Roghnaigh na gnéithe turgnamhacha is mian leat a thriail

Is sliocht ón suíomh gréasáin EUR-Lex atá sa doiciméad seo

Doiciméad 62022CJ0345

Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 25. apríla 2024.
Maersk A/S a Mapfre España Compañía de Seguros y Reaseguros SA proti Allianz Seguros y Reaseguros SA a MACS Maritime Carrier Shipping GmbH & Co.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Súdna spolupráca v občianskych a obchodných veciach – Nariadenie (EÚ) č. 1215/2012 – Článok 25 ods. 1 – Zmluva o preprave tovaru potvrdená v nákladnom liste – Doložka o voľbe právomoci vložená do tohto nákladného listu – Uplatniteľnosť voči tretej osobe, ktorá je držiteľom nákladného listu – Uplatniteľné právo – Vnútroštátna právna úprava, ktorá vyžaduje, aby tretia osoba, ktorá je držiteľom nákladného listu, individuálne a samostatne dohodla doložku o voľbe právomoci.
Spojené veci C-345/22 až C-347/22.

Tuarascálacha cúirte - ginearálta - an rannán ‘Eolas faoi bhreitheanna neamhfhoilsithe’

Aitheantóir ECLI: ECLI:EU:C:2024:349

Spojené veci C‑345/22 až C‑347/22

Maersk A/S

proti

Allianz Seguros y Reaseguros SA
a
Mapfre España Compañía de Seguros y Reaseguros SA

proti

MACS Maritime Carrier Shipping GmbH & Co.

(návrhy na začatie prejudiciálneho konania,
ktoré podal Audiencia Provincial de Barcelona)

Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 25. apríla 2024

„Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Súdna spolupráca v občianskych a obchodných veciach – Nariadenie (EÚ) č. 1215/2012 – Článok 25 ods. 1 – Zmluva o preprave tovaru potvrdená v nákladnom liste – Doložka o voľbe právomoci vložená do tohto nákladného listu – Uplatniteľnosť voči tretej osobe, ktorá je držiteľom nákladného listu – Uplatniteľné právo – Vnútroštátna právna úprava, ktorá vyžaduje, aby tretia osoba, ktorá je držiteľom nákladného listu, individuálne a samostatne dohodla doložku o voľbe právomoci“

  1. Súdna spolupráca v občianskych veciach – Súdna právomoc a výkon rozhodnutí v občianskych a obchodných veciach – Nariadenie č. 1215/2012 – Časová pôsobnosť – Dohoda o vystúpení Spojeného kráľovstva z Európskej únie a z Euratomu – Žaloba podaná pred uplynutím prechodného obdobia – Zahrnutie

    [Dohoda o vystúpení Spojeného kráľovstva z Európskej únie a z Euratomu, článok 67 ods. 1 písm. a) a článok 126; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1215/2012; článok 25 ods. 1]

    (pozri body 41, 42)

  2. Súdna spolupráca v občianskych veciach – Súdna právomoc a výkon rozhodnutí v občianskych a obchodných veciach – Nariadenie č. 1215/2012 – Voľba právomoci – Zmluva o preprave tovaru potvrdená v nákladnom liste – Doložka o voľbe právomoci nachádzajúca sa v tomto nákladnom liste – Platnosť – Uplatniteľné právo – Právo členského štátu jedného alebo viacerých súdov určených v tejto doložke – Rozsah – Uplatniteľnosť voči tretej osobe, držiteľovi – Vylúčenie

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1215/2012, článok 25 ods. 1)

    (pozri body 47 – 49)

  3. Súdna spolupráca v občianskych veciach – Súdna právomoc a výkon rozhodnutí v občianskych a obchodných veciach – Nariadenie č. 1215/2012 – Voľba právomoci – Zmluva o preprave tovaru potvrdená v nákladnom liste – Doložka o voľbe právomoci nachádzajúca sa v tomto nákladnom liste – Uplatniteľnosť voči tretej osobe, držiteľovi – Podmienka – Nástupníctvo tretej osoby v právach a povinnostiach odosielateľa – Uplatniteľné právo – Vnútroštátne právo uplatniteľné vo veci samej podľa pravidiel medzinárodného práva súkromného súdu, na ktorý bola podaná žaloba

    (Dohovor z 27. septembra 1968, článok 23; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1215/2012, článok 25 ods. 1; nariadenie Rady č. 44/2001, článok 23 ods. 1)

    (pozri body 50, 51, 53 – 55, bod 1 výroku)

  4. Súdna spolupráca v občianskych veciach – Súdna právomoc a výkon rozhodnutí v občianskych a obchodných veciach – Nariadenie č. 1215/2012 – Voľba právomoci – Zmluva o preprave tovaru potvrdená v nákladnom liste – Doložka o voľbe právomoci nachádzajúca sa v tomto nákladnom liste – Uplatniteľnosť voči tretej osobe, na ktorú prešli práva a povinnosti odosielateľa – Vnútroštátna právna úprava vyžadujúca súhlas tretej osoby, držiteľovi – Neprípustnosť

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1215/2012, článok 25 ods. 1)

    (pozri body 57 – 60, 62, 68, bod 2 výroku)

Pozri text rozhodnutia.

Barr