Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011A1008(01)R(02)

    Korigendum k Dohode medzi Európskou úniou a vládou Indonézskej republiky o určitých aspektoch leteckých služieb (Úradný vestník Európskej únie L 264 z 8. októbra 2011)

    Ú. v. EÚ L 397, 26.11.2020, p. 30–30 (ET, EL, NL)
    Ú. v. EÚ L 397, 26.11.2020, p. 29–29 (BG, ES, CS, DA, DE, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2011/708(1)/corrigendum/2020-11-26/2/oj

    26.11.2020   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 397/29


    Korigendum k Dohode medzi Európskou úniou a vládou Indonézskej republiky o určitých aspektoch leteckých služieb

    ( Úradný vestník Európskej únie L 264 z 8. októbra 2011 )

    V prílohe 1 trinástej zarážke:

    namiesto:

    „Dohoda o leteckej doprave medzi vládou Holandského kráľovstva a vládou Indonézskej republiky podpísaná v Haagu 23. novembra 1990, ďalej v prílohe 2 len ako ‚dohoda medzi Indonéziou a Holandskom‘.“

    má byť:

    „Dohoda o leteckej doprave medzi vládou Holandského kráľovstva a vládou Indonézskej republiky podpísaná v Haagu 23. novembra 1990, zmenená memorandom o porozumení vyhotoveným v Haagu 19. augusta 2009, ďalej v prílohe 2 len ako ‚dohoda medzi Indonéziou a Holandskom‘.“.

    V prílohe 2 časti b) (Zamietnutie, zrušenie, dočasné pozastavenie alebo obmedzenie oprávnení alebo povolení) dvanástej zarážke:

    namiesto:

    „články 3 a 4 dohody medzi Indonéziou a Holandskom,“

    má byť:

    „článok 4 dohody medzi Indonéziou a Holandskom,“.

    V prílohe 2 časti c) (Bezpečnosť) dvanástej zarážke:

    namiesto:

    „príloha IV memoranda o porozumení medzi leteckými orgánmi Indonézskej republiky a Holandského kráľovstva uzavretá v Haagu 19. augusta 2009,“

    má byť:

    „príloha IV memoranda o porozumení vyhotoveného v Haagu 19. augusta 2009,“.


    Top