajú v zmysle dohody zmluvných strán. Na tento účel sa text návrhu rozpošle podľa článku 7 v lehote najmenej 21 kalendárnych dní, počas ktorej sa oznámia akékoľvek výhrady alebo zmeny. Predseda môže po konzultácii so zmluvnými stranami skrátiť uvedenú lehotu s cieľom zohľadniť osobitné okolnosti. Po schválení textu rozhodnutie alebo správy podpíše predseda a overia tajomníci.
4. Akty Podvýboru pre zemepisné označenia sa nazývajú „rozhodnutie“ alebo „správa“. Každé rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia, pokiaľ sa v rozhodnutí nestanovuje inak.
5. Rozhodnutia sa rozpošlú zmluvným stranám.
6. Každá zmluvná strana sa môže rozhodnúť uverejniť rozhodnutia Podvýboru pre zemepisné označenia vo svojej príslušnej úradnej publikácii.
Článok 12
Správy
Podvýbor pre zemepisné označenia podáva na každom pravidelnom zasadnutí Výboru pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu správy Výboru pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu.
Článok 13
Jazyky
1. Úradnými jazykmi Podvýboru pre zemepisné označenia sú angličtina a gruzínčina.
2. Pokiaľ sa nerozhodne inak, rokovania Podvýboru pre zemepisné označenia vychádzajú z dokumentácie vyhotovenej v týchto jazykoch.
Článok 14
Výdavky
1. Každá zmluvná strana uhradí všetky výdavky, ktoré jej vznikli v dôsledku účasti na zasadnutiach Podvýboru pre zemepisné označenia, a to tak výdavky na personál, cestovné náklady a diéty, ako aj poštovné a telekomunikačné výdavky.
2. Výdavky v súvislosti s organizáciou zasadnutí a rozmnožovaním dokumentov hradí zmluvná strana, ktorá je organizátorom zasadnutia.
3. Výdavky na tlmočenie počas zasadnutí a na preklad dokumentov do angličtiny a gruzínčiny alebo z angličtiny a gruzínčiny podľa článku 13 ods. 1 hradí zmluvná strana, ktorá je organizátorom zasadnutia.
Tlmočenie a preklad do iných jazykov alebo z iných jazykov hradí priamo žiadajúca zmluvná strana.
Článok 15
Zmeny rokovacieho poriadku
Tento rokovací poriadok sa môže zmeniť rozhodnutím Podvýboru pre zemepisné označenia v súlade s článkom 179 ods. 2 dohody.