Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0330

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/330 z 22. novembra 2022, ktorým sa mení a opravuje delegované nariadenie (EÚ) 2022/126, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2115 o dodatočné požiadavky na určité typy intervencie stanovené členskými štátmi v ich strategických plánoch SPP na obdobie 2023 až 2027 podľa uvedeného nariadenia, ako aj o pravidlá týkajúce sa pomeru pre normu dobrého poľnohospodárskeho a environmentálneho stavu 1 (norma GAEC 1)

C/2022/8280

Ú. v. EÚ L 44, 14.2.2023, pp. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/330/oj

14.2.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 44/1


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/330

z 22. novembra 2022,

ktorým sa mení a opravuje delegované nariadenie (EÚ) 2022/126, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2115 o dodatočné požiadavky na určité typy intervencie stanovené členskými štátmi v ich strategických plánoch SPP na obdobie 2023 až 2027 podľa uvedeného nariadenia, ako aj o pravidlá týkajúce sa pomeru pre normu dobrého poľnohospodárskeho a environmentálneho stavu 1 (norma GAEC 1)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2115 z 2. decembra 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá podpory strategických plánov, ktoré majú zostaviť členské štáty v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (strategické plány SPP) a ktoré sú financované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), a ktorým sa zrušujú nariadenia (EÚ) č. 1305/2013 a (EÚ) č. 1307/2013 (1), a najmä na jeho článok 45 písm. a) až e),

keďže:

(1)

V delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2022/126 (2) sa stanovujú dodatočné požiadavky na návrh intervencií, ktoré sa majú stanoviť v strategických plánoch SPP členských štátov. Niektoré z týchto požiadaviek treba objasniť a opraviť, aby sa členským štátom a prijímateľom poskytla právna istota pri navrhovaní a vykonávaní ich strategických plánov SPP a typov intervencií.

(2)

V súlade s článkom 12 ods. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 majú členské štáty pri určovaní výdavkov, ktoré sa majú pokryť, zohľadniť dodatočné vzniknuté náklady a stratu príjmu vyplývajúce z vykonaných intervencií súvisiacich s agroenvironmentálno-klimatickými cieľmi. Keďže celkové výdavky v prípade investícií do hmotných a nehmotných aktív sú pokryté, a teda neexistujú žiadne diferenčné náklady, tieto investície sa nezohľadňujú pri určovaní výdavkov, ktoré sa majú pokryť v dôsledku intervencií súvisiacich s agroenvironmentálno-klimatickými cieľmi.

(3)

V článku 14 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 sa uvádzajú ciele intervencií v oblasti propagácie, komunikácie a marketingu, medzi ktoré patrí zvyšovanie informovanosti spotrebiteľov o značkách alebo ochranných známkach organizácií výrobcov, združení organizácií výrobcov, nadnárodných organizácií výrobcov a nadnárodných združení organizácií výrobcov. Uvedené intervencie by sa mali rozšíriť na dcérske spoločnosti týchto organizácií, ako sa stanovuje v predchádzajúcom režime podľa delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2017/891 (3).

(4)

Okrem toho by sa do zoznamu cieľov stanovených v článku 14 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 mal doplniť nový cieľ, aby zoznam obsahoval aj špecifický cieľ stanovený v článku 6 ods. 1 písm. i) a sektorový cieľ stanovený v článku 46 písm. i) nariadenia (EÚ) 2021/2115.

(5)

Ďalej by sa v samostatnom odseku článku 14 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 malo objasniť, že povinnosť zobrazovať znak Únie a vetu o financovaní sa vzťahuje na všeobecnú propagáciu a propagáciu systémov kvality. Preto treba celý článok 14 nahradiť novým textom.

(6)

Pokiaľ ide o intervenciu vo forme „zeleného zberu“, ako sa uvádza v článku 17 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126, na rozdiel od toho, čo je stanovené v odseku 8 písm. b) uvedeného článku, členské štáty musia zabezpečiť, aby boli pozbierané produkty denaturované, čím sa zabráni ich opätovnému vstupu do trhového reťazca. Toto ustanovenie by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom opraviť.

(7)

S cieľom zaručiť riadne a správne hospodárenie s finančnými prostriedkami Únie je vhodné stanoviť, že platba podpory by sa mala zakladať na primeraných skutočných nákladoch, ktoré prijímateľovi vznikli. Článok 21 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 by sa mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(8)

Keďže niektoré intervencie môžu prispieť k agroenvironmentálno-klimatickým cieľom alebo k cieľom výskumu, vývoja a udržateľných výrobných metód, ale aj k iným cieľom, treba objasniť, ako majú členské štáty považovať tieto intervencie za intervencie súvisiace výlučne s týmito cieľmi a ako majú tieto intervencie započítať ako príspevok k 15 % a 2 % výdavkov súvisiacich s agroenvironmentálno-klimatickými cieľmi alebo s cieľmi výskumu, vývoja a udržateľných výrobných metód. Na účely zjednodušenia by sa výdavky súvisiace s intervenciami, ktoré významne a priamo prispievajú k agroenvironmentálno-klimatickým cieľom, mali považovať za výdavky prispievajúce výlučne k týmto cieľom. Článok 22 ods. 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 by sa mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(9)

S cieľom objasniť, ako majú členské štáty započítavať príspevok intervencií k cieľom stanoveným v článku 46 písm. a) až k) nariadenia (EÚ) 2021/2115 a v článku 57 písm. a) až k) uvedeného nariadenia, by sa mali stanoviť osobitné pravidlá týkajúce sa obdobia, ktoré sa má zohľadniť. V článku 22 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 by sa preto mal doplniť nový odsek.

(10)

Pokiaľ ide o administratívne náklady a náklady na zamestnancov, v článku 23 ods. 1 piatom pododseku delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 sa nesprávne stanovuje hranica 50 % celkových nákladov na „marketingové akcie a činnosti“. Toto ustanovenie preto treba zodpovedajúcim spôsobom opraviť.

(11)

Článok 26 ods. 1 a článok 27 ods. 2 tretí pododsek delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 obsahujú pravidlá týkajúce sa maximálnej výšky finančnej pomoci Únie na stiahnutia z trhu, najmä pokiaľ ide o stiahnutia z trhu na bezplatnú distribúciu týkajúce sa spracovaného ovocia a zeleniny uvedených v prílohe V k uvedenému delegovanému nariadeniu a vyrobených zo stiahnutých produktov. Vzhľadom na znepokojenie členských štátov týkajúce sa vykonávania týchto pravidiel by sa tieto ustanovenia mali objasniť. S cieľom zabrániť akejkoľvek možnej nadmernej kompenzácii by sa finančná podpora mala zakladať okrem iného na priemernej trhovej cene „odoslania z organizácie výrobcov“ za príslušné výrobky vo fáze čerstvosti a nie vo fáze spracovania. Okrem toho by platba v naturáliách za bezplatnú distribúciu stiahnutých výrobkov prechádzajúcich spracovaním mala kompenzovať len náklady na spracovanie. Náklady na dopravu by sa v tejto fáze mali vylúčiť z výpočtu výšky finančnej pomoci Únie na stiahnutia z trhu.

(12)

V článku 31 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 sa stanovujú pravidlá výpočtu hodnoty predávanej produkcie, pokiaľ ide o sektory uvedené v článku 42 písm. a), e) a f) nariadenia (EÚ) 2021/2115. Povinnosť stanovená v článku 31 ods. 2 prvom pododseku delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126, podľa ktorej sa od členských štátov vyžaduje, aby vo svojich strategických plánoch SPP uviedli postup výpočtu hodnoty predávanej produkcie pre každý sektor, by sa však nemala vzťahovať na sektor ovocia a zeleniny. Okrem toho by sa v článku 31 ods. 7 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 mala stanoviť možnosť vypočítať hodnotu predávanej produkcie v prípade, že dcérsku spoločnosť spoluvlastní viac ako jedna organizácia.

(13)

S cieľom predísť narušeniu hospodárskej súťaže na vnútornom trhu medzi členmi nadnárodných organizácií výrobcov alebo nadnárodných združení organizácií výrobcov by sa na všetkých členov týchto organizácií bez ohľadu na ich geografickú polohu mali uplatňovať rovnaké podmienky a pravidlá. Je teda vhodné stanoviť, že by sa mali uplatňovať podmienky a pravidlá stanovené členským štátom, v ktorom má organizácia sídlo. Do delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 by sa preto malo doplniť nové ustanovenie.

(14)

Sumy stanovené na náklady na kondicionovanie na stiahnutie z trhu v prípade bezplatnej distribúcie v sektore ovocia a zeleniny by sa nemali považovať za paušálne sumy, ale skôr za maximálne sumy. Článok 33 delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126 by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(15)

S cieľom umožniť štátnym školám vinohradníctva a vinárstva, ktoré sú aj vinohradníkmi, využívať intervencie v sektore vinohradníctva a vinárstva, by sa mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť článok 40 ods. 3

(16)

V prílohe II k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2022/126 sa uvádzajú neoprávnené typy výdavkov pre sektorové intervencie uvedené v článku 42 nariadenia (EÚ) 2021/2115. Mali by sa objasniť podmienky týkajúce sa neoprávnenosti určitých typov nákladov s cieľom vymedziť rozsah pôsobnosti uvedenej prílohy. Príloha II by sa preto mala zmeniť.

(17)

Keďže v tomto nariadení sa stanovujú pravidlá týkajúce sa sektorových intervencií, malo by sa uplatňovať od 1. januára 2023, aby sa zabezpečili rovnaké podmienky a právna istota pre členské štáty a prijímateľov, ktorých sa uvedené sektorové intervencie týkajú.

(18)

Delegované nariadenie (EÚ) 2022/126 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a opraviť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zmeny delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126

Delegované nariadenie (EÚ) 2022/126 sa mení takto:

1.

V článku 12 sa odsek 3 nahrádza takto:

„3.   Pri určovaní výdavkov, ktoré sa majú pokryť, okrem investícií do hmotných a nehmotných aktív, členské štáty zohľadnia dodatočné vzniknuté náklady a stratu príjmu vyplývajúce z intervencií súvisiacich s agroenvironmentálno-klimatickými cieľmi a stanovené ciele.“

2.

Článok 14 sa nahrádza takto:

„Článok 14

Propagácia, komunikácia a marketing

1.   Ak členské štáty do svojich strategických plánov SPP zahrnú intervencie v oblasti propagácie, komunikácie a marketingu v sektore ovocia a zeleniny, sektore vinohradníctva a vinárstva, sektore chmeľu, sektore olivového oleja a stolových olív alebo v ďalších sektoroch uvedených v článku 42 písm. f) nariadenia (EÚ) 2021/2115, stanovia v týchto strategických plánoch SPP, aby zahrnuté intervencie sledovali jeden z týchto cieľov:

a)

zvýšenie informovanosti o prednostiach poľnohospodárskych výrobkov Únie a prísnych normách pre metódy ich výroby v Únii;

b)

zvýšenie konkurencieschopnosti a spotreby poľnohospodárskych výrobkov Únie a určitých spracovaných výrobkov vyrobených v Únii a ich prestíže v Únii i mimo nej v iných sektoroch ako sektor vinohradníctva a vinárstva;

c)

zvýšenie informovanosti o únijných systémoch kvality v Únii i mimo nej;

d)

zvýšenie trhového podielu poľnohospodárskych výrobkov Únie a určitých spracovaných výrobkov vyrobených v Únii s osobitným zameraním na trhy tretích krajín s najvyšším potenciálom rastu;

e)

prípadné prispievanie k obnove normálnych trhových podmienok na trhu Únie v prípade závažného narušenia trhu, straty dôvery spotrebiteľov alebo iných špecifických problémov;

f)

zvýšenie informovanosti o udržateľnej výrobe;

g)

zvýšenie informovanosti spotrebiteľa o značkách alebo ochranných známkach organizácií výrobcov, združení organizácií výrobcov, nadnárodných organizácií výrobcov, nadnárodných združení organizácií výrobcov a ich dcérskych spoločností v zmysle článku 31 ods. 7 tohto nariadenia v sektore ovocia a zeleniny;

h)

diverzifikácia, otvorenie a konsolidácia trhov pre vína Únie v tretích krajinách a zvýšenie informovanosti o vnútorných kvalitách vín Únie na týchto trhoch. Odkaz na pôvod a značky vína sa môže použiť len vtedy, ak dopĺňa propagáciu vín Únie v tretích krajinách, komunikáciu o nich a ich marketing;

i)

informovanie spotrebiteľov o zodpovednej konzumácii vína;

j)

zvýšenie konzumácie čerstvého alebo spracovaného ovocia a zeleniny zlepšením informovanosti spotrebiteľov o zdravom stravovaní, výživových vlastnostiach výrobku, jeho vysokej kvalite a bezpečnosti.

2.   Členské štáty zabezpečia, aby propagačný materiál na všeobecnú propagáciu a propagáciu značiek kvality obsahoval znak Únie a túto vetu o financovaní: „Financované Európskou úniou“. Znak Únie a veta o financovaní sa uvedú v súlade s technickými vlastnosťami stanovenými vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 821/2014 (*1).

(*1)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 821/2014 z 28. júla 2014, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013, pokiaľ ide o podrobné pravidlá pre prevod a správu programových príspevkov, podávanie správ o finančných nástrojoch, technické vlastnosti informačných a komunikačných opatrení a opatrení týkajúcich sa viditeľnosti v súvislosti s operáciami a systém na zaznamenávanie a uchovávanie údajov (Ú. v. EÚ L 223, 29.7.2014, s. 7).“ "

3.

V článku 21 ods. 1 sa prvý pododsek nahrádza takto:

„V sektoroch uvedených v článku 42 nariadenia (EÚ) 2021/2115 členské štáty stanovia platby podpory na základe primeraných skutočne vzniknutých nákladov prijímateľa doložených dokumentmi, ako sú faktúry, predloženými prijímateľmi v súvislosti s vykonávaním intervencie uvedenej v strategických plánoch SPP členských štátov.“

4.

Článok 22 sa mení takto:

a)

V odseku 4 sa dopĺňa tento pododsek:

„Výdavky súvisiace s intervenciami uvedenými v článkoch 11 a 12 tohto nariadenia, ktoré sledujú okrem iného aj agroenvironmentálno-klimatické ciele, sa považujú za výdavky súvisiace výlučne s uvedenými cieľmi za predpokladu, že uvedené intervencie priamo a významne prispievajú k týmto cieľom. Celkové výdavky sa započítajú do 15 %, príp. 2 % výdavkov v rámci operačných programov uvedených v článku 50 ods. 7 písm. a) a c) nariadenia (EÚ) 2021/2115 a do 5 % výdavkov v rámci intervencií uvedených v článku 60 ods. 4 uvedeného nariadenia.“;

b)

Dopĺňa sa tento odsek 5:

„5.   Výdavky súvisiace s intervenciami uvedenými v hlave III kapitole III nariadenia (EÚ) 2021/2115, ktoré prispievajú k cieľom stanoveným buď v článku 46 písm. a) až k), alebo v článku 57 písm. a) až k) uvedeného nariadenia, sa započítavajú s prihliadnutím na celé obdobie trvania operačných programov v prípade typov intervencií uvedených v článku 42 písm. a), d), e) a f) uvedeného nariadenia alebo na každý rozpočtový rok v prípade typov intervencií uvedených v článku 42 písm. c) uvedeného nariadenia.“

5.

V článku 26 sa odsek 1 nahrádza takto:

„1.   V prípade typu intervencie „stiahnutie výrobkov z trhu na bezplatnú distribúciu alebo iné účely“ uvedeného v článku 47 ods. 2 písm. f) nariadenia (EÚ) 2021/2115, pokiaľ ide o ovocie a zeleninu uvedené v prílohe V k tomuto nariadeniu, náklady na kondicionovanie produktov stiahnutých z trhu na bezplatnú distribúciu uvedené v článku 33 tohto nariadenia, pripočítané k sume podpory na stiahnutia z trhu nesmú presiahnuť 80 % priemernej trhovej ceny „odoslania z organizácie výrobcov“ za dotknutý výrobok vo fáze čerstvosti v predchádzajúcich troch rokoch.“

6.

V článku 27 ods. 2 sa tretí pododsek nahrádza takto:

„Členské štáty môžu prijímateľom bezplatnej distribúcie povoliť, aby spracovateľom výrobkov stiahnutých z trhu a prechádzajúcich spracovaním zaplatili v naturáliách, ak je takáto platba len kompenzáciou za náklady na spracovanie a ak členský štát, v ktorom sa platba uskutočňuje, prijal pravidlá, ktorými sa zaistí, že spracované výrobky sú určené na spotrebovanie konečnými príjemcami uvedenými v prvom pododseku tohto odseku. Uplatňuje sa hranica stanovená v článku 26 ods. 1“

7.

Článok 31 sa mení takto:

a)

V odseku 2 sa prvý pododsek nahrádza takto:

„Hodnota predávanej produkcie sa vypočíta vo fáze čerstvosti alebo v prvej fáze spracovania, v ktorej sa produkt zvyčajne predáva, a to hromadne, ak je produkty možné predávať voľne ložené, a nesmie zahŕňať náklady na ďalšie spracovanie alebo ďalšie kondicionovanie, či hodnotu konečných spracovaných výrobkov. V prípade sektorov uvedených v článku 42 písm. e) a f) nariadenia (EÚ) 2021/2115 členské štáty vo svojich strategických plánoch SPP uvedú postup výpočtu hodnoty predávanej produkcie pre každý sektor.“;

b)

V odseku 7 sa písmeno a) nahrádza takto:

„a)

jedna alebo viacero organizácií výrobcov, združení organizácií výrobcov, nadnárodných organizácií výrobcov, nadnárodných združení organizácií výrobcov alebo skupín výrobcov; alebo“.

8.

V hlave III kapitole II sa dopĺňa tento oddiel:

Oddiel 4

Typy intervencií, ktoré vykonávajú nadnárodné organizácie výrobcov a nadnárodné združenia organizácií výrobcov

Článok 32a

Pravidlá, ktoré sa uplatňujú na typy intervencií, ktoré vykonávajú nadnárodné organizácie výrobcov a nadnárodné združenia organizácií výrobcov

Typy intervencií v rámci operačných programov, ktoré vykonáva nadnárodná organizácia výrobcov a nadnárodné združenie organizácií výrobcov, musia byť v súlade s národným strategickým plánom a vnútroštátnymi pravidlami členského štátu, v ktorom má nadnárodná organizácia výrobcov alebo nadnárodné združenie organizácií výrobcov sídlo v súlade s článkom 14 alebo 21 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2017/891 (*2).

(*2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/891 z 13. marca 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o sektory ovocia a zeleniny a spracovaného ovocia a zeleniny, a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o sankcie, ktoré by sa mali uplatňovať v týchto sektoroch, a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 543/2011 (Ú. v. EÚ L 138, 25.5.2017, s. 4).“ "

9.

Článok 33 sa nahrádza takto:

„Článok 33

Náklady na kondicionovanie v prípade bezplatnej distribúcie

Platby výdavkov organizácii výrobcov, združeniu organizácií výrobcov, nadnárodnej organizácii výrobcov, nadnárodnému združeniu organizácií výrobcov súvisiacich s nákladmi na kondicionovanie ovocia a zeleniny, ktoré boli stiahnuté z trhu na bezplatnú distribúciu v rámci operačných programov, nesmú prekročiť náklady uvedené v prílohe VII.

Prvý odsek sa neuplatňuje na ovocie a zeleninu, ktoré boli stiahnuté z trhu, ak sa bezplatná distribúcia uskutočňuje po ich spracovaní.“

10.

V článku 40 ods. 3 sa dopĺňa nové písmeno c):

„c)

na intervencie uvedené v článku 58 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/2115, ktoré vykonávajú štátne školy vinohradníctva a vinárstva, ktoré sú aj vinohradníkmi.“

11.

Časť I v prílohe II sa mení takto:

a)

Bod 2 sa nahrádza takto:

„2.

Náhrada úverov prijatých na intervenciu, ktorá sa začala vykonávať pred začiatkom operačného programu.“;

b)

Bod 12 sa nahrádza takto:

„12.

Intervencie uvedené v článku 11, ktoré sa nevykonávajú v podnikoch a/alebo v priestoroch organizácie výrobcov, združenia organizácií výrobcov alebo ich členov-výrobcov alebo dcérskej spoločnosti alebo subjektu v reťazci dcérskych spoločností v zmysle článku 31 ods. 7, alebo so súhlasom členského štátu v priestoroch družstva, ktoré je členom organizácie výrobcov.“

Článok 2

Opravy delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/126

Delegované nariadenie (EÚ) 2022/126 sa opravuje takto:

1.

V článku 17 ods. 8 sa písmeno b) nahrádza takto:

„b)

že pozbierané produkty sú denaturované;“.

2.

V článku 23 ods. 1 sa piaty pododsek nahrádza takto:

„V prípade intervencií „propagácia, komunikácia“ a „komunikačné akcie“ uvedených v článku 47 ods. 1 písm. f) a v článku 47 ods. 2 písm. l) nariadenia (EÚ) 2021/2115 a v prípade akcií, ktoré vykonávajú medziodvetvové organizácie, a propagácie a komunikácie vykonávaných v tretích krajinách, ako sa uvádza v článku 58 ods. 1 prvom pododseku písm. i), j) a k) uvedeného nariadenia, výdavky vyplatené na administratívne náklady a náklady na zamestnancov, ktoré priamo vznikli prijímateľom, nesmú prekročiť 50 % celkových nákladov na intervenciu.“

Článok 3

Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. januára 2023.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 22. novembra 2022

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 435, 6.12.2021, s. 1.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/126 zo 7. decembra 2021, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2115 o dodatočné požiadavky na určité typy intervencie stanovené členskými štátmi v ich strategických plánoch SPP na obdobie 2023 až 2027 podľa uvedeného nariadenia, ako aj o pravidlá týkajúce sa pomeru pre normu dobrého poľnohospodárskeho a environmentálneho stavu 1 (norma GAEC 1) (Ú. v. EÚ L 20, 31.1.2022, s. 52).

(3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/891 z 13. marca 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o sektory ovocia a zeleniny a spracovaného ovocia a zeleniny, a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o sankcie, ktoré by sa mali uplatňovať v týchto sektoroch, a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 543/2011 (Ú. v. EÚ L 138, 25.5.2017, s. 4).


Top