EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D2349

Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/2349 z 10. decembra 2015, ktorým sa Maďarsku povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 193 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

Ú. v. EÚ L 330, 16.12.2015, p. 53–54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2017

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/2349/oj

16.12.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 330/53


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2015/2349

z 10. decembra 2015,

ktorým sa Maďarsku povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 193 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 291 ods. 2,

so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (1), a najmä na jej článok 395 ods. 1,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Maďarsko v listoch, ktoré Komisia zaevidovala 23. decembra 2014 a 8. mája 2015, požiadalo o povolenie zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 193 smernice 2006/112/ES v súvislosti s osobou povinnou zaplatiť daň z pridanej hodnoty (DPH).

(2)

V súlade s článkom 395 ods. 2 smernice 2006/112/ES Komisia informovala o žiadosti Maďarska ostatné členské štáty listom z 2. júla 2015. Listom zo 7. júla 2015 Komisia oznámila Maďarsku, že má všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie žiadosti.

(3)

V článku 193 smernice 2006/112/ES sa stanovuje všeobecné pravidlo, podľa ktorého je zdaniteľná osoba, ktorá dodáva tovar alebo poskytuje služby, povinná odvádzať daňovým úradom DPH. Účelom odchýlky, o ktorú Maďarsko požiadalo, je preniesť povinnosť platiť DPH v súvislosti s poskytovaním pracovníkov, na príjemcu.

(4)

Podľa informácií, ktoré poskytlo Maďarsko sa celý rad obchodníkov v odvetví agentúr dočasného zamestnávania zapája do podvodných činností tým, že poskytujú služby bez toho, že by odviedli DPH daňovým úradom. Keďže tento typ činnosti si nevyhnutne nevyžaduje významné vstupy alebo investície, DPH, ktorú tieto agentúry účtujú, často vysoko presahuje odpočítateľnú DPH, ktorú zaplatili svojim dodávateľom. Určitý počet týchto agentúr, ktoré majú často len malý alebo nijaký majetok, po krátkom období dokonca len niekoľkých mesiacov zanikne, a vymáhanie nezaplatenej DPH sa tak stane zložité alebo nemožné.

(5)

Tým, že na základe odchýlky sa osoba, ktorej sa uvedené služby poskytujú, určí v takýchto prípadoch za osobu povinnú zaplatiť DPH, by sa odstránila príležitosť zapojiť sa do tejto formy daňového úniku. V prípade niekoľkých situácií poskytovania pracovníkov vymenovaných v článku 199 ods. 1 písm. a) smernice 2006/112/ES už je možné určiť za osobu povinnú zaplatiť DPH príjemcu. Odchyľujúce sa opatrenie sa preto uplatňuje na situácie poskytovania pracovníkov, ktoré ešte nie sú upravené smernicou 2006/112/ES.

(6)

Odchyľujúce sa opatrenie nebude mať negatívny vplyv na vlastné zdroje Únie plynúce z DPH,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Odchylne od článku 193 smernice 2006/112/ES sa Maďarsku povoľuje stanoviť, že osobou povinnou platiť DPH je zdaniteľná osoba, ktorej sa poskytujú pracovníci vykonávajúci iné činností ako tie činnosti, na ktoré sa vzťahuje článok 199 ods. 1 písm. a) smernice 2006/112/ES.

Článok 2

Toto rozhodnutie platí do 31. decembra 2017.

Článok 3

Toto rozhodnutie je určené Maďarsku.

V Bruseli 10. decembra 2015

Za Radu

predseda

F. BAUSCH


(1)  Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.


Top