This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01995D0410-19980324
Council Decision of 22 June 1995 laying down the rules for the microbiological testing by sampling in the establishment of origin of poultry for slaughter intended for Finland and Sweden (95/410/EC)
Consolidated text: Rozhodnutie Rady z 22. júna 1995 ustanovujúce zásady mikrobiologického vyšetrenia vzoriek odobratých v prevádzkarni pôvodu hydiny na zabitie určenej pre Fínsko a Švédsko (95/410/ES)
Rozhodnutie Rady z 22. júna 1995 ustanovujúce zásady mikrobiologického vyšetrenia vzoriek odobratých v prevádzkarni pôvodu hydiny na zabitie určenej pre Fínsko a Švédsko (95/410/ES)
No longer in force
)
1995D0410 — SK — 24.03.1998 — 001.001
Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah
ROZHODNUTIE RADY z 22. júna 1995 ustanovujúce zásady mikrobiologického vyšetrenia vzoriek odobratých v prevádzkarni pôvodu hydiny na zabitie určenej pre Fínsko a Švédsko (Ú. v. ES L 243, 11.10.1995, p.25) |
Zmenené a doplnené:
|
|
Úradný vestník |
||
No |
page |
date |
||
L 87 |
14 |
21.3.1998 |
ROZHODNUTIE RADY
z 22. júna 1995
ustanovujúce zásady mikrobiologického vyšetrenia vzoriek odobratých v prevádzkarni pôvodu hydiny na zabitie určenej pre Fínsko a Švédsko
(95/410/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 90/539/EHS z 15. októbra 1990 o veterinárnych podmienkach, ktorými sa spravuje obchodovanie s hydinou a násadovými vajciami v rámci spoločenstva a ich dovoz z tretích krajín ( 1 ), najmä na jej článok 10 b ods. 1,
keďže Komisia schválila prevádzkové programy týkajúce sa kontrol na prítomnosť salmonely, ktoré predložilo Fínsko a Švédsko; keďže tieto programy obsahujú osobitné opatrenia pre hydinu na zabitie;
keďže vykonávanie mikrobiologického vyšetrenia zo strany prevádzkarne predstavuje jednu z dodatočných záruk dávaných Fínsku a Švédsku a poskytuje záruky rovnocenné zárukám získaným na základe fínskeho a švédskeho prevádzkového programu, ako uznávajú príslušné rozhodnutia Komisie;
keďže Fínsko a Švédsko musia na zásielky hydiny na zabitie z tretích krajín uplatňovať aspoň také prísne dovozné požiadavky, ako sú požiadavky ustanovené v tomto rozhodnutí;
keďže pravidlá mikrobiologického vyšetrenia vzorkovaním by sa mali ustanoviť formou určenia metódy odberu vzoriek, počtu odobratých vzoriek a mikrobiologickej metódy vyšetrovania týchto vzoriek;
keďže, pokiaľ ide o rozsah skúšky a prijaté metódy, je potrebné odvolať sa na stanovisko Vedeckého veterinárneho výboru uverejnené v jeho správe zo dňa 10. júna 1994;
keďže mikrobiologické vyšetrenie sa nemá vyžadovať v prípade hydiny na zabitie pochádzajúcej z prevádzkarne, v ktorej sa uplatňuje program uznaný za rovnocenný programu, ktorý sa realizuje vo Fínsku a alebo Švédsku;
keďže v súlade s článkom 10 b ods. 2 smernice 90/539/EHS musia ustanovenia tohto rozhodnutia zohľadňovať prevádzkové programy prijaté a realizované vo Fínsku a Švédsku,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Podľa článku 10 b smernice 90/539/EHS zásielky hydiny na zabitie určené pre Fínsko a Švédsko podliehajú pravidlám stanoveným v článkoch 2 a 3.
Článok 2
Mikrobiologické vyšetrenie na prítomnosť salmonely stanovené v článku 10 b smernice 90/539/EHS sa vykonáva tak, ako je stanovené v prílohe A.
Článok 3
1. Hydina na zabitie posielaná do Fínska a Švédska je sprevádzaná osvedčením uvedeným v prílohe B.
2. Osvedčenie stanovené v odseku 1 môže byť:
— buď sprevádzané osvedčením vzoru 5 uvedeným v prílohe IV k smernici 90/539/EHS,
— alebo zahrnutý do osvedčenia uvedeného v prvej zarážke.
Článok 4
Rada, konajúc na návrh Komisie, vyhotovenom na základe správy vypracovanej na základe výsledkov prevádzkových programov realizovaných vo Fínsku a Švédsku a skúseností získaných pri uplatňovaní tohto rozhodnutia, preskúma toto rozhodnutie do 1. júla 1998.
Článok 5
Toto rozhodnutie sa bude uplatňovať od 1. júla 1995.
Článok 6
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
PRÍLOHA A
1. Metóda odberu vzoriek
Vzorky z kŕdľa sa musia odobrať v priebehu 14 dní pred zabitím. Medzi odobratými vzorkami musia byť zložené vzorky fekálií vytvorené z niekoľkých vzoriek čerstvých fekálií, z ktorých každá váži najmenej 1 g, odobratých náhodne z niekoľkých miest v budove, v ktorej sa vtáky chovajú, alebo, v prípade, že vtáky majú voľný prístup do viac než jednej budovy príslušného chovu, z každej skupiny budov chovu, v ktorých sa vtáky chovajú.
2. Počet odobratých vzoriek
Počet miest, z ktorých sa odoberajú samostatné vzorky fekálií alebo hnoja kvôli vytvoreniu zloženej vzorky, je:
Počet vtákov chovaných v budove |
Počet vzoriek fekálií odobratých v budove alebo skupine budov chovu |
1 – 24 |
Číslo rovné počtu kusov s maximálnou hodnotou |
25 – 29 |
20 |
30 – 39 |
25 |
40 – 49 |
30 |
50 – 59 |
35 |
60 – 89 |
40 |
90 – 199 |
50 |
200 – 499 |
55 |
500 alebo viac |
60 |
3. Mikrobiologická metóda vyšetrovania vzoriek
Mikrobiologické skúšky vzorky na určenie prítomnosti salmonely by sa mali vykonávať podľa normy Medzinárodnej organizácie pre normalizáciu ISO 6579: 1993 alebo revidovaných vydaní, alebo podľa metódy, ktorú opísal Severský výbor pre analýzu potravín (metóda NMKL č. 71, štvrté vydanie, 1991), alebo revidovaných vydaní. Je však možné povoliť v súlade s postupom ustanoveným v článku 32 smernice 90/539/EHS metódy poskytujúce rovnocenné záruky.
Ak členské štáty spochybňujú výsledky analýzy, mala by sa za referenčnú metódu považovať norma Medzinárodnej organizácie pre normalizáciu ISO 6579: 1993 alebo jej revidované vydania.
PRÍLOHA B
( 1 ) Ú. v. ES L 303, 31.10.1990, s. 6. Smernica naposledy zmenená a doplnená rozhodnutím 95/1/ES, Euratom, ESUO (Ú. v. ES L 1, 1.1.1995, s. 1).