Alegeți funcționalitățile experimentale pe care doriți să le testați

Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex

Document 62012CJ0124

Abstrakt rozsudku

Culegeri de jurisprudență - general

Vec C-124/12

AES-3C Maritza East 1 EOOD

proti

Direktor na Direkcija „Obžalvane i upravlenie na izpălnenieto“ pri Centralno upravlenie na Nacionalnata agencija za prichodite, Plovdiv

(návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Administrativen săd Plovdiv)

„Daň z pridanej hodnoty — Smernica 2006/112/ES — Článok 168 písm. a) a článok 176 — Právo na odpočet — Náklady spojené s nadobudnutím tovaru alebo poskytnutím služby určené zamestnancom — Zamestnanec pridelený zdaniteľnej osobe, ktorá si uplatňuje právo na odpočet dane, ale zamestnaný inou zdaniteľnou osobou“

Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 18. júla 2013

  1. Harmonizácia daňových právnych predpisov – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty – Odpočet dane zaplatenej na vstupe – Článok 168 písm. a) a článok 176 druhý odsek smernice 2006/112 – Náklady spojené s nadobudnutím tovaru alebo poskytnutím služby určené zamestnancom – Vnútroštátna právna úprava nepriznávajúca právo na odpočet dane zdaniteľnej osobe, ktorá uzatvorila s inou zdaniteľnou osobou zmluvu o pridelení pracovníkov, z dôvodu neexistencie pracovnej zmluvy medzi zdaniteľnou osobou a jej zamestnancami – Neprípustnosť – Náklady, ktoré možno považovať za náklady priamo a bezprostredne súvisiace s celkovými nákladmi spojenými so všetkými hospodárskymi činnosťami uvedenej zdaniteľnej osoby – Neexistencia vplyvu

    [Smernica Rady 112/168, článok 168 písm. a) a článok 176 druhý odsek]

  2. Harmonizácia daňových právnych predpisov – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty – Odpočet dane zaplatenej na vstupe – Vnútroštátna právna úprava prijatá v čase pristúpenia k Únii upravujúca vylúčenie práva na odpočet dane pri bezplatnom dodaní tovarov a poskytnutí služieb alebo pri hospodárskych činnostiach zdaniteľnej osoby v zahraničí – Neexistencia takejto vnútroštátnej úpravy pred pristúpením – Výklad vnútroštátnej právnej úpravy vnútroštátnym súdom – Neuplatnenie tejto úpravy v prípade jej nezlučiteľnosti s článkom 176 druhým odsekom smernice 2006/112

    (Smernica Rady 2006/112, článok 176 druhý odsek)

  1.  Článok 168 písm. a) a článok 176 druhý odsek smernice 2006/112 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa majú vykladať v tom zmysle, že je v rozpore s nimi platná vnútroštátna právna úprava, podľa ktorej zdaniteľná osoba, ktorej vznikli náklady za prepravné služby, pracovné oblečenie, ochranné pomôcky a služobné cesty pre ňu pracujúcich osôb, nemá právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vzťahujúcej sa na tieto náklady z dôvodu, že uvedené osoby jej boli pridelené inou osobou a nemôžu byť preto v zmysle tejto právnej úpravy považované za jej zamestnancov napriek tomu, že uvedené náklady možno posudzovať ako náklady priamo a bezprostredne súvisiace s celkovými nákladmi spojenými so všetkými hospodárskymi činnosťami tejto zdaniteľnej osoby.

    (pozri bod 39, bod 1 výroku)

  2.  Článok 176 druhý odsek smernice 2006/112 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa má vykladať v tom zmysle, že bráni tomu, aby členský štát v čase pristúpenia k Európskej únii zaviedol obmedzenie práva na odpočet dane podľa ustanovenia vnútroštátneho právneho poriadku, ktoré stanovuje vylúčenie práva na odpočítanie dane pri bezplatnom dodaní tovarov a poskytnutí služieb alebo pri dodaní tovarov a poskytnutí služieb, ktoré nesúvisia s hospodárskymi činnosťami zdaniteľnej osoby, pričom právna úprava platná do dňa pristúpenia takéto vylúčenie práva neupravovala.

    Vnútroštátnemu súdu prináleží vykladať predmetné vnútroštátne predpisy vo veci samej v čo najväčšej možnej miere v súlade s právom Únie. V prípade, ak takýto výklad nebude možný, vnútroštátny súd je povinný neuplatniť predpisy v rozpore s článkom 176 druhým odsekom smernice 2006/112.

    (pozri bod 54, bod 2 výroku)

Sus

Vec C-124/12

AES-3C Maritza East 1 EOOD

proti

Direktor na Direkcija „Obžalvane i upravlenie na izpălnenieto“ pri Centralno upravlenie na Nacionalnata agencija za prichodite, Plovdiv

(návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Administrativen săd Plovdiv)

„Daň z pridanej hodnoty — Smernica 2006/112/ES — Článok 168 písm. a) a článok 176 — Právo na odpočet — Náklady spojené s nadobudnutím tovaru alebo poskytnutím služby určené zamestnancom — Zamestnanec pridelený zdaniteľnej osobe, ktorá si uplatňuje právo na odpočet dane, ale zamestnaný inou zdaniteľnou osobou“

Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 18. júla 2013

  1. Harmonizácia daňových právnych predpisov — Spoločný systém dane z pridanej hodnoty — Odpočet dane zaplatenej na vstupe — Článok 168 písm. a) a článok 176 druhý odsek smernice 2006/112 — Náklady spojené s nadobudnutím tovaru alebo poskytnutím služby určené zamestnancom — Vnútroštátna právna úprava nepriznávajúca právo na odpočet dane zdaniteľnej osobe, ktorá uzatvorila s inou zdaniteľnou osobou zmluvu o pridelení pracovníkov, z dôvodu neexistencie pracovnej zmluvy medzi zdaniteľnou osobou a jej zamestnancami — Neprípustnosť — Náklady, ktoré možno považovať za náklady priamo a bezprostredne súvisiace s celkovými nákladmi spojenými so všetkými hospodárskymi činnosťami uvedenej zdaniteľnej osoby — Neexistencia vplyvu

    [Smernica Rady 112/168, článok 168 písm. a) a článok 176 druhý odsek]

  2. Harmonizácia daňových právnych predpisov — Spoločný systém dane z pridanej hodnoty — Odpočet dane zaplatenej na vstupe — Vnútroštátna právna úprava prijatá v čase pristúpenia k Únii upravujúca vylúčenie práva na odpočet dane pri bezplatnom dodaní tovarov a poskytnutí služieb alebo pri hospodárskych činnostiach zdaniteľnej osoby v zahraničí — Neexistencia takejto vnútroštátnej úpravy pred pristúpením — Výklad vnútroštátnej právnej úpravy vnútroštátnym súdom — Neuplatnenie tejto úpravy v prípade jej nezlučiteľnosti s článkom 176 druhým odsekom smernice 2006/112

    (Smernica Rady 2006/112, článok 176 druhý odsek)

  1.  Článok 168 písm. a) a článok 176 druhý odsek smernice 2006/112 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa majú vykladať v tom zmysle, že je v rozpore s nimi platná vnútroštátna právna úprava, podľa ktorej zdaniteľná osoba, ktorej vznikli náklady za prepravné služby, pracovné oblečenie, ochranné pomôcky a služobné cesty pre ňu pracujúcich osôb, nemá právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vzťahujúcej sa na tieto náklady z dôvodu, že uvedené osoby jej boli pridelené inou osobou a nemôžu byť preto v zmysle tejto právnej úpravy považované za jej zamestnancov napriek tomu, že uvedené náklady možno posudzovať ako náklady priamo a bezprostredne súvisiace s celkovými nákladmi spojenými so všetkými hospodárskymi činnosťami tejto zdaniteľnej osoby.

    (pozri bod 39, bod 1 výroku)

  2.  Článok 176 druhý odsek smernice 2006/112 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa má vykladať v tom zmysle, že bráni tomu, aby členský štát v čase pristúpenia k Európskej únii zaviedol obmedzenie práva na odpočet dane podľa ustanovenia vnútroštátneho právneho poriadku, ktoré stanovuje vylúčenie práva na odpočítanie dane pri bezplatnom dodaní tovarov a poskytnutí služieb alebo pri dodaní tovarov a poskytnutí služieb, ktoré nesúvisia s hospodárskymi činnosťami zdaniteľnej osoby, pričom právna úprava platná do dňa pristúpenia takéto vylúčenie práva neupravovala.

    Vnútroštátnemu súdu prináleží vykladať predmetné vnútroštátne predpisy vo veci samej v čo najväčšej možnej miere v súlade s právom Únie. V prípade, ak takýto výklad nebude možný, vnútroštátny súd je povinný neuplatniť predpisy v rozpore s článkom 176 druhým odsekom smernice 2006/112.

    (pozri bod 54, bod 2 výroku)

Sus