Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Euro-stredomorská dohoda o pridružení medzi EÚ a Marokom

Legal status of the document This summary has been archived and will not be updated, because the summarised document is no longer in force or does not reflect the current situation.

Euro-stredomorská dohoda o pridružení medzi EÚ a Marokom

 

ZHRNUTIE K DOKUMENTOM:

Euro-stredomorská dohoda o pridružení medzi EÚ a Marokom

Rozhodnutie 2000/204/ES, ESUO – o uzavretí Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi EÚ a Marokom

AKÝ JE CIEĽ DOHODY A ROZHODNUTIA?

Cieľom dohody je:

  • poskytnúť primeraný základ pre politický dialóg medzi EÚ a Marokom, ktorý umožní rozvoj úzkych vzťahov vo všetkých oblastiach považovaných za relevantné pre takýto dialóg,
  • vytvoriť podmienky pre postupnú liberalizáciu obchodu s tovarom, službami a kapitálom,
  • podporiť obchod a rozšírenie harmonických hospodárskych a sociálnych vzťahov, najmä prostredníctvom dialógu a spolupráce, s cieľom posilniť rozvoj a prosperitu Maroka a jeho obyvateľov,
  • povzbudiť krajiny Maghrebu k integrácii prostredníctvom podpory obchodu a spolupráce medzi Marokom a ostatnými krajinami regiónu,
  • podporiť hospodársku, sociálnu, kultúrnu a finančnú spoluprácu.

Rozhodnutím sa dohoda uzatvára v mene EÚ.

HLAVNÉ BODY

Dohoda obsahuje osem hláv.

  • 1.
    Politický dialóg

    Politický dialóg a spolupráca medzi stranami sa majú ďalej rozvíjať, predovšetkým s cieľom:

    • zlepšiť vzťahy rozvíjaním lepšieho vzájomného porozumenia a pravidelnej koordinácie, pokiaľ ide o medzinárodné otázky v spoločnom záujme,
    • umožniť každej zmluvnej strane zvážiť postoj a záujmy druhej strany,
    • prispieť k upevneniu bezpečnosti a stability v oblasti Stredozemia a najmä v Maghrebe,
    • prispieť k rozvoju spoločných iniciatív.
  • 2.
    Voľný pohyb tovaru
    • Zmluvné strany sa zaviazali, že v priebehu obdobia, ktoré bude trvať najviac dvanásť rokov, postupne vytvoria zónu voľného obchodu.
    • Dohoda ustanovuje proces na znižovanie a odstraňovanie colných sadzieb a kvót na tovar z EÚ aj z Maroka.
  • 3.
    Usadenie a služby
    • Zmluvné strany znovu potvrdzujú svoje záväzky vyplývajúce zo Všeobecnej dohody o obchode so službami, najmä záväzok udeliť si recipročne doložku najvyšších výhod, t. j. ponúknuť si navzájom najvýhodnejšie podmienky pre obchodovanie v sektoroch služieb, na ktoré sa uvedený záväzok vzťahuje.
    • Zmluvné strany sa zaväzujú, že rozšíria rozsah pôsobnosti dohody tak, aby sa vzťahovala na právo spoločností z jednej zmluvnej strany usadiť sa na území druhej zmluvnej strany a na liberalizáciu poskytovania služieb podnikmi jednej zmluvnej strany spotrebiteľom služieb v druhej zmluvnej strane.
  • 4.
    Platby, kapitál, hospodárska súťaž a iné hospodárske ustanovenia
    • Bežné platby za bežné transakcie sa musia vykonávať vo voľne zameniteľnej mene.
    • Kapitál spojený s priamymi investíciami v Maroku do spoločností zriadených v súlade s platnými právnymi predpismi sa môže voľne pohybovať a výnosy z takýchto investícií a akýkoľvek dosiahnutý zisk sa môžu speňažiť a previesť z krajiny späť.
    • Cieľom zmluvných strán je uľahčiť prostredníctvom konzultácií vo vhodnom čase úplnú liberalizáciu pohybu kapitálu medzi EÚ a Marokom.
    • Obidve zmluvné strany sú viazané pravidlami hospodárskej súťaže vychádzajúcimi z práva EÚ a týkajúcimi sa činností, ktoré by mohli ovplyvniť obchod medzi oboma zmluvnými stranami.
  • 5.
    Hospodárska spolupráca

    Cieľom dohody je podporiť vlastné úsilie Maroka na dosiahnutie udržateľného hospodárskeho a sociálneho rozvoja.

    • K metódam spolupráce patria tieto:
      • pravidelný hospodársky dialóg o všetkých aspektoch makroekonomickej politiky,
      • komunikácia a výmena informácií,
      • poradenstvo, využívanie služieb expertov a odborná príprava,
      • spoločné podniky,
      • pomoc v technických, administratívnych a regulačných záležitostiach.
    • Týka sa celého radu oblastí politiky vrátane:
      • vzdelávania a odbornej prípravy,
      • životného prostredia,
      • regionálnej spolupráce,
      • vedeckej, technickej a technologickej spolupráce,
      • finančných služieb,
      • dopravy.
  • 6.
    Spolupráca v sociálnych a kultúrnych záležitostiach
    • Marockí štátni príslušníci, ktorí sú legálne zamestnaní v niektorej krajine EÚ, nesmú trpieť žiadnou formou diskriminácie v porovnaní so štátnymi príslušníkmi danej krajiny. So štátnymi príslušníkmi EÚ, ktorí pracujú v Maroku, sa musí zaobchádzať rovnako.
    • Zmluvné strany budú viesť pravidelný dialóg o všetkých sociálnych záležitostiach v ich záujme.
    • Zmluvné strany sa budú venovať nepretržitej kultúrnej spolupráci, aby pomohli prehĺbiť vzájomné poznanie a porozumenie.
  • 7.
    Finančná spolupráca

    Okrem už uvedených oblastí bude spolupráca zahŕňať:

    • uľahčenie reforiem zameraných na modernizáciu hospodárstva,
    • aktualizáciu hospodárskej infraštruktúry, podporu súkromných investícií a činnosti v oblasti vytvárania pracovných miest,
    • zohľadnenie účinkov postupného zavádzania zóny voľného obchodu na marocké hospodárstvo, najmä pokiaľ ide o aktualizáciu a reštrukturalizáciu priemyslu,
    • sprievodné opatrenia k politikám vykonávaným v sociálnych sektoroch.
  • 8.
    Inštitucionálne a všeobecné ustanovenia

    Za vykonávanie dohody je zodpovedný Výbor pre pridruženie zriadený dohodou. Výbor sa schádza na úrovni úradníkov a skladá sa zo zástupcov EÚ a Maroka.

    Rada pre pridruženie sa schádza na úrovni ministrov. Jej hlavnou úlohou je preskúmať všetky dôležité otázky nastolené v rámci dohody a akékoľvek ďalšie dvojstranné alebo medzinárodné otázky v spoločnom záujme.

NADOBUDNUTIE PLATNOSTI

Dohoda nadobudla platnosť 1. marca 2000.

KONTEXT

  • Dohoda vychádza z euro-stredozemského partnerstva (EuroMed) ustanoveného medzi EÚ a krajinami v južnom Stredozemí.
  • EuroMed je súčasťou susedskej politiky EÚ.
  • Rokovania o prehĺbenej a komplexnej zóne voľného obchodu (DCFTA) medzi EÚ a Marokom začali 1. marca 2013.

Ďalšie informácie:

HLAVNÉ DOKUMENTY

Rozhodnutie Rady a Komisie 2000/204/ES, ESUO z 24. januára 2000 o uzavretí Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej (Ú. v. ES L 70, 18.3.2000, s. 1)

Následné zmeny rozhodnutia 2000/204/ES, ESUO boli zapracované do pôvodného dokumentu. Toto konsolidované znenie slúži len na dokumentačné účely.

Euro-stredomorská dohoda o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej – Protokol č. 1 o opatreniach uplatňovaných na dovoz poľnohospodárskych produktov pochádzajúcich z Maroka na územie Spoločenstva – Protokol č. 2 o opatreniach uplatňovaných na dovoz produktov rybného hospodárstva pochádzajúcich z Maroka na územie Spoločenstva – Protokol č. 3 o opatreniach uplatňovaných na dovoz poľnohospodárskych produktov pochádzajúcich zo Spoločenstva na územie Maroka – Protokol č. 4 o vymedzení pôvodu produktov a metód administratívnej spolupráce – Protokol č. 5 o vzájomnej pomoci v colných záležitostiach medzi správnymi orgánmi – Záverečný akt – Spoločné vyhlásenia – Dohody vo forme výmeny listov – Vyhlásenie Spoločenstva – Vyhlásenia Maroka (Ú. v. ES L 70, 18.3.2000, s. 2 – 204)

SÚVISIACE DOKUMENTY

Pracovný dokument útvarov Komisie – Jednotlivé správy a informačné listy o vykonávaní dohôd EÚ o voľnom obchode – Sprievodný dokument – Správa Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov o vykonávaní dohôd o voľnom obchode od 1. januára 2017 do 31. decembra 2017 [SWD(2018) 454 final z 31. októbra 2018]

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 232/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa ustanovuje nástroj európskeho susedstva (Ú. v. EÚ L 77, 15.3.2014, s. 27 – 43)

Rozhodnutie Rady 2012/497/EÚ z 8. marca 2012 o uzavretí dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Marockým kráľovstvom o recipročných liberalizačných opatreniach pre poľnohospodárske výrobky, spracované poľnohospodárske výrobky, ryby a výrobky rybného hospodárstva a o nahradení protokolov č. 1, 2 a 3 a ich príloh a o zmenách a doplneniach Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej (Ú. v. EÚ L 241, 7.9.2012, s. 2 – 3)

Dohoda vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Marockým kráľovstvom o recipročných liberalizačných opatreniach pre poľnohospodárske výrobky, spracované poľnohospodárske výrobky, ryby a výrobky rybného hospodárstva a o nahradení protokolov č. 1, 2 a 3 a ich príloh a o zmenách a doplneniach Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej (Ú. v. EÚ L 241, 7.9.2012, s. 4 – 47)

Rozhodnutie Rady 2011/392/EÚ z 13. mája 2011 o uzavretí dohody medzi Európskou úniou a Marockým kráľovstvom, ktorou sa zriaďuje mechanizmus urovnávania sporov (Ú. v. EÚ L 176, 5.7.2011, s. 1)

Dohoda medzi Európskou úniou a Marockým kráľovstvom, ktorou sa zriaďuje mechanizmus urovnávania sporov (Ú. v. EÚ L 176, 5.7.2011, s. 2 – 15)

Protokol k Euro-stredomorskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej s cieľom zohľadniť pristúpenie Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii – Vyhlásenia (Ú. v. EÚ L 242, 19.9.2005, s. 2 – 35)

Dohoda vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom týkajúca sa vzájomných liberalizačných opatrení a nahradenia poľnohospodárskych protokolov k Asociačnej dohode medzi ES a Marokom – Protokol č. 1 o opatreniach uplatňovaných na dovoz poľnohospodárskych produktov pochádzajúcich z Maroka na územie Spoločenstva – Protokol č. 3 o opatreniach uplatňovaných na dovoz poľnohospodárskych produktov pochádzajúcich zo Spoločenstva na územie Maroka (Ú. v. EÚ L 345, 31.12.2003, s. 119 – 149)

Dohoda vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom o niektorých zmenách k prílohám 2, 3, 4 a 6 k Euro-stredomorskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej (Ú. v. ES L 70, 18.3.2000, s. 206 – 227)

Posledná aktualizácia 05.06.2019

Top