This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D1511
Commission Decision (EU) 2022/1511 of 7 September 2022 on relief from import duties and VAT exemption on importation granted, for goods needed to combat the effects of the COVID-19 outbreak during 2022 (notified under document C(2022)6284) (Only the Dutch, French, German, Latvian, Portuguese and Slovenian texts are authentic)
Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1511 zo 7. septembra 2022 o oslobodení od dovozných ciel a od DPH pri dovoze, ktoré sa povoľuje v prípade tovaru potrebného na boj proti následkom šírenia ochorenia COVID-19 počas roku 2022 [oznámené pod číslom C(2022) 6284] (Iba francúzske, holandské, lotyšské, nemecké, portugalské a slovinské znenie je autentické)
Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1511 zo 7. septembra 2022 o oslobodení od dovozných ciel a od DPH pri dovoze, ktoré sa povoľuje v prípade tovaru potrebného na boj proti následkom šírenia ochorenia COVID-19 počas roku 2022 [oznámené pod číslom C(2022) 6284] (Iba francúzske, holandské, lotyšské, nemecké, portugalské a slovinské znenie je autentické)
C/2022/6284
Ú. v. EÚ L 235, 12.9.2022, p. 48–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.9.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 235/48 |
ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2022/1511
zo 7. septembra 2022
o oslobodení od dovozných ciel a od DPH pri dovoze, ktoré sa povoľuje v prípade tovaru potrebného na boj proti následkom šírenia ochorenia COVID-19 počas roku 2022
[oznámené pod číslom C(2022) 6284]
(Iba francúzske, holandské, lotyšské, nemecké, portugalské a slovinské znenie je autentické)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 2009/132/ES z 19. októbra 2009, ktorou sa určuje rozsah platnosti článku 143 písm. b) a c) smernice 2006/112/ES vzhľadom na oslobodenie od dane z pridanej hodnoty na finálny dovoz určitého tovaru (1), a najmä na jej článok 53 prvý odsek,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1186/2009 zo 16. novembra 2009 ustanovujúce systém Spoločenstva pre oslobodenie od cla (2), a najmä na jeho článok 76 prvý odsek,
keďže:
(1) |
Rozhodnutím Komisie (EÚ) 2021/2313 (3) sa od 1. januára 2022 do 30. júna 2022 určitým členským štátom povolilo oslobodenie od dovozných ciel a od dane z pridanej hodnoty (ďalej len „DPH“) pri dovoze tovaru potrebného na boj proti následkom šírenia ochorenia COVID-19. |
(2) |
Komisia 15. júna 2022 konzultovala s danými členskými štátmi, či je potrebné predĺžiť platnosť opatrení stanovených v uvedenom rozhodnutí. Belgicko, Lotyšsko, Rakúsko, Portugalsko a Slovinsko (ďalej len „žiadajúce členské štáty“) predložili na tento účel žiadosti 21. júna 2022. |
(3) |
Dovoz, ktorý žiadajúce členské štáty uskutočňujú podľa rozhodnutia (EÚ) 2021/2313, pomáha štátnym organizáciám alebo iným organizáciám, ktoré schválili vnútroštátne príslušné orgány, získavať prístup k potrebným liekom, zdravotníckemu vybaveniu a osobným ochranným prostriedkom, ktoré boli nedostatkové. Obchodné štatistiky týkajúce sa takéhoto tovaru naznačujú, že súvisiaci dovoz má klesajúci trend, ale môže kolísať v závislosti od nového dopytu po tovare potrebnom na boj proti pandémii COVID-19. Napriek tomu, že v Únii prebieha očkovanie a boli prijaté viaceré opatrenia na zamedzenie šírenia vírusu, počet infekcií COVID-19 v žiadajúcich členských štátoch je stále rizikový z hľadiska verejného zdravia. Keďže uvedené členské štáty stále vykazujú nedostatok tovaru potrebného na boj proti pandémii COVID-19, je vhodné povoliť oslobodenie od splatných dovozných ciel pri tovare dovážanom na účely špecifikované v článku 74 nariadenia (ES) č. 1186/2009 a oslobodenie od splatnej DPH pri tovare dovážanom na účely špecifikované v článku 51 smernice 2009/132/ES. |
(4) |
Žiadajúce členské štáty by mali Komisiu informovať o povahe a množstve rôzneho tovaru, ktorý oslobodili od dovozných ciel a od DPH s cieľom bojovať proti následkom šírenia ochorenia COVID-19, o organizáciách, ktoré schválili na účely distribúcie alebo sprístupnenia tohto tovaru, ako aj o opatreniach, ktoré prijali s cieľom zabrániť použitiu tohto tovaru na iné účely, ako je boj proti následkom šírenia uvedeného ochorenia. |
(5) |
Vzhľadom na výzvy, ktorým žiadajúce členské štáty plánujú čeliť, by sa oslobodenie od dovozných ciel a oslobodenie od DPH malo povoliť v prípade dovozu, ktorý sa uskutočňuje od 1. júla 2022. Oslobodenie by malo zostať v platnosti do 31. decembra 2022. |
(6) |
Dňa 22. júla 2022 sa uskutočnili konzultácie s členskými štátmi v súlade s článkom 76 prvým odsekom nariadenia (ES) č. 1186/2009 a článkom 53 prvým odsekom smernice 2009/132/ES, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Pri dovoze v zmysle článku 2 ods. 1 písm. a) smernice 2009/132/ES sa tovar oslobodzuje od dovozných ciel v zmysle článku 2 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1186/2009 a od dane z pridanej hodnoty (DPH), ak sú splnené tieto podmienky:
a) |
tovar je určený na ktorýkoľvek z týchto účelov:
|
b) |
tovar spĺňa požiadavky stanovené v článkoch 75, 78, 79 a 80 nariadenia (ES) č. 1186/2009 a v článkoch 52, 55, 56 a 57 smernice 2009/132/ES; |
c) |
tovar sa dováža do Belgicka, Lotyšska, Rakúska, Portugalska alebo Slovinska (ďalej len „žiadajúce členské štáty“) na účely prepustenia do voľného obehu štátnymi organizáciami vrátane štátnych orgánov, verejných orgánov a iných subjektov, ktoré sa spravujú verejným právom, alebo v ich mene, alebo organizáciami schválenými príslušnými orgánmi v uvedených členských štátoch alebo v mene takýchto organizácií. |
2. Tovar sa oslobodzuje od dovozných ciel v zmysle článku 2 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1186/2009 a od DPH pri dovoze v zmysle článku 2 ods. 1 písm. a) smernice 2009/132/ES aj vtedy, ak je dovážaný na účely prepustenia do voľného obehu organizáciami poskytujúcimi pomoc pri zmierňovaní následkov katastrof alebo v ich mene, aby sa mohli pokryť ich potreby počas obdobia, keď poskytujú uvedenú pomoc osobám s ochorením COVID-19, resp. osobám, ktoré sú týmto ochorením ohrozené, alebo osobám zapojeným do boja proti šíreniu ochorenia COVID-19.
Článok 2
1. Žiadajúce členské štáty oznamujú Komisii informácie týkajúce sa povahy a množstva rôzneho tovaru oslobodeného od dovozných ciel a od DPH podľa článku 1 raz za dva mesiace, a to v pätnásty deň mesiaca nasledujúceho po období vykazovania.
2. Najneskôr do 31. marca 2023 každý žiadajúci členský štát Komisii oznámi tieto informácie:
a) |
zoznam organizácií schválených príslušnými orgánmi v príslušnom žiadajúcom členskom štáte, ktoré sa uvádzajú v článku 1 ods. 1 písm. c); |
b) |
tieto konsolidované informácie o povahe a množstve rôzneho tovaru oslobodeného od dovozných ciel a od DPH podľa článku 1:
|
c) |
opatrenia prijaté na zabezpečenie súladu s článkami 78, 79 a 80 nariadenia (ES) č. 1186/2009 a článkami 55, 56 a 57 smernice 2009/132/ES; |
d) |
pokiaľ je to vhodné, opatrenia na riadenie rizika a kontroly prijaté žiadajúcim členským štátom, ako sa stanovuje článkom 46 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 (4), v súvislosti s tovarom patriacim do rozsahu pôsobnosti tohto rozhodnutia. |
Článok 3
Článok 1 sa uplatňuje na dovoz uskutočnený do žiadajúcich členských štátov od 1. júla 2022 do 31. decembra 2022.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené Belgickému kráľovstvu, Lotyšskej republike, Rakúskej republike, Portugalskej republike a Slovinskej republike.
Uplatňuje sa od 1. júla 2022.
V Bruseli 7. septembra 2022
Za Komisiu
Paolo GENTILONI
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 292, 10.11.2009, s. 5.
(2) Ú. v. EÚ L 324, 10.12.2009, s. 23.
(3) Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/2313 z 22. decembra 2021 o oslobodení od dovozných ciel a od DPH pri dovoze, ktoré sa povoľuje v prípade tovaru potrebného na boj proti následkom šírenia ochorenia COVID-19 počas roku 2022 (Ú. v. EÚ L 464, 28.12.2021, s. 11).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1).