EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1801

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1801 z 13. júla 2017, ktorým sa opravujú určité jazykové znenia delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/2250, ktorým sa stanovuje plán pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove určitých druhov žijúcich pri morskom dne v Severnom mori a vo vodách Únie v oblasti ICES IIa

C/2017/4859

Ú. v. EÚ L 259, 7.10.2017, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2017; Nepriamo zrušil 32018R0045

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/1801/oj

7.10.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 259/18


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1801

z 13. júla 2017,

ktorým sa opravujú určité jazykové znenia delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/2250, ktorým sa stanovuje plán pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove určitých druhov žijúcich pri morskom dne v Severnom mori a vo vodách Únie v oblasti ICES IIa

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 6,

keďže:

(1)

V článku 6 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2016/2250 (2) sa stanovujú výnimky de minimis z povinnosti vylodiť úlovky, ktoré platia pre určité druhy ulovené použitím určitých typov rybárskeho výstroja.

(2)

V českom, dánskom, nemeckom, slovenskom a talianskom znení delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/2250 sa vyskytla chyba v článku 6 písm. f) týkajúca sa typov rybárskeho výstroja.

(3)

V dánskom znení delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/2250 sa vyskytli ďalšie chyby v článku 6 písm. e), f) a g), pokiaľ ide o druhy, na ktoré sa vzťahuje výnimka de minimis; v článku 8 ods. 2 písm. c) a d) a v článku 8 ods. 3, pokiaľ ide o špecifické technické opatrenia v oblasti Skagerrak, a v prílohe v poznámke pod čiarou č. 3, pokiaľ ide o vymedzenie plavidiel, na ktoré sa povinnosť vzťahuje. Ostatných jazykových znení sa oprava netýka.

(4)

Delegované nariadenie (EÚ) 2016/2250 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom opraviť.

(5)

V záujme dosiahnutia rovnakých podmienok pre všetkých rybárov využívajúcich výnimku de minimis by sa toto delegované nariadenie malo uplatňovať s účinnosťou od dátumu uplatňovania stanoveného v delegovanom nariadení (EÚ) 2016/2250,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Delegované nariadenie (EÚ) 2016/2250 sa opravuje takto:

1.

(netýka sa slovenského znenia)

2.

Článok 6 písm. f) sa nahrádza takto:

„f)

v prípade rybolovu soley európskej, tresky jednoškvrnnej a tresky merlang jedince, ktoré nedosahujú minimálnu ochrannú referenčnú veľkosť, maximálne 1 % celkového ročného výlovu homára štíhleho, soley európskej, tresky jednoškvrnnej, tresky merlang a krevety boreálnej pri love krevety boreálnej v divízii ICES IIIa plavidlami, ktoré používajú vlečné siete na lov pri dne (OTB) s veľkosťou ôk najmenej 35 mm vybavené mriežkou na selekciu druhov s rozstupom priečok mriežky maximálne 19 mm s nezablokovaným výstupom pre ryby;“.

3.

(netýka sa slovenského znenia)

4.

(netýka sa slovenského znenia)

5.

(netýka sa slovenského znenia)

6.

(netýka sa slovenského znenia)

7.

(netýka sa slovenského znenia)

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. januára 2017.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 13. júla 2017

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/2250 zo 4. októbra 2016, ktorým sa stanovuje plán pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove určitých druhov žijúcich pri morskom dne v Severnom mori a vo vodách Únie v oblasti ICES IIa (Ú. v. EÚ L 340, 15.12.2016, s. 2).


Top