Επιλέξτε τις πειραματικές λειτουργίες που θέλετε να δοκιμάσετε

Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex

Έγγραφο 62023CO0190

Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) zo 17. mája 2024.
Le Procureur de la République de Paris: Section S2 proti VGG AG a i.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 53 ods. 2 a článok 94 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora – Požiadavka uvedenia skutkového kontextu sporu vo veci samej – Neexistencia dostatočných spresnení – Článok 56 ZFEÚ – Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Švajčiarskou konfederáciou na strane druhej o voľnom pohybe osôb – Pôsobnosť – Zákaz obmedzení poskytovania cezhraničných služieb nepresahujúcich 90 dní za kalendárny rok – Poskytovanie služieb vo Francúzsku v trvaní viac ako 90 dní – Zjavná neprípustnosť – Neexistencia situácie vykonávania práva Únie – Zjavný nedostatok právomoci.
Vec C-190/23.

Συλλογή της Νομολογίας — Γενική Συλλογή — Τμήμα «Πληροφορίες για τις μη δημοσιευόμενες αποφάσεις»

Αναγνωριστικό ECLI: ECLI:EU:C:2024:420

 Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) zo 17. mája 2024 –
VGG a i.

(vec C‑190/23) ( 1 )

„Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 53 ods. 2 a článok 94 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora – Požiadavka uvedenia skutkového kontextu sporu vo veci samej – Neexistencia dostatočných spresnení – Článok 56 ZFEÚ – Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Švajčiarskou konfederáciou na strane druhej o voľnom pohybe osôb – Pôsobnosť – Zákaz obmedzení poskytovania cezhraničných služieb nepresahujúcich 90 dní za kalendárny rok – Poskytovanie služieb vo Francúzsku v trvaní viac ako 90 dní – Zjavná neprípustnosť – Neexistencia situácie vykonávania práva Únie – Zjavný nedostatok právomoci“

1. 

Prejudiciálne otázky – Prípustnosť – Nevyhnutnosť predložiť Súdnemu dvoru dostatočne presné údaje o skutkovom a právnom kontexte – Rozsah povinnosti týkajúci sa účastníkov konania – Nedostatočné spresnenie uvedeného skutkového kontextu – Zjavná neprípustnosť

(Článok 267 ZFEÚ; Štatút Súdneho dvora, článok 23; Rokovací poriadok Súdneho dvora, článok 53 ods. 2 a článok 94)

(pozri body 31 – 34, 40 – 43, bod 1 výroku)

2. 

Prejudiciálne otázky – Právomoc Súdneho dvora – Obmedzenia – Právomoc vnútroštátneho súdu – Zistenie a posúdenie skutkového stavu sporu – Potreba prejudiciálnej otázky a relevantnosť položených otázok – Posúdenie vnútroštátnym súdom – Rozsah – Otázka položená účastníkom konania – Neexistenicia povinnosti podať návrh na začatie prejudiciálneho konania

(Článok 267 ZFEÚ)

(pozri body 37, 38)

3. 

Prejudiciálne otázky – Právomoc Súdneho dvora – Obmedzenia – Žiadosť o výklad ustanovení práva Únie, ktoré sú v spore vo veci samej zjavne neuplatniteľné – Neuplatniteľnosť článku 56 ZFEÚ vo vzťahu k spoločnosti usadenej v treťom štáte v prípade neexistencie medzinárodnej dohody, ktorá by to stanovovala – Dohoda medzi ES a Švajčiarskom o voľnom pohybe osôb, ktorá neumožňuje považovať túto spoločnosť za poskytovateľa usadeného na území členského štátu – Zjavná neprípustnosť

(Články 56 a 267 ZFEÚ; dohoda medzi ES a Švajčiarskom o voľnom pohybe osôb)

(pozri body 52 – 54, bod 2 výroku)

4. 

Prejudiciálne otázky – Právomoc Súdneho dvora – Obmedzenia – Návrh na výklad Charty základných práv Únie a všeobecných právnych zásad Únie – Vnútroštátna právna úprava, ktorá nespadá do pôsobnosti právnych predpisov Únie a ktorou sa právo Únie nevykonáva – Nedostatok právomoci Súdneho dvora

(Článok 6 ods. 1 ZEÚ; článok 267 ZFEÚ; Charta základných práv Európskej únie, článok 51 ods. 1; rokovací poriadok Súdneho dvora, článok 53 ods. 2

(pozri body 56 – 60, bod 3 výroku)

Výrok

1. 

Návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný vyšetrujúcim sudcom na Tribunal judiciaire de Paris (súd v Paríži, Francúzsko) rozhodnutím zo 17. februára 2023 je zjavne neprípustný v rozsahu, v akom sa týka postavenia iných žalovaných vo veci samej ako VGG AG a VGG Entertainment Inc.

2. 

Prvá, druhá, siedma a ôsma prejudiciálna otázka sú zjavne neprípustné.

3. 

Súdny dvor Európskej únie zjavne nemá právomoc odpovedať na tretiu až šiestu prejudiciálnu otázku.


( 1 ) Ú. v. EÚ C 252, 17.7.2023.

Επάνω