This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0006
Decision of the EEA Joint Committee No 6/2013 of 1 February 2013 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 6/2013 z 1. februára 2013 , ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 6/2013 z 1. februára 2013 , ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
Ú. v. EÚ L 144, 30.5.2013, p. 8–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
30.5.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 144/8 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 6/2013
z 1. februára 2013,
ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 307/2012 z 11. apríla 2012, ktorým sa stanovujú vykonávacie pravidlá uplatňovania článku 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006 o pridávaní vitamínov a minerálnych látok a niektorých ďalších látok do potravín (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 322/2012 zo 16. apríla 2012, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí klopyralidu, dimetomorfu, fenpyrazamínu, folpetu a pendimetalínu v určitých produktoch alebo na nich (2), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 379/2012 z 3. mája 2012 o zamietnutí povolenia určitých zdravotných tvrdení o iných potravinách, ako sú tie, ktoré odkazujú na zníženie rizika ochorenia a na vývoj a zdravie detí (3), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(4) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 380/2012 z 3. mája 2012, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o podmienky používania a používanie hladín pre prídavné látky v potravinách s obsahom hliníka (4), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(5) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 432/2012 zo 16. mája 2012 o povolení určitých zdravotných tvrdení o iných potravinách, ako sú tie, ktoré odkazujú na zníženie rizika ochorenia a na vývoj a zdravie detí (5), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(6) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 441/2012 z 24. mája 2012, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí látok bifenazát, bifentrín, boskalid, kadusafos, chlórantraniliprol, chlórtalonil, klotianidín, cyprokonazol, deltametrín, dikamba, difenokonazol, dinokap, etoxazol, fenpyroximát, flubendiamid, fludioxonil, glyfozát, metalaxyl-M, meptyldinokap, novalurón, tiametoxám a triazofos v určitých produktoch alebo na nich (6), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(7) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 470/2012 zo 4. júna 2012, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o používanie polydextrózy (E 1200) v pive (7), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(8) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 471/2012 zo 4. júna 2012, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o používanie lyzozýmu (E 1105) v pive (8), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(9) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 472/2012 zo 4. júna 2012, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o používanie glycerolesterov živíc dreva (E 445) na účely tlače na cukrovinky s tvrdým povlakom (9), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(10) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 473/2012 zo 4. júna 2012, ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí pre spinetoram (XDE-175) v alebo na určitých produktoch (10), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(11) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách a potravinách. Právne predpisy o krmivách a potravinách sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v sektorových prispôsobeniach k prílohe I a úvode kapitoly XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(12) |
Prílohy I a II k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do bodu 40 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005] v kapitole II prílohy I k Dohode o EHP sa dopĺňajú tieto zarážky:
„— |
32012 R 0322: nariadenie Komisie (EÚ) č. 322/2012 zo 16. apríla 2012 (Ú. v. EÚ L 105, 17.4.2012, s. 1), |
— |
32012 R 0441: nariadenie Komisie (EÚ) č. 441/2012 z 24. mája 2012 (Ú. v. EÚ L 135, 25.5.2012, s. 4), |
— |
32012 R 0473: nariadenie Komisie (EÚ) č. 473/2012 zo 4. júna 2012 (Ú. v. EÚ L 144, 5.6.2012, s. 25).“ |
Článok 2
Kapitola XII prílohy II k Dohode o EHP sa mení takto:
1. |
Do bodu 54zzy [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005] sa dopĺňajú tieto zarážky:
|
2. |
Do bodu 54zzzzr [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008] sa dopĺňajú tieto zarážky:
|
3. |
Za bod 54zzzzzm [nariadenie Komisie (EÚ) č. 16/2011] sa vkladajú tieto body:
|
Článok 3
Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 307/2012 a nariadení (EÚ) č. 322/2012, (EÚ) č. 379/2012, (EÚ) č. 380/2012, (EÚ) č. 432/2012, (EÚ) č. 441/2012, (EÚ) č. 470/2012, (EÚ) č. 471/2012, (EÚ) č. 472/2012 a (EÚ) č. 473/2012 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 2. februára 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (11).
Článok 5
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 1. februára 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Gianluca GRIPPA
(1) Ú. v. EÚ L 102, 12.4.2012, s. 2.
(2) Ú. v. EÚ L 105, 17.4.2012, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2012, s. 12.
(4) Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2012, s. 14.
(5) Ú. v. EÚ L 136, 25.5.2012, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 135, 25.5.2012, s. 4.
(7) Ú. v. EÚ L 144, 5.6.2012, s. 16.
(8) Ú. v. EÚ L 144, 5.6.2012, s. 19.
(9) Ú. v. EÚ L 144, 5.6.2012, s. 22.
(10) Ú. v. EÚ L 144, 5.6.2012, s. 25.
(11) Ústavné požiadavky neboli oznámené.