This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0442
2012/442/EU: Council Decision of 24 July 2012 on the position to be taken by the European Union in the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
2012/442/EÚ: Rozhodnutie Rady z 24. júla 2012 o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať v Spoločnom výbore EHP v súvislosti so zmenou a doplnením prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
2012/442/EÚ: Rozhodnutie Rady z 24. júla 2012 o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať v Spoločnom výbore EHP v súvislosti so zmenou a doplnením prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
Ú. v. EÚ L 202, 28.7.2012, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.7.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 202/1 |
ROZHODNUTIE RADY
z 24. júla 2012
o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať v Spoločnom výbore EHP v súvislosti so zmenou a doplnením prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
(2012/442/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä jej článok 43 ods. 2 a článok 168 ods. 4 písm. b) v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2894/94 z 28. novembra 1994 o opatreniach na vykonávanie Dohody o Európskom hospodárskom priestore (1), a najmä na jeho článok 1 ods. 3,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Dohoda o Európskom hospodárskom priestore (2) (ďalej len „Dohoda o EHP“) nadobudla platnosť 1. januára 1994. |
(2) |
Podľa článku 98 Dohody o EHP môže Spoločný výbor EHP okrem iného rozhodnúť o zmene a doplnení prílohy II k Dohode o EHP. |
(3) |
Príloha II k Dohode o EHP obsahuje ustanovenia a dojednania týkajúce sa technických predpisov, noriem, skúšok a certifikácie. |
(4) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1274/2011 zo 7. decembra 2011 týkajúce sa koordinovaného viacročného kontrolného programu Únie na roky 2012, 2013 a 2014 s cieľom zabezpečiť dodržiavanie maximálnych hladín rezíduí pesticídov a posúdiť vystavenie spotrebiteľov rezíduám pesticídov v potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a na nich (3) sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(5) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 1213/2008 z 5. decembra 2008 týkajúce sa koordinovaného viacročného kontrolného programu Spoločenstva na roky 2009, 2010 a 2011 s cieľom zabezpečiť dodržiavanie maximálnych hladín rezíduí pesticídov v a na potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a posúdiť vystavenie spotrebiteľov týmto rezíduám (4) bolo začlenené do Dohody o EHP s určitými úpravami pre štáty EZVO, ktoré sú súčasťou EHP. |
(6) |
Nakoľko nariadenie (ES) č. 1213/2008 sa zrušilo a je preto potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť, mali by sa tieto úpravy prevziať do vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 1274/2011. Týkajú sa počtu pesticídov, ktoré má monitorovať Island, a počtu vzoriek z každého produktu, ktoré majú Island a Nórsko odobrať a analyzovať, a zohľadňujú najmä obmedzené laboratórne kapacity na Islande. |
(7) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(8) |
Pozícia Únie v Spoločnom výbore EHP by mala vychádzať z pripojeného návrhu rozhodnutia, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Pozícia, ktorú má Európska únia zaujať v Spoločnom výbore EHP v súvislosti so zmenou a doplnením prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP, vychádza z návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EHP, ktorý je uvedený v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 24. júla 2012
Za Radu
predseda
A. D. MAVROYIANNIS
(1) Ú. v. ES L 305, 30.11.1994, s. 6.
(2) Ú. v. ES L 1, 3.1.1994, s. 3.
(3) Ú. v. EÚ L 325, 8.12.2011, s. 24.
(4) Ú. v. EÚ L 328, 6.12.2008, s. 9.
NÁVRH
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. …/…
z,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha II k Dohode o EHP bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. …/… z … (1). |
(2) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1274/2011 zo 7. decembra 2011 týkajúce sa koordinovaného viacročného kontrolného programu Únie na roky 2012, 2013 a 2014 s cieľom zabezpečiť dodržiavanie maximálnych hladín rezíduí pesticídov a posúdiť vystavenie spotrebiteľov rezíduám pesticídov v potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a na nich (2) sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 1213/2008 z 5. decembra 2008 týkajúce sa koordinovaného viacročného kontrolného programu Spoločenstva na roky 2009, 2010 a 2011 s cieľom zabezpečiť dodržiavanie maximálnych hladín rezíduí pesticídov v a na potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a posúdiť vystavenie spotrebiteľov týmto rezíduám (3), ktoré je začlenené do Dohody o EHP, sa v Európskej únii zrušilo, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť. |
(4) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy týkajúce sa potravín sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II Dohody o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Kapitola XII prílohy II k Dohode o EHP sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Znenie bodu 54zzzzb (nariadenie Komisie (ES) č. 1213/2008) sa vypúšťa. |
2. |
Za bod 65 (nariadenie Komisie (EÚ) č. 1171/2011) sa vkladá tento bod:
Ustanovenia tohto nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:
|
Článok 2
Znenia vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 1274/2011 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejnia v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť … pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (4).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli …
Za Spoločný výbor EHP
predseda
tajomníci Spoločného výboru EHP
(1) Ú. v. EÚ L …
(2) Ú. v. EÚ L 325, 8.12.2011, s. 24.
(3) Ú. v. EÚ L 328, 6.12.2008, s. 9.
(4) [Ústavné požiadavky neboli oznámené.] [Ústavné požiadavky boli oznámené.]