This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021D1211
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1211 of 22 July 2021 amending Implementing Decision (EU) 2016/2323 establishing the European List of ship recycling facilities pursuant to Regulation (EU) No 1257/2013 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1211 z 22. júla 2021, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/2323, ktorým sa vytvára európsky zoznam zariadení na recykláciu lodí podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013 (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1211 z 22. júla 2021, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/2323, ktorým sa vytvára európsky zoznam zariadení na recykláciu lodí podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013 (Text s významom pre EHP)
C/2021/5320
Ú. v. EÚ L 263, 23.7.2021, p. 13–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.7.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 263/13 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2021/1211
z 22. júla 2021,
ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/2323, ktorým sa vytvára európsky zoznam zariadení na recykláciu lodí podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013 z 20. novembra 2013 o recyklácii lodí a o zmene nariadenia (ES) č. 1013/2006 a smernice 2009/16/ES (1), a najmä na jeho článok 16,
keďže:
(1) |
Podľa článku 6 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 sú vlastníci lodí povinní zabezpečiť, aby sa lode určené na recykláciu recyklovali len v zariadeniach na recykláciu lodí, ktoré sú uvedené v európskom zozname zariadení na recykláciu lodí uverejnenom v súlade s článkom 16 uvedeného nariadenia. |
(2) |
Európsky zoznam je uvedený vo vykonávacom rozhodnutí Komisie (EÚ) 2016/2323 (2). |
(3) |
Holandsko informovalo Komisiu, že príslušný orgán v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 udelil povolenie zariadeniu na recykláciu lodí (3) nachádzajúcemu sa na území Holandska. Holandsko poskytlo Komisii všetky potrebné informácie na zaradenie tohto zariadenia do európskeho zoznamu. Európsky zoznam by sa preto mal aktualizovať a rozšíriť o uvedené zariadenie. |
(4) |
Španielsko informovalo Komisiu, že príslušný orgán v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 udelil povolenie zariadeniu na recykláciu lodí (4) nachádzajúcemu sa na území Španielska. Španielsko poskytlo Komisii všetky potrebné informácie na zaradenie uvedeného zariadenia do európskeho zoznamu. Európsky zoznam by sa preto mal aktualizovať a rozšíriť o uvedené zariadenie. |
(5) |
Nórsko informovalo Komisiu, že príslušný orgán v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 udelil povolenie zariadeniu na recykláciu lodí (5) nachádzajúcemu sa na území Nórska. Nórsko poskytlo Komisii všetky potrebné informácie na zaradenie uvedeného zariadenia do európskeho zoznamu. Európsky zoznam by sa preto mal aktualizovať a rozšíriť o uvedené zariadenie. |
(6) |
Platnosť povolenia pre zariadenie na recykláciu lodí, ktoré sa nachádza v Portugalsku (6), uplynula 26. novembra 2020. Komisia dostala od Portugalska informácie o tom, že povolenie udelené tomuto zariadeniu na vykonávanie recyklácie lodí bolo obnovené pred uplynutím jeho platnosti v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Dátum uplynutia platnosti zaradenia tohto zariadenia do európskeho zoznamu by sa preto mal aktualizovať. |
(7) |
Platnosť povolenia pre zariadenie na recykláciu lodí, ktoré sa nachádza v Estónsku (7), uplynula 15. februára 2021. Komisia dostala od Estónska informácie o tom, že povolenie udelené tomuto zariadeniu na vykonávanie recyklácie lodí bolo obnovené pred uplynutím jeho platnosti v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Dátum uplynutia platnosti zaradenia tohto zariadenia do európskeho zoznamu by sa preto mal aktualizovať. |
(8) |
Platnosť povolení pre dve zariadenia na recykláciu lodí, ktoré sa nachádzajú v Dánsku (8), mala uplynúť 30. júna 2021 a 15. septembra 2021. Komisia dostala od Dánska informácie o tom, že povolenia udelené týmto zariadeniam na vykonávanie recyklácie lodí boli obnovené pred uplynutím ich platnosti v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Dátum uplynutia platnosti zaradenia uvedených zariadení do európskeho zoznamu by sa preto mal aktualizovať. |
(9) |
Platnosť povolení pre dve zariadenia na recykláciu lodí, ktoré sa nachádzajú v Holandsku (9), mala uplynúť 21. júla 2021 a 27. septembra 2021. Komisia dostala od Holandska informácie o tom, že povolenia udelené týmto zariadeniam na vykonávanie recyklácie lodí boli obnovené pred uplynutím ich platnosti v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Dátum uplynutia platnosti zaradenia uvedených zariadení do európskeho zoznamu by sa preto mal aktualizovať. |
(10) |
Platnosť zaradenia dvoch zariadení na recykláciu lodí, ktoré sa nachádzajú v Spojenom kráľovstve (10), uplynula na konci prechodného obdobia stanoveného v dohode o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, t. j. 31. decembra 2020. Európsky zoznam by sa preto mal aktualizovať a uvedené zariadenia by sa z neho mali vypustiť. |
(11) |
Francúzsko a Nórsko informovali Komisiu o zmenách názvu a kontaktných údajov jedného zariadenia na recykláciu lodí (11), ktoré sa nachádza v každej z týchto krajín. Európsky zoznam by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom aktualizovať, |
(12) |
Španielsko informovalo Komisiu o zmenách a aktualizáciách informácií týkajúcich sa zariadenia na recykláciu lodí (12), ktoré sa nachádza na jeho území. Týkajú sa kontaktných údajov príslušného zariadenia, použitej metódy recyklácie, veľkosti lodí, ktoré možno recyklovať, ako aj maximálneho ročného objemu recyklácie lodí v danom zariadení. Európsky zoznam by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom aktualizovať, |
(13) |
Komisia dostala aktualizované informácie o obmedzeniach a podmienkach, za akých sa prevádzkujú zariadenia na recykláciu lodí v Turecku, najmä pokiaľ ide o nakladanie s nebezpečným odpadom. Turecké združenie pre recykláciu lodí (SRAT) už nie je zapojené do nakladania s nebezpečným odpadom a manipulácie s ním. Komisia navyše dostala ďalšie podrobnosti o postupe schválenia plánu recyklácie lode v Turecku v zmysle článku 7 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Európsky zoznam by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom aktualizovať, |
(14) |
Komisia bola informovaná o zmenách názvu a kontaktných údajov zariadenia na recykláciu lodí (13), ktoré sa nachádza v Turecku. Európsky zoznam by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom aktualizovať, |
(15) |
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/2323 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(16) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného na základe článku 25 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2016/2323 sa nahrádza znením prílohy k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 22. júla 2021
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 330, 10.12.2013, s. 1.
(2) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/2323 z 19. decembra 2016, ktorým sa vytvára európsky zoznam zariadení na recykláciu lodí podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013 o recyklácii lodí, Ú. v. EÚ L 345, 20.12.2016, s. 119.
(3) „Hoondert Services & Decommissioning B.V.“.
(4) „DESGUACE INDUSTRIAL Y NAVAL, S.L.U. (DINA)“.
(5) „Green Yard Kleven AS“.
(6) „Navalria — Docas, Construções e Reparações Navais“.
(7) „BLRT Refonda Baltic OÜ“.
(8) „Fornæs ApS“ a „Smedegaarden A/S“.
(9) „Damen Verolme Rotterdam B.V.“ a „Scheepssloperij Nederland B.V.“.
(10) „Able UK Limited“ a „Dales Marine Services Ltd.“.
(11) „Les recycleurs Bretons“ (Francúzsko) a „Kvaerner AS“ (Nórsko).
(12) „DDR VESSELS XXI, S.L“.
(13) „Isiksan Gemi Sokum Pazarlama Ve Tic. Ltd. Sti.“.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA
Európsky zoznam zariadení na recykláciu lodí podľa článku 16 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013
ČASŤ A
Zariadenia na recykláciu lodí nachádzajúce sa v členskom štáte
Názov zariadenia |
Metóda recyklácie |
Typ a veľkosť lodí, ktoré možno recyklovať |
Obmedzenia a podmienky, za akých sa zariadenie na recykláciu lodí prevádzkuje, a to aj pokiaľ ide o nakladanie s nebezpečným odpadom |
Informácie o postupe explicitného alebo implicitného schválenia plánu recyklácie lodí príslušným orgánom (1) |
Maximálny ročný objem recyklácie lodí vypočítaný ako súčet hmotností lodí (vyjadrený v LDT), ktoré sa v danom roku zrecyklovali v dotknutom zariadení (2) |
Dátum konca platnosti zaradenia do európskeho zoznamu (3) |
|||||||||
BELGICKO |
|||||||||||||||
Telefón: +32 (0)92512521 E-mail: peter.wyntin@galloo.com |
Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku), sklz |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 265 m Šírka: 37 m Ponor: 12,5 m |
|
Implicitné schválenie s maximálne 30-dňovou lehotou na preskúmanie. |
34 000 (4) |
31. marca 2025 |
|||||||||
DÁNSKO |
|||||||||||||||
Telefón: +45 75920000 E-mail: fayard@fayard.dk |
Suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 415 m Šírka: 90 m Ponor: 7,8 m |
Zariadenie na recykláciu lodí je regulované v súlade s platnými právnymi predpismi a podmienkami stanovenými v environmentálnom povolení zo 7. novembra 2018, ktoré vydala obec Kerteminde. Environmentálne povolenie zahŕňa podmienky týkajúce sa prevádzkových hodín, osobitné prevádzkové podmienky, spracovanie a skladovanie odpadu, ako aj podmienku, že činnosť sa musí vykonávať v suchom doku. |
Implicitné schválenie s maximálne 14-dňovou lehotou na preskúmanie. |
0 (5) |
7. novembra 2023 |
|||||||||
www.fornaes.com Telefón: +45 86326393 E-mail: recycling@fornaes.dk |
Pozdĺž móla, suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 150 m Šírka: 25 m Ponor: 7 m GT: 10 000 |
Obec Norddjurs má právo prideľovať environmentálne schváleným zberným zariadeniam nebezpečný odpad. |
Implicitné schválenie s maximálne 14-dňovou lehotou na preskúmanie. |
30 000 (6) |
12. mája 2026 |
|||||||||
www.jatob.dk Telefón: +45 86681689 E-mail: post@jatob.dk mathias@jatob.dk |
Pozdĺž móla, sklz |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 150 m Šírka: 30 m Ponor: 6 m |
Na manipuláciu s frakciami odpadu a ich skladovanie sa dáva environmentálne povolenie. Nebezpečný odpad sa v danej lokalite môže prechodne uskladniť až v trvaní jedného roka. |
Implicitné schválenie s maximálne 14-dňovou lehotou na preskúmanie. |
13 000 (7) |
9. marca 2025 |
|||||||||
www.modernamericanrecyclingservices.com/ E-mail: kim@mars-eu.dk |
Lodný sklz |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 290 m Šírka: 90 m Ponor: 14 m |
Podmienky, za akých sa zariadenie na recykláciu lodí prevádzkuje, sú stanovené v environmentálnom povolení z 9. marca 2018, ktoré vydala obec Frederikshavn. Obec Frederikshavn má právo prideľovať environmentálne schváleným zberným zariadeniam nebezpečný odpad. Zariadenie nesmie skladovať nebezpečný odpad dlhšie ako jeden rok. |
Implicitné schválenie s maximálne 14-dňovou lehotou na preskúmanie. |
0 (8) |
23. augusta 2023 |
|||||||||
www.smedegaarden.net Telefón: +45 75128888 E-mail: m@smedegaarden.net |
Pozdĺž móla, sklz |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 200 m* Šírka: 48 m Ponor: 7,5 m (*Ak dĺžka >170 m, vyžaduje sa povolenie od obce Esbjerg) |
Podmienky, za akých sa zariadenie na recykláciu lodí prevádzkuje, sú stanovené v environmentálnom povolení zo 4. júna 2015, ktoré vydala obec Esbjerg. Obec Esbjerg má právo prideľovať environmentálne schváleným zberným zariadeniam nebezpečný odpad. |
Implicitné schválenie s maximálne 14-dňovou lehotou na preskúmanie. |
20 000 (9) |
11. marca 2026 |
|||||||||
www.stenarecycling.dk Telefón: +45 20699190 E-mail: jakob.kristensen@stenarecycling.com |
Suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 40 m Šírka: 40 m Ponor: 10 m |
Podmienky, za akých sa zariadenie na recykláciu lodí prevádzkuje, sú stanovené v environmentálnom povolení z 5. októbra 2017, ktoré vydala obec Esbjerg. Obec Esbjerg má právo prideľovať nebezpečný odpad environmentálne schváleným zberným zariadeniam, ako sa stanovuje v environmentálnom povolení udelenom zariadeniu na recykláciu lodí. |
Implicitné schválenie s maximálne 14-dňovou lehotou na preskúmanie. |
0 (10) |
7. februára 2024 |
|||||||||
ESTÓNSKO |
|||||||||||||||
Telefón: +372 6102933 Fax: +372 6102444 E-mail: refonda@blrt.ee www.refonda.ee |
Nad vodou na nábreží a v plávajúcich dokoch |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 197 m Šírka: 32 m Ponor: 9,6 m |
Povolenie pre odpad č. KL-511809. Licencia na nakladanie s nebezpečným odpadom č. 0546. Pravidlá prístavu Vene-Balti, príručka o recyklácii lodí MSR-Refonda. Systém environmentálneho manažérstva, nakladanie s odpadom EP 4.4.6-1-13 Zariadenie môže recyklovať len tie nebezpečné materiály, na ktoré mu bola udelená licencia. |
Implicitné schválenie s maximálne 30-dňovou lehotou na preskúmanie. |
24 364 (11) |
15. februára 2026 |
|||||||||
ŠPANIELSKO |
|||||||||||||||
Telefón: +34 944971152 E-mail: redena@redena.es www.redena.es |
Demontážna rampa |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 120 m Šírka: 20 m Ponor: 6 m |
Obmedzenia sú uvedené v integrovanom environmentálnom oprávnení. |
Explicitné schválenie – príslušným orgánom pre rozhodnutie o schválení je kancelária kapitána prístavu. |
2 086 (12) |
3. marca 2026 |
|||||||||
Telefón: +34 630144416 E-mail: abarredo@ddr-vessels.com |
Pozdĺž móla, demontážna rampa |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 169,9 m (Lode s dĺžkou nad 169,9 m, ktoré sú stabilizované tak, aby sa nehýbala loď alebo aby sa nehýbala rampa, možno prijímať v závislosti od výsledku podrobnej štúdie realizovateľnosti.) Šírka: 25 m |
Obmedzenia sú uvedené v integrovanom environmentálnom oprávnení. |
Explicitné schválenie – príslušným orgánom pre rozhodnutie o schválení je kancelária kapitána prístavu. |
3 600 (13) |
28. júla 2025 |
|||||||||
FRANCÚZSKO |
|||||||||||||||
Telefón: +33 (0)769791280 E-mail: patrick@demonaval-recycling.fr |
Pozdĺž móla, suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 140 m Šírka: 25 m Hĺbka: 5 m |
Environmentálne obmedzenia sú definované v povolení od prefektúry. |
Explicitné schválenie – príslušným orgánom pre rozhodnutie o schválení je ministerstvo životného prostredia. |
0 (14) |
11. decembra 2022 |
|||||||||
Telefón: +33 (0)235951634 E-mail: infos@gardet-bezenac.com |
Plávajúci prístavný mostík a sklz |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 150 m Šírka: 18 m Hĺbka: 7 m LDT: 7 000 |
Environmentálne obmedzenia sú definované v povolení od prefektúry. |
Explicitné schválenie – príslušným orgánom pre rozhodnutie o schválení je ministerstvo životného prostredia. |
16 000 (15) |
30. decembra 2021 |
|||||||||
Telefón: +33 (0)556905800 E-mail: maintenance@bordeaux-port.fr |
Pozdĺž móla, suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 240 m Šírka: 37 m Hĺbka: 17 m |
Environmentálne obmedzenia sú definované v povolení od prefektúry. |
Explicitné schválenie – príslušným orgánom pre rozhodnutie o schválení je ministerstvo životného prostredia. |
18 000 (16) |
21. októbra 2021 |
|||||||||
Telefón: +33 (0)298011106 E-mail: navaleo@navaleo.fr |
Pozdĺž móla, suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 225 m Šírka: 34 m Hĺbka: 27 m |
Environmentálne obmedzenia sú definované v povolení od prefektúry. |
Explicitné schválenie – príslušným orgánom pre rozhodnutie o schválení je ministerstvo životného prostredia. |
15 000 (17) |
19. júna 2025 |
|||||||||
TALIANSKO |
|||||||||||||||
Telefón: +39 (0)10 251561 E-mail: segreteria@sgdp.it; sangiorgiodelporto@legalmail.it www.sgdp.it |
Pozdĺž móla, suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 350 m Šírka: 75 m Hĺbka: 16 m GT: 130 000 |
Obmedzenia a reštrikcie sú uvedené v integrovanom environmentálnom oprávnení. |
Explicitné schválenie |
38 564 (18) |
6. júna 2023 |
|||||||||
LOTYŠSKO |
|||||||||||||||
Telefón: +371 29410506 E-mail: galaksisn@inbox.lv |
Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku), suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 165 m Šírka: 22 m Hĺbka: 7 m GT: 12 000 |
Pozri vnútroštátne povolenie č. LI12IB0053. |
Explicitné schválenie – písomná notifikácia do 30 pracovných dní |
0 (19) |
17. júla 2024 |
|||||||||
LITVA |
|||||||||||||||
Telefón: +370 (46) 365776 Fax: +370 (46) 365776 E-mail: uab.apk@gmail.com |
Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku) |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 130 m Šírka: 35 m Hĺbka: 10 m GT: 3 500 |
Pozri vnútroštátne povolenie č. TL-KL.1-15/2015. |
Explicitné schválenie – písomná notifikácia do 30 pracovných dní |
1 500 (20) |
12. marca 2025 |
|||||||||
Telefón: +370 68532607 E-mail: armar.uab@gmail.com; albatrosas33@gmail.com |
Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku) |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 80 m Šírka: 16 m Hĺbka: 5 m GT: 1 500 |
Pozri vnútroštátne povolenie č. TL-KL.1-51/2017. |
Explicitné schválenie – písomná notifikácia do 30 pracovných dní |
3 910 (21) |
19. apríla 2022 |
|||||||||
Telefón: +370 63069903 E-mail: uabdemeksa@gmail.com |
Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku) |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 58 m Šírka: 16 m Hĺbka: 5 m GT: 3500 |
Pozri vnútroštátne povolenie č. TL-KL.1-64/2019. |
Explicitné schválenie – písomná notifikácia do 30 pracovných dní |
0 (22) |
22. mája 2024 |
|||||||||
Telefón: +370 (46)483940/483891 Fax: +370 (46)483891 E-mail: refonda@wsy.lt |
Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku) |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 230 m Šírka: 55 m Hĺbka: 14 m GT: 70 000 |
Pozri vnútroštátne povolenie č. (11.2)-30-161/2011/TL-KL.1-18/2015. |
Explicitné schválenie – písomná notifikácia do 30 pracovných dní |
20 140 (23) |
30. apríla 2025 |
|||||||||
HOLANDSKO |
|||||||||||||||
Telefón: +31 (0)181234353 E-mail: MZoethout@damenverolme.com |
Suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 400 m Šírka: 90 m Hĺbka: 12 m Výška: 90 m |
Lokalita má povolenie na prevádzku; toto povolenie obsahuje obmedzenia a podmienky na účely environmentálne vhodnej prevádzky |
Explicitné schválenie |
0 (24) |
21. mája 2026 |
|||||||||
Telefón: +31 113352510 E-mail: info@hsd.nl |
Prípravné činnosti pozdĺž móla, zdvihnutie na pevninu na účely zošrotovania |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 175 m Šírka: 40 m Hĺbka: 10 m |
Lokalita má povolenie na prevádzku; toto povolenie obsahuje obmedzenia a podmienky na účely environmentálne vhodnej prevádzky |
Explicitné schválenie |
30 000 (25) |
26. januára 2026 |
|||||||||
Telefón: +31 113351710 E-mail: slf@sagro.nl |
Prípravné činnosti pozdĺž móla, zdvihnutie na pevninu na účely zošrotovania |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 120 m Šírka: 20 m Hĺbka: 6 m |
Lokalita má povolenie na prevádzku; toto povolenie obsahuje obmedzenia a podmienky na účely environmentálne vhodnej prevádzky |
Explicitné schválenie |
15 000 (26) |
28. marca 2024 |
|||||||||
Telefón: +31 180463990 E-mail: gsnoek@sloperij-nederland.nl |
Kotvisko a sklz |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 200 m Šírka: 33 m Hĺbka: 5,5 m Výška: 45 m (Botlekbridge) |
Lokalita má povolenie na prevádzku; toto povolenie obsahuje obmedzenia a podmienky na účely environmentálne vhodnej prevádzky Prípravné činnosti sa vykonávajú pozdĺž móla, až pokým nie je možné trup privliecť do sklzu navijakom s ťažnou kapacitou 2 000 ton. |
Explicitné schválenie |
17 500 (27) |
12. mája 2026 |
|||||||||
NÓRSKO |
|||||||||||||||
https://adrs.no/ |
Pozdĺž móla, sklz, suchý/mokrý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 360 m Šírka: bez obmedzenia Hĺbka: bez obmedzenia |
Pozri vnútroštátne povolenie č. 2019,0501.T. |
Explicitné schválenie |
0 (28) |
1. októbra 2024 |
|||||||||
https://afgruppen.no/selskaper/af-offshore-decom/ |
Pozdĺž móla |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 290 m Šírka: bez obmedzenia Hĺbka: bez obmedzenia |
Pozri vnútroštátne povolenie č. 2005,0038.T. |
Explicitné schválenie |
31 000 (29) |
28. januára 2024 |
|||||||||
www.greenyard.no |
Suchý dok (vnútri), sklz |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 230 m Šírka: 25 m Hĺbka: 20 m |
Pozri vnútroštátne povolenie č. 2018,0833.T. Rozsiahle demontážne činnosti sa musia vykonávať vnútri. Jediné činnosti demontáže a rezania povolené v otvorenom priestore sú drobné činnosti potrebné na umiestnenie lodí do vnútorného zariadenia. Ďalšie podrobnosti sú uvedené v povolení. |
Explicitné schválenie |
0 (30) |
28. januára 2024 |
|||||||||
www.kleven.no |
Pozdĺž móla, sklz |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 170 m Šírka: 35 m Hĺbka: bez obmedzenia |
Pozri vnútroštátne povolenie č. 2021,0011.T. |
Explicitné schválenie |
0 (31) |
9. apríla 2026 |
|||||||||
Telefón: +47 40039479 E-mail: knut@fosengjenvinning.no |
Pozdĺž móla |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 s výnimkou vrtných súprav alebo plavidiel na ťažbu uhľovodíkov. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 150 m Šírka: 20 m Hĺbka: 7 m |
Pozri vnútroštátne povolenie č. 2006,0250.T. |
Explicitné schválenie |
8 000 (32) |
9. januára 2024 |
|||||||||
www.akersolutions.com |
Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku), sklz |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 230 m Šírka: bez obmedzenia Hĺbka: bez obmedzenia |
Pozri vnútroštátne povolenie č. 2013,0111.T. |
Explicitné schválenie |
43 000 (33) |
28. januára 2024 |
|||||||||
www.lutelandetoffshore.com |
Pozdĺž móla |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: bez obmedzenia Šírka: bez obmedzenia Hĺbka: bez obmedzenia |
Pozri vnútroštátne povolenie č. 2014,0646.T. |
Explicitné schválenie |
14 000 (34) |
28. januára 2024 |
|||||||||
www.norscrap.no |
Pozdĺž móla, plávajúci sklz, suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 150 m Šírka: 34 m Hĺbka: bez obmedzenia |
Pozri vnútroštátne povolenie č. 2017,0864.T. Maximálne 8 000 LDT na plávajúcom sklze. Lode prekračujúce 8 000 LDT musia byť pred vytiahnutím na sklz rozobrané. |
Explicitné schválenie |
4 500 (35) |
1. marca 2024 |
|||||||||
PORTUGALSKO |
|||||||||||||||
Telefón: +351 234378970, +351 232767700 E-mail: info@navalria.pt |
Suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 104 m Šírka: 6,5 m Ponor: 6,5 m |
Podmienky, ktoré sa vzťahujú na túto činnosť, sú uvedené v špecifikáciách pripojených k AL č. 5/2015/CCDRC z 26. januára 2016. Dekontaminácia a demontáž sa vykonávajú na vodorovnej rovine a šikmej rovine, v závislosti od veľkosti lode. Vodorovná rovina má menovitú kapacitu 700 ton. Šikmá rovina má menovitú kapacitu 900 ton. |
Explicitné schválenie |
1 900 (36) |
31. decembra 2021 |
|||||||||
FÍNSKO |
|||||||||||||||
Telefón: +358 244511 E-mail: try@turkurepairyard.com |
Pozdĺž móla, suchý dok |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 250 m Šírka: 40 m Ponor: 7,9 m |
Obmedzenia sú uvedené vo vnútroštátnom environmentálnom povolení. |
Explicitné schválenie |
20 000 (37) |
1. októbra 2023 |
|||||||||
SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO |
|||||||||||||||
Telefón +44 (0)2890534189 Fax +44 (0)2890458515 E-mail: Eoghan.Rainey@harland-wolff.com |
Suchý dok a mokré kotvisko |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 556 m Šírka: 93 m Ponor: 7,5 m Nosnosť (DWT): 550 000 |
Lokalita môže byť prevádzkovaná na základe licencie na nakladanie s odpadom, číslo povolenia LN/20/11, ktorou sa obmedzujú operácie a stanovujú podmienky pre prevádzkovateľa zariadenia. |
Explicitné schválenie |
12 000 (38) |
16. júna 2025 |
ČASŤ B
Zariadenia na recykláciu lodí nachádzajúce sa v tretej krajine
Názov zariadenia |
Metóda recyklácie |
Typ a veľkosť lodí, ktoré možno recyklovať |
Obmedzenia a podmienky, za akých sa zariadenie na recykláciu lodí prevádzkuje, a to aj pokiaľ ide o nakladanie s nebezpečným odpadom |
Informácie o postupe explicitného alebo implicitného schválenia plánu recyklácie lodí príslušným orgánom (39) |
Maximálny ročný objem recyklácie lodí vypočítaný ako súčet hmotností lodí (vyjadrený v LDT), ktoré sa v danom roku zrecyklovali v dotknutom zariadení (40) |
Dátum konca platnosti zaradenia do európskeho zoznamu (41) |
||||||
TURECKO |
||||||||||||
Telefón: +90 2326182107-08-09 E-mail: info@avsargemiltd.com |
Pri pristátí |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 s výnimkou vrtných súprav. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: bez obmedzenia Šírka: 50 m Ponor: 15 m |
Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy a infraštruktúry, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia. |
Implicitné schválenie s maximálne 15-dňovou lehotou na preskúmanie. Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument. |
54 224 (42) |
2. decembra 2025 |
||||||
Telefón: +90 2326182165 E-mail: info@isiksanship.com www.isiksanship.com |
Pri pristátí |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: bez obmedzenia Šírka: 75 m Ponor: 17 m |
Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy a infraštruktúry, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia. |
Implicitné schválenie s maximálne 15-dňovou lehotou na preskúmanie. Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument. |
91 851 (43) |
7. júla 2024 |
||||||
Telefón: +90 2326182162 E-mail: pamirtaner@egecelik.com |
Pri pristátí |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: bez obmedzenia Šírka: 50 m Ponor: 15 m |
Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy a infraštruktúry, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia. |
Implicitné schválenie s maximálne 15-dňovou lehotou na preskúmanie. Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument. |
55 503 (44) |
12. februára 2025 |
||||||
Telefón: +90 2326182030 E-mail: info@leyal.com.tr |
Pri pristátí |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: bez obmedzenia Šírka: 100 m Ponor: 15 m |
Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy a infraštruktúry, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia. |
Implicitné schválenie s maximálne 15-dňovou lehotou na preskúmanie. Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument. |
55 495 (45) |
9. decembra 2023 |
||||||
Telefón: +90 2326182065 E-mail: demtas@leyal.com.tr |
Pri pristátí |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: bez obmedzenia Šírka: 63 m Ponor: 15 m |
Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy a infraštruktúry, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia. |
Implicitné schválenie s maximálne 15-dňovou lehotou na preskúmanie. Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument. |
50 350 (46) |
9. decembra 2023 |
||||||
Telefón: +90 2326182105 E-mail: oge@ogegemi.com www.ogegemi.com |
Pri pristátí |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: bez obmedzenia Šírka: 70 m Ponor: 15 m |
Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy a infraštruktúry, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia. |
Implicitné schválenie s maximálne 15-dňovou lehotou na preskúmanie. Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument. |
62 471 (47) |
12. februára 2025 |
||||||
Telefón: +90 2326182036 E-mail: shipyard@simseklergroup.com.tr |
Pri pristátí |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: bez obmedzenia Šírka: 95 m Ponor: 15 m |
Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy a infraštruktúry, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia. |
Implicitné schválenie s maximálne 15-dňovou lehotou na preskúmanie. Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument. |
51 569 (48) |
2. decembra 2025 |
||||||
Telefón: +90 2326182092 E-mail: info@sokship.com |
Pri pristátí |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: bez obmedzenia Šírka: 90 m Ponor: 15 m |
Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy a infraštruktúry, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia. |
Implicitné schválenie s maximálne 15-dňovou lehotou na preskúmanie. Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument. |
66 167 (49) |
12. februára 2025 |
||||||
SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ |
||||||||||||
Telefón: 956-831-2299 E-mail: chris.green@internationalshipbreaking.com robert.berry@internationalshipbreaking.com |
Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku), sklz |
Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Maximálne rozmery lode: Dĺžka: 366 m Šírka: 48 m Ponor: 9 m |
Podmienky, za ktorých sa povoľuje prevádzka zariadenia, sú vymedzené v povoleniach, osvedčeniach a oprávneniach, ktoré boli zariadeniu udelené agentúrou ochrany životného prostredia, komisiou pre kvalitu životného prostredia štátu Texas, pozemkovým úradom štátu Texas a pobrežnou strážou USA. V americkom zákone o kontrole toxických látok sa zakazuje dovoz plavidiel plaviacich sa pod cudzou vlajkou do USA, ktoré obsahujú koncentrácie PCB väčšie ako 50 častíc na milión. Zariadenie má dva sklzy s rampami na konečnú recykláciu plavidiel (východný sklz a západný sklz). Lode plaviace sa pod vlajkou členských štátov EÚ sa recyklujú výlučne na rampe východného sklzu. |
V právnych predpisoch USA v súčasnosti neexistuje postup týkajúci sa schvaľovania plánov recyklácie lodí. |
120 000 (50) |
9. decembra 2023 |
(1) V zmysle článku 7 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 o recyklácii lodí.
(2) V zmysle článku 32 ods. 1 písm. a) tretej vety nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.
(3) Dátum konca platnosti zaradenia do európskeho zoznamu zodpovedá dátumu skončenia platnosti povolenia alebo oprávnenia, ktoré zariadeniu udelil členský štát.
(4) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 50 000 LDT ročne.
(5) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 30 000 LDT ročne.
(6) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 50 000 LDT ročne.
(7) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 30 000 LDT ročne.
(8) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 200 000 LDT ročne.
(9) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 50 000 LDT ročne.
(10) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 45 000 LDT ročne.
(11) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 36 000 LDT ročne.
(12) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 6 000 LDT ročne.
(13) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 60 000 LDT ročne.
(14) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 15 000 LDT ročne.
(15) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 18 000 LDT ročne.
(16) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 23 000 LDT ročne.
(17) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 40 000 LDT ročne.
(18) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 60 000 LDT ročne.
(19) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 10 000 LDT ročne.
(20) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 30 000 LDT ročne.
(21) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 6 000 LDT ročne.
(22) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 10 000 LDT ročne.
(23) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 45 000 LDT ročne.
(24) Podľa povolenia má toto zariadenie teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 100 000 LDT ročne.
(25) Podľa povolenia má toto zariadenie teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 100 000 LDT ročne.
(26) Podľa povolenia má toto zariadenie teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 100 000 LDT ročne.
(27) Podľa povolenia má toto zariadenie teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 40 000 LDT ročne.
(28) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 75 000 LDT ročne.
(29) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 75 000 LDT ročne.
(30) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 30 000 LDT ročne.
(31) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 30 000 LDT ročne.
(32) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 10 000 LDT ročne.
(33) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 85 000 LDT ročne.
(34) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 200 000 LDT ročne.
(35) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 100 000 LDT ročne.
(36) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 5 000 LDT ročne.
(37) Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 40 000 LDT ročne.
(38) Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 300 000 LDT ročne.
(39) V zmysle článku 7 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 o recyklácii lodí.
(40) V zmysle článku 32 ods. 1 písm. a) tretej vety nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.
(41) Zaradenie zariadenia na recykláciu lodí nachádzajúceho sa v tretej krajine do európskeho zoznamu je platné na obdobie piatich rokov odo dňa nadobudnutia účinnosti príslušného vykonávacieho rozhodnutia Komisie, ktorým sa upravuje zaradenie tohto zariadenia do európskeho zoznamu, pokiaľ nie je uvedené inak.
(42) Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 60 000 LDT ročne.
(43) Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 120 000 LDT ročne.
(44) Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 60 000 LDT ročne.
(45) Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 80 000 LDT ročne.
(46) Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 60 000 LDT ročne.
(47) Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 90 000 LDT ročne.
(48) Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 70 000 LDT ročne.
(49) Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 100 000 LDT ročne.
(50) Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 120 000 LDT ročne.“