This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1791
Commission Regulation (EU) 2019/1791 of 17 October 2019 amending Annexes II, III and IV to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for 1-decanol, 2,4-D, ABE-IT 56, cyprodinil, dimethenamid, fatty alcohols, florpyrauxifen-benzyl, fludioxonil, fluopyram, mepiquat, pendimethalin, picolinafen, pyraflufen-ethyl, pyridaben, S-abscisic acid and trifloxystrobin in or on certain products (Text with EEA relevance.)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1791 zo 17. októbra 2019, ktorým sa menia prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 Európskeho parlamentu a Rady, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí 1-dekanolu, 2,4-D, ABE-IT 56, cyprodinilu, dimeténamidu, mastných alkoholov, flórpyrauxifén-benzylu, fludioxonilu, fluopyramu, mepikvátu, pendimetalínu, pikolinafénu, pyraflufén-etylu, pyridabénu, kyselinu S-abscisovú a trifloxystrobín v určitých produktoch alebo na nich (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1791 zo 17. októbra 2019, ktorým sa menia prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 Európskeho parlamentu a Rady, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí 1-dekanolu, 2,4-D, ABE-IT 56, cyprodinilu, dimeténamidu, mastných alkoholov, flórpyrauxifén-benzylu, fludioxonilu, fluopyramu, mepikvátu, pendimetalínu, pikolinafénu, pyraflufén-etylu, pyridabénu, kyselinu S-abscisovú a trifloxystrobín v určitých produktoch alebo na nich (Text s významom pre EHP)
C/2019/7362
Ú. v. EÚ L 277, 29.10.2019, p. 1–65
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.10.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 277/1 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/1791
zo 17. októbra 2019,
ktorým sa menia prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 Európskeho parlamentu a Rady, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí 1-dekanolu, 2,4-D, ABE-IT 56, cyprodinilu, dimeténamidu, mastných alkoholov, flórpyrauxifén-benzylu, fludioxonilu, fluopyramu, mepikvátu, pendimetalínu, pikolinafénu, pyraflufén-etylu, pyridabénu, kyselinu S-abscisovú a trifloxystrobín v určitých produktoch alebo na nich
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 1, článok 14 ods. 1 písm. a) a článok 16 ods. 1 písm. a),
keďže:
(1) |
V prílohe II k nariadeniu (ES) č. 396/2005 boli stanovené maximálne hladiny rezíduí (ďalej len „MRL“) týkajúce sa 2,4-D, cyprodinilu, dimeténamidu, fludioxonylu, mepikvátu, pendimetalínu, pikolinafénu, pyraflufén-etylu, pyridabénu a trifloxystrobínu. V prípade fluopyramu boli MRL stanovené v časti A prílohy III k uvedenému nariadeniu. Do prílohy IV k uvedenému nariadeniu bol zaradený 1-dekanol, mastné alkoholy a kyselina S-abscisová. V prípade ABE-IT 56 and flórpyrauxifén-benzylu neboli stanovené žiadne osobitné MRL, a tieto látky ani neboli zahrnuté do prílohy IV k uvedenému nariadeniu, preto sa uplatňuje štandardná hodnota 0,01 mg/kg stanovená v článku 18 ods. 1 písm. b) daného nariadenia. |
(2) |
V súlade s článkom 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 396/2005 bola v rámci postupu povoľovania použitia prípravku na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cyprodinil pri fenikli obyčajnom podaná žiadosť o úpravu existujúcich MRL. |
(3) |
V prípade dimeténamidu-P bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s jarnou cibuľou, so šalátom, s čakankou štrbákovou širokolistou a „bylinkami a jedlými kvetmi“. V prípade fludioxonil bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s feniklom obyčajným. V prípade fluopyramu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s brokolicou. V prípade mepikvátu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s pestovanými hubami. V prípade pendimetalínu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s jahodami, cesnakom, cibuľou, so šalotkou, s rajčiakmi, paprikou, baklažánom, so šalátovými uhorkami, s uhorkami nakladačkami, cuketami, melónmi, tekvicami, dyňou červenou (vodovým melónom), artičokou zeleninovou, pórom a so semenami repky. V prípade pikolinafénu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti jačmeňom, ovsom, ražou a pšenicou. V prípade pyraflufén-etylu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s citrusovými plodmi, so stromovými orechmi, s jadrovým ovocím, kôstkovým ovocím, hroznom, ríbezľami, egrešmi, plodmi bazy, so stolovými olivami, zemiakmi, semenami repky, s bavlníkovými semenami, olivami na výrobu oleja, jačmeňom, ovsom, ražou a pšenicou. V prípade pyridabénu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s rajčiakmi a baklažánmi. V prípade trifloxystrobínu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s brokolicou. |
(4) |
V súlade s článkom 6 ods. 2 a ods. 4 nariadenia (ES) č. 396/2005 bola predložená žiadosť o dovoznú toleranciu týkajúcu sa látky 2,4-D, ktorá sa používa v Kanade a Spojených štátoch pri sóji. Žiadateľ tvrdí, že povolené použitia predmetnej látky pri uvedených plodinách v daných krajinách vedú k rezíduám prekračujúcim MRL uvedené v nariadení (ES) č. 396/2005, a preto je v snahe zabrániť obchodným prekážkam pri dovoze uvedených plodín potrebné stanoviť vyššie MRL. |
(5) |
V súlade s článkom 8 nariadenia (ES) č. 396/2005 príslušné členské štáty dané žiadosti vyhodnotili a zaslali Komisii hodnotiace správy. |
(6) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) tieto žiadosti a hodnotiace správy posúdil, pričom preskúmal najmä riziká pre spotrebiteľov a v relevantných prípadoch aj pre zvieratá a vydal odôvodnené stanoviská k navrhovaným MRL (2). Uvedené stanoviská zaslal žiadateľom, Komisii a členským štátom a sprístupnil ich verejnosti. |
(7) |
V prípade 2,4-D žiadateľ predložil informácie, ktoré predtým počas preskúmania vykonaného v súlade s článkom 12 nariadenia (ES) č. 396/2005 neboli k dispozícii. Tieto informácie sa týkajú validovanej analytickej metódy určenej pre systémy s vysokým obsahom rastlinného oleja. |
(8) |
V prípade dimeténamidu žiadateľ predložil dané informácie o rastlinnom metabolizme. |
(9) |
V prípade pendimetalínu žiadateľ predložil chýbajúce informácie o skúškach na rezíduá. |
(10) |
V prípade pikolinafénu žiadateľ predložil validovanú analytickú metódu týkajúcu sa obilnín a produktov živočíšneho pôvodu, ako aj chýbajúcu štúdiu o kŕmení prežúvavcov. |
(11) |
V prípade pyraflufén-etylu žiadateľ predložil validované analytické metódy týkajúce sa systémov s vysokým obsahom vody, nízkym obsahom vody, ako aj kyslých a mastných systémov, chýbajúcu štúdiu o stabilite pri skladovaní obilnín a komerčne sprístupnil referenčnú normu týkajúcu sa pyraflufénu. |
(12) |
Úrad v prípade všetkých žiadostí konštatoval, že všetky požiadavky týkajúce sa údajov sú splnené a úpravy MRL požadované žiadateľmi sú prijateľné, pokiaľ ide o bezpečnosť spotrebiteľov na základe posúdenia expozície spotrebiteľov v prípade 27 špecifických európskych spotrebiteľských skupín. Zohľadnil najaktuálnejšie informácie o toxikologických vlastnostiach daných látok. Riziko prekročenia prijateľného denného príjmu alebo akútnej referenčnej dávky sa nepreukázalo pri vystavení týmto látkam v priebehu života prostredníctvom konzumácie všetkých potravín, ktoré ich môžu obsahovať, ani pri krátkodobom vystavení spôsobenom zvýšenou konzumáciou príslušných produktov. |
(13) |
V prípade mepikvátu pestovatelia húb predložili najnovšie údaje z monitorovania týkajúce sa osobitne hlivy ustricovej, z ktorých vyplýva, že v týchto produktoch sa rezíduá vyskytujú na vyšších úrovniach, než sú súčasné dočasné MRL stanovené pre pestované huby. Tieto rezíduá sú výsledkom krížovej kontaminácie pestovaných húb slamou zákonne ošetrenou mepikvátom. Vzhľadom na závery úradu týkajúce sa rizika pre spotrebiteľov by sa MRL pre hlivu ustricovú mali stanoviť na úrovni zodpovedajúcej 95. percentilu všetkých výsledkov vzoriek pri súčasnom zachovaní existujúcej MRL v prípade iných pestovaných húb. Uvedené MRL sa preskúmajú, pričom sa pri preskúmaní zohľadnia informácie dostupné k 31. decembru 2022. |
(14) |
V kontexte schvaľovania účinnej látky flórpyrauxifén-benzyl bola žiadosť týkajúca sa MRL zahrnutá do súhrnnej dokumentácie v súlade s článkom 8 ods. 1 písm. g) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 (3). Príslušný členský štát uvedenú žiadosť vyhodnotil v súlade s článkom 11 ods. 2 uvedeného nariadenia. Úrad žiadosť posúdil a predložil záver týkajúci sa partnerského preskúmania posúdenia danej účinnej látky z hľadiska rizika pesticídov, v ktorom odporučil, aby sa stanovila MRL vzťahujúca sa na reprezentatívne použitie pri ryži podľa správnej poľnohospodárskej praxe v Únii (4). |
(15) |
V súvislosti so schválením účinnej látky ABE-IT 56 úrad dospel k záveru, že uvedenú látku je vhodné zaradiť do prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 (5). |
(16) |
1-dekanol, mastné alkoholy (6) a kyselina S-abscisová (7) boli dočasne zaradené do prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 pred ukončením ich hodnotenia podľa smernice Rady 91/414/EHS (8) alebo nariadenia (ES) č. 1107/2009. Úrad uvedené látky opätovne preskúmal a skonštatoval, že je vhodné ich natrvalo ponechať v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 (9). |
(17) |
V prípade pyridabénu sa nariadením Komisie (EÚ) 2019/90 (10) zmenilo niekoľko MRL. Uvedeným nariadením sa od 13. augusta 2019 znižujú MRL vzťahujúce sa na viacero produktov vrátane rajčiakov a baklažánov, a to na úroveň limitu detekcie. V záujme právnej istoty je vhodné, aby sa MRL pyridabénu stanovené v tomto nariadení uplatňovali od rovnakého dátumu. |
(18) |
Na základe odôvodnených stanovísk a záverov úradu a s ohľadom na faktory týkajúce sa predmetnej záležitosti spĺňajú náležité úpravy MRL požiadavky článku 14 ods. 2 nariadenia (ES) č. 396/2005. |
(19) |
Nariadenie (ES) č. 396/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(20) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Pokiaľ však ide o MRL pyridabénu, uplatňuje sa od 13. augusta 2019.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. októbra 2019
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) Vedecké správy EFSA sú k dispozícii online: http://www.efsa.europa.eu:
Reasoned opinion on the setting an import tolerance for 2,4-D in soyabeans (Odôvodnené stanovisko k stanoveniu dovoznej tolerancie týkajúcej sa 2,4-D pri sóji). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(4):5660.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for cyprodinil in Florence fennel (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí cyprodinilu vo fenikli obyčajnom). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(3):5623.
Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for dimethenamid-P (Odôvodnené stanovisko k hodnoteniu potvrdzujúcich údajov podľa článku 12 – preskúmanie MRL dimeténamidu-P). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(4):5663.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fludioxonil in Florence fennels (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí fludioxonilu vo fenikli obyčajnom). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(4):5673.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fluopyram in broccoli (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí fluopyramu v brokolici). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(3):5624.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for mepiquat in cultivated fungi (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí mepikvátu v pestovaných hubách). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(6):5744.
Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for pendimethalin (Odôvodnené stanovisko k hodnoteniu potvrdzujúcich údajov podľa článku 12 – preskúmanie MRL pendimetalínu). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2018; 16(10):5426.
Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for picolinafen (Odôvodnené stanovisko k hodnoteniu potvrdzujúcich údajov podľa článku 12 – preskúmanie MRL pikolinafénu). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2018; 16(11):5489.
Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for pyraflufen-ethyl (Odôvodnené stanovisko k hodnoteniu potvrdzujúcich údajov podľa článku 12 – preskúmanie MRL pyraflufén-etylu). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2018; 16(10):5444.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for pyridaben in tomatoes and aubergines (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí pyridabénu v rajčiakoch a baklažánoch. Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(3):5636.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fluopyram in broccoli (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí fluopyramu v brokolici). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(1):5576.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 1).
(4) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance florpyrauxifen (variant assessed florpyrauxifen-benzyl) [Záver týkajúci sa partnerského preskúmania posúdenia účinnej látky flórpyrauxifén (hodnotený variant flórpyrauxifén-benzylu) z hľadiska rizika pesticídov]. Vestník EFSA (EFSA Journal) 2018; 16(8):5378.
(5) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance ABE-IT 56 (components of lysate of Saccharomyces cerevisiae strain DDSF623) [Záver týkajúci sa partnerského preskúmania účinnej látky ABE-IT 56 (zložky lyzátu Saccharomyces cerevisiae kmeňa DDSF623) z hľadiska rizika pesticídov]. Vestník EFSA (EFSA Journal) 2018; 16(9):5400.
(6) Nariadenie Komisie (ES) č. 839/2008 z 31. júla 2008, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy II, III a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na určitých produktoch (Ú. v. EÚ L 234, 30.8.2008, s. 1).
(7) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 588/2014 z 2. júna 2014, ktorým sa menia prílohy III a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí pomarančového oleja, látky Phlebiopsis gigantea, kyseliny giberelínovej, látky Paecilomyces fumosoroseus kmeňa FE 9901, látky Spodoptera littoralis nucleopolyhedrovirus, jadrového mnohostenného vírusu Spodoptera exigua, látky Bacillus firmus I-1582, kyseliny S-abscisovej, kyseliny L-askorbovej a látky Helicoverpa armigera nucleopolyhedrovirus v určitých produktoch alebo na nich (Ú. v. EÚ L 164, 3.6.2014, s. 6).
(8) Smernica Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1).
(9) Statement on pesticide active substances that do not require a review of the existing maximum residue levels under Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Vyhlásenie o účinných látkach v pesticídoch, ktoré si nevyžadujú preskúmanie existujúcich maximálnych hladín rezíduí podľa článku 12 nariadenia (ES) č. 396/2005]. Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(2):5591.
(10) Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/90 z 18. januára 2019, ktorým sa menia prílohy II, III a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí bromukonazolu, karboxínu, fenbutacín-oxidu, fenpyrazamínu a pyridabénu v alebo na určitých výrobkoch (Ú. v. EÚ L 22, 24.1.2019, s. 52).
PRÍLOHA
Prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 sa menia takto:
1. |
Príloha II sa mení takto:
|
2. |
Časť A prílohy III sa mení takto:
|
3. |
Príloha IV sa mení takto:
|
(*1) Limit analytickej detekcie
(*2) Označuje dolnú hranicu analytickej detekcie
(*3) Označuje limit analytickej detekcie
(*4) Označuje limit analytickej detekcie