Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21999A0505(01)

    Protokol o rozšírení Dohody o spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a členskými štátmi ASEAN o Vietnamskú socialistickú republiku.

    Ú. v. ES L 117, 5.5.1999, p. 31–34 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/1999/295/oj

    Related Council decision

    21999A0505(01)



    Úradný vestník L 117 , 05/05/1999 S. 0031 - 0034


    Protokol

    o rozšírení Dohody o spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a členskými štátmi ASEAN o Vietnamskú socialistickú republiku.

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    na jednej strane,

    VLÁDA BRUNEJSKÉHO SULTANÁTU,

    VLÁDA INDONÉZSKEJ REPUBLIKY,

    VLÁDA MALAJZIE,

    VLÁDA FILIPÍNSKEJ REPUBLIKY,

    VLÁDA SINGAPURSKEJ REPUBLIKY,

    VLÁDA THAJSKÉHO KRÁĽOVSTVA,

    a

    VLÁDA VIETNAMSKEJ SOCIALISTCKEJ REPUBLIKY,

    na druhej strane,

    SO ZRETEĽOM na Dohodu o spolupráci medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Indonéziou, Malajziou, Filipínami, Singapurom a Thajskom, členskými štátmi Združenia krajín juhovýchodnej Ázie, podpísanú 7. marca 1980 v Kuala Lumpur, a rozšírenú o Brunejský sultanát 16. novembra 1984, ďalej len "dohoda",

    KEĎŽE Vietnam ako nový člen Združenia krajín juhovýchodnej Ázie požiadal o pristúpenie k dohode;

    ROZHODLI SA rozšíriť dohodu o Vietnam a s týmto cieľom za svojich splnomocnených zástupcov určili:

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE:

    Hans Van Mierlo

    zástupca predsedu vlády a minister zahraničných vecí Holandska,

    úradujúci predseda Rady Európskej Únie

    Manuel Marin

    podpredseda Komisie Európskych spoločenstiev

    VLÁDA BRUNEJSKÉHO SULTANÁTU:

    Princ Mohamed Bolkiah

    minister zahraničných vecí

    VLÁDA INDONÉZSKEJ REPUBLIKY:

    Ali Alatas

    minister zahraničných vecí

    VLÁDA MALAJZIE:

    DATUK Abdullah Haji Ahmad Badawi

    minister zahraničných vecí

    VLÁDA FILIPÍNSKEJ REPUBLIKY:

    Domingo L. Siazon, JR.

    minister zahraničných vecí

    VLÁDA SINGAPURSKEJ REPUBLIKY:

    profesor S. Jayakumar

    minister zahraničných vecí

    VLÁDA THAJSKÉHO KRÁĽOVSTVA:

    Prachuab Chaiyasan

    minister zahraničných vecí

    VLÁDA VIETNAMSKEJ SOCIALISTCKEJ REPUBLIKY:

    Nguyen Manh Cam

    minister zahraničných vecí

    KTORÍ, po výmene svojich plných mocí formálne uznaných za správne a náležité,

    DOHODLI SA TAKTO:

    Článok 1

    Týmto protokolom Vietnam pristupuje k dohode.

    Článok 2

    Ustanovenia dohody spolu s protokolom týkajúcim sa článku 1 tejto dohody sa uplatňujú na Vietnam.

    Článok 3

    Uplatňovanie dohody na Vietnam neovplyvňuje uplatňovanie Dohody o spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a Vietnamskou socialistickou republikou, podpísanou 17. júla 1995 a ktorá nadobudla platnosť 1. júna 1996.

    Článok 4

    Tento protokol nadobúda platnosť v prvý deň mesiaca nasledujúceho odo dňa, keď si strany navzájom oznámia ukončenie postupov potrebných na tento účel.

    Článok 5

    Tento protokol je vyhotovený v jedenástich origináloch v dánskom, holandskom, anglickom, fínskom, francúzskom, nemeckom, gréckom, talianskom, portugalskom, španielskom a švédskom jazyku, pričom každé znenie je rovnako autentické.

    Hecho en Singapur, el catorce de febrero de mil novecientos noventa y siete.Udfærdiget i Singapore den fjortende februar nitten hundrede og syvoghalvfems.Geschehen zu Singapur am vierzehnten Februar neunzehnhundertsiebenundneunzig.Έγινε στη Σιγκαπούρη, στις δεκατέσσερις Φεβρουαρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα επτά.Done at Singapore on the fourteenth day of February in the year one thousand nine hundred and ninety-seven.Fait à Singapour, le quatorze février mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept.Fatto a Singapore, addì quattordici febbraio millenovecentonovantasette.Gedaan te Singapore, de veertiende februari negentienhonderd zevenennegentig.Feito em Singapura, em catorze de Fevereiro de mil novecentos e noventa e sete.Tehty Singaporessa neljäntenätoista päivänä helmikuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäseitsemän.Som skedde i Singapore den fjortonde februari nittonhundranittiosju.

    Por la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnar

    +++++ TIFF +++++

    Za vládu Brunejského sultanátu

    +++++ TIFF +++++

    Za vládu Indonézskej republiky

    +++++ TIFF +++++

    Za vládu Malajzie

    +++++ TIFF +++++

    Za vládu Filipínskej republiky

    +++++ TIFF +++++

    Za vládu Singapurskej republiky

    +++++ TIFF +++++

    Za vládu Thajského kráľovstva

    +++++ TIFF +++++

    Za vládu Vietnamskej socialistckej republiky

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top