This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22015D0001
Decision No 1/2015 of the EU-Switzerland Joint Committee of 20 March 2015 amending Tables III and IV(b) of Protocol No 2 to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 as regards the provisions applicable to processed agricultural products [2015/542]
Rozhodnutie Spoločného výboru EÚ – Švajčiarsko č. 1/2015 z 20. marca 2015 , ktorým sa mení tabuľka III a tabuľka IV písm. b) protokolu č. 2 k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou z 22. júla 1972 , pokiaľ ide o ustanovenia uplatniteľné na spracované poľnohospodárske výrobky (2015/542)
Rozhodnutie Spoločného výboru EÚ – Švajčiarsko č. 1/2015 z 20. marca 2015 , ktorým sa mení tabuľka III a tabuľka IV písm. b) protokolu č. 2 k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou z 22. júla 1972 , pokiaľ ide o ustanovenia uplatniteľné na spracované poľnohospodárske výrobky (2015/542)
Ú. v. EÚ L 88, 1.4.2015, pp. 16–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
1.4.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 88/16 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EÚ – ŠVAJČIARSKO č. 1/2015
z 20. marca 2015,
ktorým sa mení tabuľka III a tabuľka IV písm. b) protokolu č. 2 k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou z 22. júla 1972, pokiaľ ide o ustanovenia uplatniteľné na spracované poľnohospodárske výrobky (2015/542)
SPOLOČNÝ VÝBOR,
so zreteľom na dohodu medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou podpísanú v Bruseli dňa 22. júla 1972 (1), ďalej len „dohoda“, zmenenú a doplnenú dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou, ktorou sa mení a dopĺňa dohoda z 22. júla 1972, pokiaľ ide o ustanovenia uplatniteľné na spracované poľnohospodárske výrobky (2), podpísanou v Luxemburgu dňa 26. októbra 2004, a na jej protokol č. 2, a najmä jeho článok 7,
keďže:
|
(1) |
Na účely vykonávania protokolu č. 2 k dohode sú domáce referenčné ceny pre zmluvné strany pevne stanovené. |
|
(2) |
Na domácich trhoch zmluvných strán sa zmenili aktuálne ceny surovín, na ktoré sa vzťahujú opatrenia na vyrovnanie cien. |
|
(3) |
Je preto nevyhnutné zodpovedajúcim spôsobom aktualizovať referenčné ceny a sumy uvedené v tabuľke III a tabuľke IV písm. b) protokolu č. 2, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Protokol č. 2 k dohode sa mení takto:
|
a) |
tabuľka III sa nahrádza znením uvedeným v prílohe I k tomuto rozhodnutiu; |
|
b) |
v tabuľke IV sa písmeno b) nahrádza znením uvedeným v prílohe II k tomuto rozhodnutiu. |
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. apríla 2015.
V Bruseli 20. marca 2015
Za spoločný výbor
predseda
Jean-Luc DEMARTY
PRÍLOHA I
„TABUĽKA III
Referenčné ceny na domácom trhu v EÚ a vo Švajčiarsku
|
Poľnohospodárska surovina |
Švajčiarska domáca referenčná cena |
EÚ domáca referenčná cena |
Článok 4 ods. 1 Uplatňuje sa na strane Švajčiarska Rozdiel Švajčiarsko/EÚ referenčná cena |
Článok 3 ods. 3 Uplatňuje sa na strane EÚ Rozdiel Švajčiarsko/EÚ referenčná cena |
|
CHF na 100 kg netto |
CHF na 100 kg netto |
CHF na 100 kg netto |
EUR na 100 kg netto |
|
|
Pšenica obyčajná |
52,35 |
22,60 |
29,75 |
0,00 |
|
Tvrdá pšenica |
— |
— |
1,20 |
0,00 |
|
Raž |
44,30 |
19,25 |
25,05 |
0,00 |
|
Jačmeň |
— |
— |
— |
— |
|
Kukurica |
— |
— |
— |
— |
|
Múka z mäkkej pšenice |
93,05 |
44,90 |
48,15 |
0,00 |
|
Plnotučné sušené mlieko |
648,75 |
393,20 |
255,55 |
0,00 |
|
Odtučnené sušené mlieko |
430,00 |
350,70 |
79,30 |
0,00 |
|
Maslo |
1 101,55 |
435,85 |
665,70 |
0,00 |
|
Biely cukor |
— |
— |
— |
— |
|
Vajcia |
— |
— |
38,00 |
0,00 |
|
Čerstvé zemiaky |
42,05 |
13,35 |
28,70 |
0,00 |
|
Rastlinný tuk |
— |
— |
170,00 |
0,00“ |
PRÍLOHA II
TABUĽKA IV
|
„b) |
Základné sumy za poľnohospodárske suroviny, ktoré sa zohľadňujú pri výpočtoch poľnohospodárskych zložiek:
|