EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0677

2008/677/ES: Rozhodnutie Komisie z  28. júla 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/784/ES, ktorým sa schvaľujú spôsoby klasifikácie jatočne opracovaných tiel ošípaných vo Francúzsku [oznámené pod číslom K(2008) 3803]

Ú. v. EÚ L 221, 19.8.2008, p. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/677/oj

19.8.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 221/30


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 28. júla 2008,

ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/784/ES, ktorým sa schvaľujú spôsoby klasifikácie jatočne opracovaných tiel ošípaných vo Francúzsku

[oznámené pod číslom K(2008) 3803]

(Iba francúzske znenie je autentické)

(2008/677/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3220/84 z 13. novembra 1984, ktorým sa určuje stupnica Spoločenstva pre klasifikáciu trupov z ošípaných (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 2,

keďže:

(1)

Rozhodnutím Komisie 2006/784/ES (2) sa schvaľuje sedem spôsobov klasifikácie jatočne opracovaných tiel ošípaných vo Francúzsku.

(2)

V záujme zjednodušenia meraní Francúzsko požiadalo Komisiu o povolenie nahradiť vzorec používaný pri spôsobe klasifikácie jatočne opracovaných tiel ošípaných „Capteur Gras/Maigre – Sydel (CGM)“ a predložilo výsledky svojich pokusných pitiev v druhej časti protokolu ustanoveného v článku 3 ods. 3 nariadenia Komisie (EHS) č. 2967/85 z 24. októbra 1985, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania stupnice Spoločenstva na klasifikáciu jatočne opracovaných tiel ošípaných (3).

(3)

Na základe posúdenia tejto žiadosti sa dospelo k názoru, že podmienky na povolenie príslušného spôsobu klasifikácie sú splnené.

(4)

Rozhodnutie 2006/784/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(5)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre bravčové mäso,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha k rozhodnutiu 2006/784/ES sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené Francúzskej republike.

V Bruseli 28. júla 2008

Za Komisiu

Mariann FISCHER BOEL

členka Komisie


(1)  Ú. v. ES L 301, 20.11.1984, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 3513/93 (Ú. v. ES L 320, 22.12.1993, s. 5).

(2)  Ú. v. EÚ L 318, 17.11.2006, s. 27. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2008/293/ES (Ú. v. EÚ L 98, 10.4.2008, s. 16).

(3)  Ú. v. ES L 285, 25.10.1985, s. 39. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1197/2006 (Ú. v. EÚ L 217, 8.8.2006, s. 6).


PRÍLOHA

V časti 1 [Capteur Gras/Maigre – Sydel (CGM)] prílohy k rozhodnutiu 2006/784/ES sa bod 3 nahrádza takto:

„3.

Obsah chudého mäsa jatočne opracovaného tela ošípanej sa vypočíta na základe tohto vzorca:

Image = 62,19 – 0,729 G2 + 0,144 M2

kde:

Image

=

odhadovaný podiel chudého mäsa jatočne opracovaného tela ošípanej,

G2

=

hrúbka slaniny (vrátane kože) v milimetroch, 6 cm od zadnej stredovej čiary medzi tretím a štvrtým posledným rebrom a súbežne so stredovou čiarou,

M2

=

hrúbka svaloviny v milimetroch, 6 cm od zadnej stredovej čiary medzi tretím a štvrtým posledným rebrom a súbežne s touto stredovou čiarou.

Vzorec platí pre jatočne opracované telo s hmotnosťou od 45 do 125 kg.“


Top