EUR-Lex Достъп до правото на Европейския съюз

Обратно към началната страница на EUR-Lex

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Документ 62007TN0110

Vec T-110/07: Žaloba podaná 16. apríla 2007 – Siemens/Komisia

Ú. v. EÚ C 140, 23.6.2007г., стр. 26—26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.6.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 140/26


Žaloba podaná 16. apríla 2007 – Siemens/Komisia

(Vec T-110/07)

(2007/C 140/46)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobca: Siemens AG (Berlín a Mníchov, Nemecko) (v zastúpení: I. Brinker, T. Loest a C. Steinle, Rechtsanwälte)

Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev

Návrhy žalobcu

zrušiť, v súlade s článkom 231 prvým odsekom ES, rozhodnutie Komisie z 24. januára 2007 (vec COM/F/38.899 – Rozvádzače izolované plynom) v rozsahu, v akom sa týka žalobcu,

subsidiárne, znížiť pokutu uloženú v článku 2 písm. m) rozhodnutia,

zaviazať Komisiu na náhradu trov konania v súlade s článkom 87 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdu prvého stupňa.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobca napáda rozhodnutie Komisie K(2006) 6762 konečné znenie z 24. januára 2007 vo veci COM/F/38.899 – Rozvádzače izolované plynom. Napadnutým rozhodnutím boli žalobcovi a ďalším podnikom uložené pokuty za porušenie článku 81 ES a článku 53 Dohody o EHP. Podľa Komisie sa žalobca zúčastnil na skupine dohôd a zosúladených postupov v odvetví rozvádzačov izolovaných plynom.

Na podporu svojej žaloby uvádza žalobca tri žalobné dôvody.

Po prvé, Komisiu kritizuje preto, že údajné porušenia špecificky a podrobne nepopísala a nepreukázala. Komisia najmä nepopísala a nepreukázala účinky údajného porušenia na spoločný trh a EHP počas prvej fázy údajného porušenia do roku 1999.

Po druhé, žalobca tvrdí, že Komisia nesprávne predpokladala, že ide o jediné a pokračujúce porušenie a nesprávne určila trvanie porušenia. Podľa žalobcu Komisia nebola schopná preukázať, že žalobca sa na údajnom porušení zúčastnil po 22. apríli 1999. Ďalej, bol porušený článok 25 nariadenia (ES) č. 1/2003 (1), pretože podľa žalobcu je jeho účasť na údajnom porušení počas prvej fázy do roku 1999 premlčaná.

Žalobca nakoniec uvádza závažné právne vady, ktorých sa Komisia dopustila pri vymeriavaní pokuty. V tejto súvislosti napríklad tvrdí, že Komisia nesprávne vyhodnotila závažnosť a trvanie porušenia a na žalobcu uplatnila zjavne neprimeraný „násobný koeficient“. Ďalej, Komisia nesprávne vyhodnotila, že žalobca zohrával vedúcu úlohu, a nesprávne nezohľadnila spoluprácu žalobcu s Komisiou.


(1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy (Ú. v. ES L 1, 4.1.2003, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 205).


Нагоре