Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1314

    Nariadenie Komisie (ES) č. 1314/2008 z  19. decembra 2008 , ktorým sa sto druhýkrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Qaida a Talibanom

    Ú. v. EÚ L 344, 20.12.2008, p. 64–65 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1314/oj

    20.12.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 344/64


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1314/2008

    z 19. decembra 2008,

    ktorým sa sto druhýkrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Qaida a Talibanom

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Qaida a Talibanom a ruší nariadenie Rady (ES) č. 467/2001, ktoré zakazuje vývoz určitého tovaru a služieb do Afganistanu, posilňuje zákaz letov a rozširuje zmrazenie finančných prostriedkov a ďalších finančných zdrojov vo vzťahu k Talibanu v Afganistane (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 1 prvú zarážku,

    keďže:

    (1)

    Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 uvádza osoby, skupiny a subjekty, na ktoré sa podľa uvedeného nariadenia vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov.

    (2)

    Dňa 26. septembra 2008 a 2. decembra 2008 Sankčný výbor Bezpečnostnej rady OSN rozhodol o zmene a doplnení zoznamu osôb, skupín a subjektov, na ktoré by sa malo uplatňovať zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov, a to odstránením dvoch osôb zo zoznamu. Príloha I by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa týmto mení a dopĺňa tak, ako je stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 19. decembra 2008

    Za Komisiu

    Eneko LANDÁBURU

    generálny riaditeľ pre vonkajšie vzťahy


    (1)  Ú. v. ES L 139, 29.5.2002, s. 9.


    PRÍLOHA

    Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa mení a dopĺňa takto:

    Tieto záznamy sa odstránia z nadpisu „Fyzické osoby“:

    (1)

    Mohamad Nasir ABAS (alias a) Abu Husna, b) Addy Mulyono, c) Malik, d) Khairudin, e) Sulaeman, f) Maman, g) Husna), Taman Raja Laut, Sabah, Malajzia; dátum narodenia: 6. máj 1969; miesto narodenia: Singapúr; štátna príslušnosť: malajzijská; cestovný pas č.: A 8239388; národné identifikačné číslo: 690506-71-5515.

    (2)

    Abdullkadir Hussein Mahamud (tiež známy ako Abdulkadir Hussein Mahamud). Dátum narodenia: a) 12.10.1966, b) 11.11.1966. Miesto narodenia: Somálsko. Ďalšie informácie: Florence, Taliansko.


    Top