This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0759
Commission Regulation (EU) 2019/759 of 13 May 2019 laying down transitional measures for the application of public health requirements of imports of food containing both products of plant origin and processed products of animal origin (composite products) (Text with EEA relevance.)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/759 z 13. mája 2019, ktorým sa stanovujú prechodné opatrenia na uplatňovanie zdravotných požiadaviek v prípade dovozu potravín obsahujúcich produkty rastlinného pôvodu i spracované produkty živočíšneho pôvodu (zmiešané výrobky) (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/759 z 13. mája 2019, ktorým sa stanovujú prechodné opatrenia na uplatňovanie zdravotných požiadaviek v prípade dovozu potravín obsahujúcich produkty rastlinného pôvodu i spracované produkty živočíšneho pôvodu (zmiešané výrobky) (Text s významom pre EHP)
C/2019/21
Ú. v. EÚ L 125, 14.5.2019, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021
14.5.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 125/11 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/759
z 13. mája 2019,
ktorým sa stanovujú prechodné opatrenia na uplatňovanie zdravotných požiadaviek v prípade dovozu potravín obsahujúcich produkty rastlinného pôvodu i spracované produkty živočíšneho pôvodu (zmiešané výrobky)
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (1), a najmä na jeho článok 9 prvý odsek,
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 853/2004 sa stanovujú významné zmeny predpisov a postupov verejného zdravia (bezpečnosť potravín), ktoré majú dodržiavať prevádzkovatelia potravinárskych podnikov. Stanovujú sa v ňom najmä určité podmienky dovozu potravín obsahujúcich produkty rastlinného pôvodu i spracované produkty živočíšneho pôvodu (zmiešané výrobky) do Únie. |
(2) |
V nariadení Komisie (EÚ) 2017/185 (2) sa stanovujú prechodné opatrenia odchyľujúce sa od týchto predpisov pre prevádzkovateľov potravinárskych podnikov dovážajúcich potraviny, ktoré obsahujú produkty rastlinného pôvodu i spracované produkty živočíšneho pôvodu (zmiešané výrobky) okrem produktov uvedených v článku 3 ods. 1 a 3 nariadenia Komisie (EÚ) č. 28/2012 (3), v prípade ktorých ešte neboli na úrovni Únie stanovené zdravotné požiadavky na dovoz do Únie. Táto výnimka sa uplatňuje do 31. decembra 2020. |
(3) |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (4) stanovuje pravidlá prevencie a kontroly chorôb zvierat, ktoré sa môžu prenášať na zvieratá alebo na ľudí. Uplatňuje sa na produkty živočíšneho pôvodu, a preto aj na zmiešané výrobky, ako sú vymedzené v článku 2 písm. a) rozhodnutia Komisie 2007/275/ES (5). Hneď ako sa nariadenie začne uplatňovať, budú sa ním stanovovať požiadavky na vstup zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu z tretích krajín a území do Únie. Toto nariadenie sa uplatňuje od 21. apríla 2021. |
(4) |
S cieľom zabezpečiť právnu zrozumiteľnosť a konzistentnosť a uľahčiť prevádzkovateľom a príslušným orgánom prechod na nové pravidlá treba stanoviť jednotný dátum uplatňovania nových podmienok dovozu zmiešaných výrobkov, na ktoré sa vzťahuje článok 6 ods. 4 nariadenia (ES) č. 853/2004. Koniec uplatňovania týchto prechodných opatrení by sa preto mal predĺžiť do 20. apríla 2021. |
(5) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Predmet úpravy
Týmto nariadením sa stanovujú prechodné opatrenia na uplatňovanie určitých ustanovení nariadenia (ES) č. 853/2004 v prechodnom období od 1. januára 2021 do 20. apríla 2021.
Článok 2
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia je „zmiešaný výrobok“ zmiešaný výrobok, ako je vymedzený v článku 2 písm. a) rozhodnutia 2007/275/ES.
Článok 3
Výnimka týkajúca sa zdravotných požiadaviek v prípade dovozu potravín obsahujúcich produkty rastlinného pôvodu i spracované produkty živočíšneho pôvodu
Odchylne od článku 6 ods. 4 nariadenia (ES) č. 853/2004 sú prevádzkovatelia potravinárskych podnikov dovážajúci potraviny, ktoré obsahujú produkty rastlinného pôvodu i spracované produkty živočíšneho pôvodu okrem produktov uvedených v článku 3 ods. 1 a 3 nariadenia (EÚ) č. 28/2012, oslobodení od požiadaviek uvedených v článku 6 ods. 4 nariadenia (ES) č. 853/2004.
Dovoz takýchto produktov spĺňa zdravotné požiadavky na dovoz platné v príslušnom členskom štáte dovozu.
Článok 4
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2021 do 20. apríla 2021.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. mája 2019
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55.
(2) Nariadenie Komisie (EÚ) 2017/185 z 2. februára 2017, ktorým sa stanovujú prechodné opatrenia na uplatňovanie určitých ustanovení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 a (ES) č. 854/2004 (Ú. v. EÚ L 29, 3.2.2017, s. 21).
(3) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 28/2012 z 11. januára 2012, ktorým sa stanovujú požiadavky na osvedčovanie, pokiaľ ide o dovoz určitých zložených produktov do Únie a ich prepravu cez Úniu, a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2007/275/ES a nariadenie (ES) č. 1162/2009 (Ú. v. EÚ L 12, 14.1.2012, s. 1).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 z 9. marca 2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2016, s. 1).
(5) Rozhodnutie Komisie 2007/275/ES o zoznamoch zvierat a výrobkov, na ktoré sa vzťahujú kontroly na miestach hraničnej kontroly podľa smerníc 91/496/EHS a 97/78/ES (Ú. v. EÚ L 116, 4.5.2007, s. 9).